注(note): reading written in Katakanta: 音読み(On-reading);
reading written in Hiragana: 訓読み(Kun-reading)
画数: number of stroke, 部首: radical, 成り立ち: components, 例文: sample sentence
Some of the sample sentences can be found in the texts (e.g., L21R = Lesson 21, Reading comprehention; L22D = Lesson 22, Dialogue).
#501 |
サ さ(す) |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
差 |
差 |
difference hold/wear (an umbrella/a sword) |
10 |
え |
|
差 |
|||||
Core words |
差別 さべつ 交差点 こうさてん |
discrimination intersection |
|||
Useful words |
時差 じさ 大差 たいさ 差し支え さしつかえ |
time difference/lag great difference impediment; objection |
|||
例文 |
女性に対する差別をなくそう。 |
Let’s eliminate the discrimination against women. |
|||
例文 |
時差ボケですごくねむい。 |
I have a jet lag and feel so sleepy. |
#502 |
シュウ おさ(まる)、おさ(める) |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
収 |
収 |
obtain, collect be obtained, end |
4 |
また |
|
収 |
|||||
Core words |
収入 しゅうにゅう 収める おさめる |
income, revenue, earnings obtain |
|||
Useful words |
収集 (する) しゅうしゅう (する) 収支 しゅうし |
collection; collect income and expenditures |
|||
例文 |
その年のオリンピックではカナダは最高の成果を収めた。 |
|
|||
例文 |
ポケモンカードの収集がぼくの趣味です。 |
Collecting Pokemon cards is my hobby. |
#503 |
カ うた、うた(う) |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
歌 |
歌 |
song, poem sing |
14 |
あくび |
可+可+欠→歌 |
歌 |
|||||
Core words |
歌を歌う うたをうたう 歌手 かしゅ |
sing a song singer |
|||
Useful words |
国歌 こっか 和歌 わか 和歌山県 わかやまけん |
national anthem 31-syllable Japanese poem Wakayama Prefecuture |
|||
例文 |
みんなで歌おう。 |
Let us all sing. |
|||
例文 |
姉は素人の歌手ですが、歌の素質があると思います。 |
My sister is an amateur singer, but I think she has a natural aptitude for singing. |
#504 |
ギ わざ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
技 |
技 |
technique; ability |
7 |
てへん |
|
技 |
|||||
Core words |
技師 ぎし 特技 とくぎ |
engineer one’s special talent |
|||
Useful words |
技能 ぎのう 技術 ぎじゅつ |
technical skill, ability technique, technology |
|||
例文 |
職業は土木技師ですが、特技は歌を歌うことです。 |
I am a civil engineer, but my special ability is singing. |
|||
例文 |
特別な技能を持っている人はこの仕事に有利です。 |
Those who have special technical skills have an advantage in this job. |
#505 |
ゲイ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
芸 |
芸 |
art, craft |
7
|
くさかんむり |
|
芸 |
|||||
Core words |
芸能 げいのう 工芸 こうげい |
entertainment, performing arts crafts, industrial art |
|||
Useful words |
文芸 ぶんげい 芸者 げいしゃ |
literary art geisha |
|||
例文 |
彼は多分日本の芸能界で最も人気のあるコメディアンの一人です。 |
He is perhaps one of the most popular comedians in Japanese show business. |
|||
例文 |
大正時代に書かれた文芸作品が好きです。 |
I like the literary works which were written during the Taisho era. |
#506 |
シュ さけ、さか |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
酒 |
酒 |
sake, rice wine, liquor |
10 |
さんずい |
|
酒 |
|||||
Core words |
(お)酒 (お)さけ 酒屋 さかや |
sake, Japanese rice wine, liquor liquor store |
|||
Useful words |
日本酒 にほんしゅ 飲酒 いんしゅ |
sake, Japanese rice wine drinking liquor |
|||
例文 |
酒屋にビールと日本酒を注文しておこう。 |
Let’s order beer and sake to the liquor store in advance. |
