[あ] | [い] | [う] | [え] | [お] | [か] | [き] | [く] | [け] | [こ] |
[さ] | [し] | [す] | [せ] | [そ] | [た] | [ち] | [つ] | [て] | [と] |
[な] | [に] | [ぬ] | [ね] | [の] | [は] | [ひ] | [ふ] | [へ] | [ほ] |
[ま] | [み] | [む] | [め] | [も] | [や] | [ゆ] | [よ] | ||
[ら] | [り] | [る] | [れ] | [ろ] | [わ] |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[あ]
Idiomatic Expressions
Hiragana Version
English Meaning
ああ言えばこう言う
ああいえばこういう
constantly
argumentative
相合傘 **
あいあいがさ
sharing one umbrella
(between lovers)
愛想が尽きる
あいそがつきる
run out of patience
開いた口が塞がらない
あいたくちがふさがらない
be flabbergasted
相槌を打つ
あいづちをうつ
chime in
相手次第
あいてしだい
depending on the other party
相手に呑まれる
あいてにのまれる
be overwhelmed by the opponent
阿吽の呼吸
あうんのこきゅう
on the same wavelength
青息吐息
あおいきといき
in great distress
あおにさい
greenhorn
赤提灯
あかちょうちん
a popular pub with a red lantern
悪趣味
あくしゅみ
poor taste
悪循環
あくじゅんかん
vicious circle
揚げ足を取る
あげあしをとる
find fault with a person
挙句の果てに
あげくのはてに
in the end, end up ....
上げ膳据え膳 **
あげぜんすえぜん
be waited on
明けても暮れても
あけてもくれても
day and night
顎が干上がる
あごがひあがる
have nothing to live on
朝飯前
あさめしまえ
a cinch
足が出る
あしがでる
run over budget
足が棒になる
あしがぼうになる
off one’s legs
味な真似(をする)
あじなまね
pi(z)zazz
足の踏み場も無い
あしのふみばもない
no room to stand - messy
味も素っ気も無い
あじもそっけもない
flat and tasteless - boring, dull
足下を見る
あしもとをみる
take advantage of
味を占める
あじをしめる
be encouraged by initial success
足を運ぶ
あしをはこぶ
go to
頭打ち
あたまうち
(reach) a ceiling
頭が上がらない
あたまがあがらない
cannot compete
頭隠して尻隠さず
あたまかくしてしりかくさず
burying one’s head
in the sand like an
ostrich
頭から離れない
あたまからはなれない
cannot forget, haunt
頭でっかち
あたまでっかち
swell head
頭に血が上る
あたまにちがのぼる
get all excited, get upset
頭を冷やす
あたまをひやす
calm down
新しがり屋
あたらしがりや
novelty hunter
当たらずといえども遠からず
あたらずといえどもとおからず
pretty close
当たり外れ
あたりはずれ
hit or miss
当たるも八卦当たらぬも八卦 **
あたるもはっけあたらぬもはっけ
One can never tell whether a
あちら立てればこちらが立たず
あちらたてればこちらがたたず
Damned if you
do, damned if you don't.
羹に懲りて膾を吹く**
あつものにこりてなますをふく
Once bitten, twice shy. A burnt
当てが外れる
あてがはずれる
turn out different from expectations
当てずっぽう
あてずっぽう
guesswork
後味が悪い
あとあじがわるい
leave a bad aftertaste
後足で砂をかける
あとあしですなをかける
take a parting shot at
後の祭
あとのまつり
too late to regret
後は野となれ山となれ
あとはのとなれやまとなれ
I don’t care what happens
穴があったら入りたい
あながあったらはいりたい
so embarrassed that one wishes to
穴のあくほど見つめる
あなのあくほどみつめる
stare hard at
兄貴風を吹かす
あにきかぜをふかす
act patronizing
阿鼻叫喚 **
あびきょうかん
shrieking in agony
あぶないはしをわたる
tread on thin ice
油を売る
あぶらをうる
waste time in idle conversation
甘い汁を吸う
あまいしるをすう
take the lion’s share
天下り
あまくだり
descent from heaven
甘く見る
あまくみる
underestimate
天邪鬼
あまのじゃく
perverse
雨が降ろうが槍が降ろうが
あめがふろうがやりがふろうが
no matter what
happens
雨降って地固まる
あめ ふってぢかたまる
After a storm comes a calm.
