AP/JP2000 6.0 Intermediate Modern Standard Japanese
CONVERSATION

TOPIC: Family, friends & profession: 家族・友達・仕事   [Romanized version]

[Sample Dialogue]
訪問客:	 ________さんはご家族は何人ですか。
学生:	 両親と兄が二人、姉が一人、それに弟と妹が一人ずついます。六人兄弟[姉妹]の四番目です。
訪問客:     ずいぶん兄弟[姉妹]が多いんですねえ。ところで、一番上のお兄さんはおいくつぐらいですか。
学生:       たしか今年で三十五だったと思います。
訪問客:	 もう結婚なさっていますか。
学生:	 ええ、子供が二人います。私の上はみんな家族持ちです。
訪問客:	 弟さんと妹さんはまだ小さいんですか。
学生:	 弟は高校生で、妹は日本で言う中学生です。
訪問客:	 よくけんかをしますか。
学生: 	 前はよくやったものですが、このごろはあまりやらなくなりました。
訪問客: 	 失礼ですが、お父さんは何をしていらっしゃるんですか。
学生: 	 父は自動車関係の技師で、ジーエムに勤めています。
訪問客: 	 お兄さん二人は。
学生: 	 上の兄は銀行員で、下の兄は高校で教えています。
訪問客: 	 ________さんは将来どうするつもりですか。
学生: 	 私も教師になりたいと思っています。
訪問客: 	 そうですか。ところで、大学ではいい友達ができましたか。
学生: 	 同じ日本語のコースを取っている学生の中に仲のいい人が二人います。
訪問客: 	 それはいいですねえ。よくいっしょに勉強したりするんでしょう。
学生: 	 ええ、会話の練習とか、漢字の読み書きなどいつもいっしょにやります。
訪問客: 	 楽しそうですねえ。

[Useful Expressions]
.....ずつ
たしか .....だったと思う
..... で言う.....
.....たものだ
仲がいい/わるい
.....たりする
.....とか.....など

[Vocabulary]
家族
かぞく
"family"
友達
ともだち
"friend"
仕事
しごと
"job, work"
訪問客
ほうもんきゃく
"visitor"
両親
りょうしん
"parents"

あに
"elder brother"

あね
"elder sister"

おとうと
"younger borther"

いもうと
"younger sister"
兄弟
きょうだい
"brothers, siblings"
姉妹
しまい
"sisters"
結婚(する)
けっこん(する)
"marriage"
家族持ち
かぞくもち
"to be married [have a family]"
高校生
こうこうせい
"high school student"
けんか(する)

"quarrel/fight"
失礼(する)
しつれい(する)
"impolitenss, rudeness"
自動車
じどうしゃ
"car"
関係
かんけい
"relation"
技師
ぎし
"engineer"
勤める
つとめる
"be employed, work"
銀行員
ぎんこういん
"bank clerk"
将来
しょうらい
"future"
教師
きょうし
"teacher [profession]"
取る
とる
"take"
(と)仲がいい/わるい
(と)なかがいい/わるい
"to be on good/bad terms (with)"
勉強(する)
べんきょう(する)
"study"
会話
かいわ
"conversation"
練習(する)
れんしゅう(する)
"practice"
漢字
かんじ
"Sino-Japanese characters"
読み書き
よみかき
"reading and writing"
楽しい
たのしい
"enjoyable"
親友
しんゆう
"close friend"
			

© Norio Ota 2008