|||
例文 |
飲酒運転は絶対にしないで下さい。 |
Never drink and drive. |
#507 |
ノウ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
農 |
農 |
agriculture
|
13 |
しんのたつ |
曲+辰→農 |
農 |
|||||
Core words |
農業 のうぎょう 農家 のうか |
agriculture farm house, farmer |
|||
Useful words |
農産物 のうさんぶつ 農村 のうそん |
agricultural product farm village |
|||
例文 |
私の家は農家です。 |
My family is farmer. |
|||
例文 |
和歌山県の主な農産物は果物で、みかんの生産は日本一です。 |
The main agricultural product of Wakayama Prefecture is fruit, and their tangerine orange is number one in Japan. |
#508 |
カ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
課 |
課 |
lesson; section |
15 |
ごんべん |
言+果→課 |
課 |
|||||
Core words |
第一課 だいいっか 課題 かだい |
Lesson 1 subject, theme, task, homework |
|||
Useful words |
課長 かちょう 人事課 じんじか |
section chief personnel section |
|||
例文 |
この問題は今後の課題にしましょう。 |
Let’s make this as our next problem to solve. |
|||
例文 |
人事課の横山課長をお願いしたいんですが。 |
May I speak to Mr. Yokoyama, Chief of the personnel section? |
#509 |
ヤク わけ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
訳 |
訳 |
translation reason; meaning |
11
|
ごんべん |
言+尺→訳 |
訳 |
|||||
Core words |
英訳 えいやく 和訳 わやく 言い訳 いいわけ |
translation into English translation into Japanese excuse |
|||
Useful words |
通訳 つうやく 訳者 やくしゃ |
interpreting; interpreter translator |
|||
例文 |
妹はいつも両親に言い訳ばかりしている。 |
My sister is always making excuses to our parents. |
|||
例文 |
同時通訳なしではこの会議は行なえません。 |
We cannot have this meeting without a simultaneous interpreter. |
#510 |
セツ、セチ ふし |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
節 |
節 |
season; occasion; section joint; knuckle; melody |
13 |
たけかんむり |
|
節 |
|||||
Core words |
調節(する) ちょうせつ(する) 節約(する) せつやく(する) |
adjustment; adjust economizing, thrift; economize, be thrift |
|||
Useful words |
使節 しせつ 節度 せつど |
mission, envoy modesty |
|||
例文 |
スピードを調節しながら進んだ。 |
We proceeded by adjusting the speed. |
|||
例文 |
非常時には特に、水を節約して使って下さい。 |
Please use the water sparingly, especially during the emergency. |
#511 |
キ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
季 |
季 |
season |
7 |
こ |
|
季 |
|||||
Core words |
季節 きせつ 四季 しき |
season four seasons |
|||
Useful words |
季節外れ きせつはずれ 季語 きご |
out of season word to indicate the season (in haiku) |
|||
例文 |
四季の中でどの季節が一番好きですか。 |
Which of the four seasons do you like the best? |
|||
例文 |
和歌には季語を入れないものもあります。 |
Waka poems sometimes do not include words of the season. |
#512 |
ヒ かれ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
彼 |
彼 |
he, that |
8 |
ぎょうにんべん |
|
彼 |
|||||
Core words |
彼 かれ 彼女 かのじょ |
he she |
|||
Useful words |
彼ら かれら |
they |
|||
例文 |
彼女、何という名前? |
What is her name? |
|||
例文 |
彼らの考え方はぼくらとはちがうようだね。 |
It seems that their way of thinking is different from ours. |
#513 |
クン きみ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
君 |
君 |
(suffix for male personal names), you
|
7 |
くち |
|
君 |
|||||
Core words |
君 きみ ~君 ~くん |
you Mr. … |
|||
Useful words |
君主 くんしゅ |
monarch, sovereign |
|||
例文 |
君の言うとおりにしたよ。 |
I did what you told me to do. |
|||
例文 |