嵐の前の静けさ
あらしのまえのしずけさ
the lull
before the storm
ありがた迷惑
ありがためいわく
unwelcome favor
蟻の這い出る隙間も無い
ありのはいでるすきまもない
closely besieged
案ずるより生むが易し **
あんずるよりうむがやすし
It is sometimes easier to do
暗中模索
あんちゅうもさく
grope in the dark
案の定
あんのじょう
as expected
塩梅
あんばい
condition
暗黙の了解
あんもくのりょうかい
tacit understanding
安楽死
あんらくし
euthanasia
[い]
Idiomatic Expressions
Hiragana Version
English Meaning
いい気になる
いいきになる
be presumptuous
唯々諾々 **
いいだくだく
submissively
いいだしっぺ
the one who brought up
first
言うに言われぬ **
いうにいわれぬ
inexpressible
言うまでも無い
いうまでもない
goes without saying
家の子郎党 **
いえのころうとう
one’s followers
如何物食い **
いかものぐい
have eccentric tastes
生き馬の目を抜く* **
いきうまのめをぬく
catch a weasel asleep
息が合う
いきがあう
in tune with each other
息が切れる
いきがきれる
can hardly keep up
意気軒昂
いきけんこう
be in high spirits
生き地獄 * **
いきじごく
living hell
生き字引
いきじびき
walking dictionary
意気消沈
いきしょうちん
be dispirited
息の長い
いきのながい
long-lasting
息の根を止める
いきのねをとめる
kill
生き恥をさらす **
いきはじをさらす
expose oneself to
ridicule
意気揚揚と
いきようようと
triumphantly
息を吹き返す
いきをふきかえす
come back to life
異口同音に
いくどうおんに
with one voice
委細面談
いさいめんだん
Apply personally.
意識が朦朧とする
いしきがもうろうとする
have a dim
consciousness
石の上にも三年
いしのうえにもさんねん
Perseverance prevails.
意思の疎通
いしのそつう
mutual understanding
意志薄弱
いしはくじゃく
weak-willed
医者の無養生
いしゃのぶようじょう
A physician often
neglects his own health.
痛くもない腹を探られる
いたくもないはらをさぐられる
be suspected without
cause
一意専心 **
いちいせんしん
wholeheartedly
一衣帯水 **
いちいたいすい
a narrow strait
一期一会
いちごいちえ
a once-in-a-lifetime
chance, Carpe diem 'pluck/seize the
day'
一座の面々 **
いちざのめんめん
every one of those
present
一事が万事
いちじがばんじ
As in one case, so in
all.
一段落
いちだんらく
wind up, wrap up
一人前
いちにんまえ
full-fledged
一念発起(する)
いちねんほっき
resolve firmly
一目散(に)(逃げる)
いちもくさん(に)(にげる)
(run) for life
一攫千金を夢見る **
いっかくせんきんをゆめみる
dream of making a
fortune at one stroke
一家眷属 **
いっかけんぞく
one’s whole family
一家団欒
いっかだんらん
happy family
get-together
一挙一動
いっきょいちどう
one’s every move
一挙両得
いっきょりょうとく
killing two birds with
one stone *
一刻千金 **
いっこくせんきん
have a truly wonderful
time
一生の伴侶 **
いっしょうのはんりょ
partner for life
一触即発
いっしょくそくはつ
a touch-and-go situation, strained to
the breaking point
一心同体
いっしんどうたい
one in body and mind
一心不乱
いっしんふらん
be completely absorbed
in
一睡の夢 **
いっすいのゆめ
a dream during a nap
一寸刻み
いっすんきざみ
inch by inch
一寸先は闇 **
いっすんさきはやみ
No one knows what may
happen tomorrow.
一寸の虫にも五分の魂 **
いっすんのむしにもごぶのたましい
Even a worm will turn.
一世一代
いっせいいちだい
once-in-a-lifetime
一斉取締り
いっせいとりしまり
general crackdown
一世を風靡する **
いっせいをふうびする
rule the world
一石二鳥 *
いっせきにちょう
killing two birds with
one stone *
一足飛びに
いっそくとびに
at a leap
一体全体
いったいぜんたい
what on earth
一知半解 **
いっちはんかい
superficial knowledge
一朝一夕(に)
いっちょういっせき
in a short time
一長一短
いっちょういったん
advantages and
disadvantages
一張羅 **
いっちょうら
one’s best clothes
一点の非の打ち所がない
いってんのひのうちどころがない
be perfectly faultless
一点張り
いってんばり
persist
一刀両断 **
いっとうりょうだん
take drastic measures
一杯食わす
いっぱいくわす
play a trick on
一敗地にまみれる **
いっぱいちにまみれる
meet with complete
defeat
一発屋
いっぱつや
slugger
一匹狼
いっぴきおおかみ
loner
一辺倒
いっぺんとう
exclusive to
一本調子
いっぽんじょうし
monotone
居ても立ってもいられない
いてもたってもいられない
cannot sit still
井戸端会議 *
いどばたかいぎ
housewives’ gossip
session *
いないいないばあ
peekaboo
居直り強盗
いなおりごうとう
a thief who turns
violent when detected
意に介さな い
いにかいさない
do not mind
犬死(する)
いぬじに
die for nothing
犬の遠吠え
いぬのとおぼえ
dog’s howl, criticize
from distance
犬も歩けば棒に当たる **
いぬもあるけばぼうにあたる
Every dog has his day.
居眠り運転(する)
いねむりうんてん
fall asleep at the
wheel
命懸けで
いのちがけで
desperately
命辛辛 **
いのちからがら
narrow escape
命知らず
いのちしらず
reckless person
命取り(になる)
いのちとり
fatal factor
命に別状ない
いのちにべつじょうない
not a life-and-death
situation
命拾い(する)
いのちびろい
narrow escape
威風堂堂 **
いふうどうどう
majestic
命あっての物種 **
いのちあってのものだね
While there is life,
there is hope.
命の恩人
いのちのおんじん
person who saved
someone’s life
命の洗濯
いのちのせんたく
first recreation for a
long time
今一
いまいち
not up to one's
expectation
今か今かと
いまかいまかと
impatiently
今鳴いた烏がもう笑った
いまないたからすがもうわらった
Crying just a while ago
but now already smiling.
今に始まったことではない
いまにはじまったことではない
not the first time
今を時めく**
いまをときめく
most influential
意味深長
いみしんちょう
meaningful
芋を洗うような
いもをあらうような
jostling against each
other
嫌と言うほど
いやというほど
exhaustively
否応無しに
いやおうなしに
by force
弥が上にも
いやがうえにも
all the more
否でも応でも
いやでもおうでも
no choice but
居留守を使う
いるすをつかう
pretend to be out
入れ替わり立ち替わり
いれかわりたちかわり
one after another
色の白いは七難隠す * **
いろのしろいはしちなんかくす
A fair complexion makes
up many a defect.
色を失う
いろをうしなう
lose colour, turn pale
色を付ける
いろをつける
add a bonus or
sweetener
色をなす **
いろをなす
turn red/purple with
anger/rage
いわく言い難い **
いわくいいがたい
indescribable
言わずと知れた
いわずとしれた
obvious
言わずもがな **
いわずもがな
better left unsaid
言わぬが花 **
いわぬがはな
better leave it unsaid
(と)言わんばかり(に)
いわんばかり
as if
殷鑑遠からず **
いんかんとおからず
We do not have to look
far to find precedents that should be a warning to
us.
因果応報 **
いんがおうほう
retribution, karma
因果を含める **
いんがをふくめる
persuade someone to accept
his/her fate
慇懃無礼(な)
いんぎんぶれい
insolent politeness
殷賑を極める **
いんしんをきわめる
enjoy prosperity
引導を渡す **
いんどうをわたす
perform the last rites
over the deceased / give someone the final word
隠忍自重(する) **
いんにんじちょう
patience and prudence
[う]
Idiomatic Expressions | Hiragana Version | English Meaning |
有為転変 ** |
ういてんぺん |
mutability |
上に立つ | うえにたつ | be a leader of |
上には上がある |
うえにはうえがある | There is always someone better. |
上を行く | うえをいく | be ahead of |
上を下への大騒ぎ | うえをしたへのおおさわぎ | in a state of confusion |
右往左往す る | うおうさおうする | go hither and thither |
魚心あれば水心あり ** |
うおごころあればみずごころあり | Scratch my back and I’ll scratch yours. |
浮かぬ顔をする | うかぬかおをする | look disheartened |
浮き足立つ