これ? わたる君がバレンタインにくれたの。 |
This? Wataru gave it to me on Valentine’s Day. |
#514 |
カイ みな |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
皆 |
皆 |
all |
9 |
しろ |
比+白→皆 |
皆 |
|||||
Core words |
皆さん みなさん |
everybody, ladies and gentlemen |
|||
Useful words |
皆無 かいむ 皆目 かいもく |
nothing, none at all utterly, (not) at all |
|||
例文 |
皆さん、おはようございます。 |
Good morning, everyone. |
|||
例文 |
皆目見当もつかない。 |
I have no idea at all. |
#515 |
ミン たみ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
民 |
民 |
people, nation |
5 |
うじ |
|
民 |
|||||
Core words |
国民 こくみん 民族 みんぞく 民主主義 みんしゅしゅぎ |
people, nation, citizen (human) race democracy |
|||
Useful words |
(原)住民 (げん)じゅうみん 民間 みんかん |
resident, (aboriginal) native private |
|||
例文 |
国民保険にしか入っていません。 |
I am only covered by the national health insurance. |
|||
例文 |
政府機関ではなく、民間企業で働きたいと思っています。 |
I am hoping to work for a private company, and not a government office. |
#516 |
シ うじ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
氏 |
氏 |
clan; surname, (suffix) Mr. lineage |
4 |
うじ |
|
氏 |
|||||
Core words |
氏名 しめい ~氏 ~し |
(full) name Mr./Ms. … |
|||
Useful words |
彼氏 かれし |
he, boyfriend |
|||
例文 |
こちらにご氏名をご記入下さい。 |
Please write your full name here. |
|||
例文 |
次の会長には横川氏が選ばれた。 |
Mr. Yokokawa was elected to be the next chairperson. |
#517 |
ヤ の |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
野 |
野 |
field, plain |
11 |
さとへん |
里+予→野 |
野 |
|||||
Core words |
分野 ぶんや 野球 やきゅう |
field (of endeavor) baseball |
|||
Useful words |
野生 やせい 野原 のはら |
wild (animal/plant) filed, plain |
|||
例文 |
彼女はITの分野で働いています。 |
She works in the field of IT. |
|||
例文 |
子供の時よく父と野球をしたものだ。 |
I used to play baseball with my father when I was a child. |
#518 |
セイ こえ |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
声 |
声 |
voice |
7 |
さむらい |
|
声 |
|||||
Core words |
声 こえ 名声 めいせい |
voice fame, reputation |
|||
Useful words |
(音声)学 おんせい(がく) 声変わり こえがわり |
sound; phonetics change/cracking of voice |
|||
例文 |
もっと大きな声で歌って下さい。 |
Please sing with a louder voice. |
|||
例文 |
これは音声学で使う記号です。 |
These are the symbols that are used in phonetics. |
#519 |
ショウ わら(う)、え(む) |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
笑 |
笑 |
laugh, smile |
10 |
たけかんむり |
|
笑 |
|||||
Core words |
笑う わらう (大)笑い (おお)わらい 笑顔 えがお |
laugh (hearty) laugh, (loud) laughter smiling face |
|||
Useful words |
ほほ笑み ほほえみ 苦笑(する) くしょう(する) |
smile (have a) wry smile, forced laugh |
|||
例文 |
そんなことをしたら皆に笑われるよ。 |
People will laugh at you if you do such a thing. |
|||
例文 |
お客様には笑顔でごあいさつしましょう。 |
Let’s greet our customers with a smile on your face. |
#520 |
キュウ な(く) |
画数 |
部首 |
構成要素 |
|
泣 |
泣 |
cry |
8 |
さんずい |
|
泣 |
|||||
Core words |
泣く なく 泣き声 なきごえ |
cry tearful voice, sob, whimper |
|||
Useful words |
泣き虫 なきむし 号泣(する) ごうきゅう(する) |
crybaby wailing, lamentation; wail, lament |
|||
例文 |
うれしくて、泣いたり笑ったりした。 |
I was so happy that I was laughing and crying. |
|||
例文 |
彼女に道で泣かれた。(L34R) |
My girlfriend cried on me on the street. |
|||
例文 |
赤ちゃんの泣き声がする。 |
I hear a baby crying. |