|
うきあしだつ | falter, become restless |
浮き浮きする | うきうきする | in high spirits |
雨後の竹の子 ** |
うごのたけのこ | like so many mushrooms |
烏合の衆 ** |
うごうのしゅう | rabble |
動きが取れない | うごきがとれない | unable to move |
右顧左眄する ** |
うこさべんする | vacillate |
憂さ晴らし | うさばらし | diversion |
憂さを晴らす |
うさをはらす | forget one’s trouble by doing something enjoyable |
胡散臭い ** | うさんくさい | suspicious-looking |
牛に引かれて善光寺参り ** |
うしにひかれてぜんこうじまいり | be led into doing good by chance |
氏より育ち ** | うじよりそだち | Breeding is more important than birth. |
(敵に)後ろを見せる | (てきに)うしろをみせる | turn one’s back on the enemy |
後ろ髪を引かれる(思いがする) | うしろがみをひかれる(おもいがする) | with painful reluctance |
後ろ暗い(と
ころが ある) |
うしろぐらい | shady |
嘘から出たまこと | うそからでたまこと | An incorrect statement may turn out to be correct in the end. |
嘘も方便 ** |
うそもほうべん | It is necessary to lie sometimes. |
嘘八百(並 べる) ** | うそはっぴゃく(ならべる) |
a whole pack of lies |
謳い文句
|
うたいもんく | catch phrase |
疑いを晴らす | うたがいをはらす | clear oneself of |
うだつが上がらない * | うだつがあがらない |
no hope of getting ahead |
内弁慶 ** | うちべんけい | bossy at home and timid elsewhere |
内股膏薬 ** |
うちまたこうやく | timeserver |
有頂天(になる) | うちょうてん | ecstasy |
内輪もめ(する) | うちわもめ | family quarrel |
現を抜かす | うつつをぬかす | be hooked on |
打って変わった |
うってかわった | suddenly changed |
(に)打って付け(の) | うってつけ | ideal for |
鬱憤を晴らす | うっぷんをはらす | vent one’s anger |
うつらうつら(する) | dozing | |
腕が立つ | うでがたつ | able |
腕が鳴る | うでがなる | be itching to show one’s ability |
腕尽くで | うでずくで | by force |
腕に縒りをかける | うでによりをかける | use the utmost care and all the skill |
腕の見せ所 | うでのみせどころ | chance to show one’s ability |
腕をこまね く | うでをこまねく | look on with arms folded |
打てば響く | うてばひびく | respond quickly |
腕を振るう | うでをふるう | demonstrate one’s ability |
腕を磨く | うでをみがく | polish skills |
独活の大木 * ** | うどのたいぼく | big good-for-nothing oaf * |
鰻登り | うなぎのぼり | skyrocketing |
鵜呑みにする | うのみにする | swallow, accept without question |
鵜の目鷹の目で探す | うのめたかのめでさがす | look for ... with sharp eyes |
うまい汁を吸う | うまいしるをすう | siphon profits |
馬が合う | うまがあう | get along well |
馬の耳に念仏 * ** | うまのみみにねんぶつ | It is like preaching to the
deaf ears. * |
海千山千 * |
うみせんやません | old fox * |
海の藻屑と消える ** |
うみのもくずときえる | be buried in a watery grave |
海のものとも山のものともつかない | うみのものともやまのものともつかない | impossible to predict |
有無を言わさず |
うむをいわさず | by force |
有耶無耶 | うやむや | unsettled |
紆余曲折 | うよきょくせつ | twists and turns |
裏には裏がある | うらにはうらがある | There are wheels within wheels. |
恨みを晴らす | うらみをはらす | avenge oneself |
裏をかく | うらをかく | outwit, outsmart |
裏を取る | うらをとる | collect evidence |
売り言葉に買い言葉 | うりことばにかいことば | tit for tat |
うれしい悲鳴をあげる | うれしいひめいをあげる | be overwhelmed and delighted |
うろちょろ(する) | hang around | |
胡乱(な) | うろん | suspicious-looking |
うんざり(する) | be disgusted | |
雲散霧消(する) ** | うんさんむしょう | disperse |
薀蓄を傾ける ** |
うんちくをかたむける | draw upon one’s profound knowledge |
雲泥の差 | うんでいのさ | great difference |
うんともすんとも言わない | うんともすんともいわない | say no word |
蘊奥を極める ** |
うんのうをきわめる | master the secrets of |
運の尽き
|
うんのつき | fate |
運を天に任せる | うんをてんにまかせる | leave fate to Heaven |
[え]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
栄枯盛衰 ** | えいこせいすい | rise and fall |
栄耀栄華 ** | えいようえいが | power and fortune |
えこ贔屓(をする) | えこひいき | favoritism |
得たりや応と ** |
えたりやおうと | lose no time in |
越権行為 | えっけんこうい | act of arrogation |
えっちらおっちら ** | laboriously | |
得手不得手 | えてふえて | one’s strengths and weaknesses |
江戸の敵を長崎で討つ ** | えどのかたきをながさきでうつ | take revenge on someone in an unlikely place |
絵にかいた餅 | えにかいたもち | pie in the sky |
絵になる | えになる | make a lovely picture |
恵比須顔 |
えびすがお |
smiling face |
海老で鯛を釣る |
えびでたいをつる | throw a sprat to catch a mackerel |
得も言われぬ ** |
えもいわれぬ | indescribable |
襟を正す | えりをただす | shape up |
縁起を担ぐ | えんぎをかつぐ | be superstitious |
エンジンを吹かす | エンジンをふかす | rev up the engine |
縁の下の力持ち | えんのしたのちからもち | unsung hero |
閻魔帳 * |
えんまちょう | teacher’s grade book |
縁結びの神 | えんむすびのかみ | god of marriage |
遠慮会釈もなく | えんりょえしゃくもなく | without the least compunction |
[お]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
追い風 |
おいかぜ |
tail wind |
置いてきぼりを食う | おいてきぼりをくう | be left behind |
老いては子に従え * ** |
おいてはこにしたがえ | When you get old, you had
better take your children’s advice. * |
老いの一徹 * ** |
おいのいってつ | obstinacy
of
old age * |
往生際の悪い * |
おうじょうぎわのわるい | do not know when to give up |
負うた子に教えられて浅瀬を渡る ** |
おうたこにおしえられてあさせをわたる | A fool may give a wise man counsel. * |
大一番
|
おおいちばん | decisive game |
大入り満員 | おおいりまんいん | Full House |
多かれ少なかれ | おおかれすくなかれ | more or less |
大きなお世話(だ) | おおきなおせわ | none of one’s business |
大きな顔をする | おおきなかおをする | act cocky |
大口をたたく | おおぐちをたたく | brag |
大御所 | おおごしょ | leading figure |
大立者 | おおだてもの | leading figure |
大手を振る | おおでをふる | rampant |
大鉈を振るう ** |
おおなたをふるう | make drastic cuts |
大盤振る舞いをする | おおばんぶるまいをする | treat someone to a feast |
大船に乗った気持ち(で) | おおぶねにのったきもち | feel reassured |
大風呂敷を広げる | おおぶろしきをひろげる | talk big |
大見得を切る | おおみえをきる |
declare impressively |
大目玉を食らう | おおめだまをくらう | get scolded severely |
大童
|
おおわらわ | extremely busy |
お門違い | おかどちがい | wrong person to blame |
お株を奪う |
おかぶをうばう |
beat someone at his own game |
岡目八目 ** |
おかめはちもく | Onlookers see more than players. |
お冠
(だ) |
おかんむり | be cross |
お灸を据える | おきゅうをすえる |
put the fear of God into * |
奥の手 | おくのて | one’s trump card |
奥歯に物が挟まったような言い方(をする) | おくばにものがはさまったようないいかた | beating around the bush |
おくびにも出さない | おくびにもださない | show no sign |
臆病風に吹かれる | おくびょうかぜにふかれる | lose one’s nerve |
御言葉に甘えて | おことばにあまえて | if I may take you up on it |
お先棒を担ぐ | おさぎぼうをかつぐ | be a willing cats’-paw/tool for a person |
お先真っ暗 | おさきまっくら | future looks hopeless |
お座敷がかかる | おざしきがかかる | be invited |
お里が知れる | おさとがしれる | betray one’s upbringing |
幼馴染 | おさななじみ | childhood friend |
押しが利く | おしがきく | influential |
押し合いへし合い (する) |
おしあいへしあい | push and shove |
押し競饅頭 | おしくらまんじゅう | push and shove game |
推して知るべし |
おしてしるべし | be easily guessed |
押しも押されもしない | おしもおされもしない | unchallenged |
押し問答 | おしもんどう | arguing back and forth |
お釈迦になる * | おしゃかになる | be ruined |
おじゃんになる | fall through | |
お世辞笑い | おせじわらい | insincere smile |
お膳立て(する) | おぜんだて | preparations, prepare |
遅かれ早かれ | おそかれはやかれ | sooner or later |
遅蒔きながら | おそまきながら | belatedly |
恐る恐る | おそるおそる |
fearfully |
お高くとまる | おたかくとまる | be stuck-up |
煽てに乗る | おだてにのる | be flattered into |
御陀仏になる * |
おだぶつになる | be ruined beyond recovery |
お為ごかし ** |
おためごかし | ulterior motive behind |
小田原評定 ** |
おだわらひょうじょう | inconclusive discussion |
落ち零れ |
おちこぼれ | dropout |
落ち目になる | おちめになる | be on the decline |
お茶の子さいさい | おちゃのこさいさい | cinch |
お茶を濁す | おちゃをにごす | make do with |
お手上げ | おてあげ | giving up |
御手の物 |
おてのもの | one’s strong point |
御手盛り | おてもり | suit one’s convenience |
御転婆 * | おてんば | tomboy * |
御伽噺 | おとぎばなし | fairy tale |
音沙汰がない |
おとさたがない | have no news |
脅したりすかしたり | おどしたりすかしたり | alternating threats with flattery |
落とし前をつける * | おとしまえをつける | pay the debt |
大人気ない | おとなげない | childish |
同じ釜の飯を食う | おなじかまのめしをくう | work at the same place |
お涙頂戴 | おなみだちょうだい | tearjerker |
鬼が出るか蛇が出るか |
おにがでるかじゃがでるか | God only knows what may happen. |
鬼に金棒 | おににかなぼう | make one even stronger |
鬼のいぬ間に洗濯 |
おにのいぬまにせんたく | While the cat is away, the mice will play. |
鬼の首を取ったように |
おにのくびをとったように | triumphantly |
鬼の目にも涙 ** |
おにのめにもなみだ | Even the hard-hearted can be moved to tears. |
尾羽打ち枯らす ** |
おはうちからす | come down in the world |
十八番 | おはこ | one's specialty |
お鉢が回ってくる | おはちがまわってくる | My turn has come. |
御払箱になる | おはらいばこになる | be dismissed |
お人好し | おひとよし | good-natured |
帯に短し襷に長し | おびにみじかしたすきにながし | It is good for neither one thing nor the other. |
お百度を踏む ** |
おひゃくどをふむ | visit repeatedly to request |
お開きになる | おひらきになる | break up, end |
尾鰭を付ける | おひれをつける | exaggerate |
おべっかを使う |
おべっかをつかう | suck up |
お坊ちゃん育ち | おぼっちゃんそだち | overprotected/inexperienced youth |
朧月夜 | おぼろづきよ | night with a hazy moon |
おぼれる者は藁をもつかむ |
おぼれるものはわらをもつかむ |
A drowning man will catch at a straw. |
お祭り騒ぎ |
おまつりさわぎ | wild time/party |
汚名をすすぐ | おめいをすすぐ | clear one’s name |
お目玉を食らう | おめだまをくらう | get a good scolding |
御目出度 | おめでた | pregnant/expecting |
思い出し笑い | おもいだしわらい | smile to oneself about the past |
思い立ったが吉日 | おもいたったがきちじつ | Strike while the iron is hot. |
思いも寄らない | おもいもよらない | incredible/unbelievable |
思いを晴らす | おもいをはらす | get one’s revenge |
思う存分 | おもうぞんぶん | as much as one wants |
思う壺にはまる | おもうつぼにはまる | play right into someone’s hands |
表沙汰にする | おもてざたにする | make it public knowledge |
親方日の丸 | おやかたひのまる | have the Japanese government looking after |
御役所仕事 | おやくしょしごと | bureaucracy, red tape |
お安い御用 | おやすいごよう | no problem |
お安くない | おやすくない | on intimate terms with |
親の因果が子に報い ** |
おやのいんががこにむくい | The sins of parents will be visited upon the children. |
親の風を吹かす | おやのかぜをふかす | exercise parental authority |
親の心子知らず |
おやのこころこしらず |
Children often do not understand how parents feel. |
親の脛を齧る | おやのすねをかじる | sponge off one’s parents |
親の七光り | おやのななひかり | great influence of parents |
親の欲目 | おやのよくめ | parent’s indulgent eyes about their children |
親はなくとも子は育つ ** |
おやはなくともこはそだつ | Children grow up somehow, even without parents. |
親船に乗った気持ち(でいる) | おやぶねにのったきもち | feeling reassured |
お山の大将 |
おやまのたいしょう | king of the mountain |
及ばずながら | およばずながら | to the best of one’s ability |
及び腰
(で) |
およびごし | indecisive |
折悪しく | おりあしく | unfortunately |
折り返し運転 |
おりかえしうんてん | shuttling back and forth between |
折り紙を付ける | おりがみをつける | endorse one’s ability |
折り込み広告 |
おりこみこうこく | insert |
折に触れて | おりにふれて | from time to time |
折り目正しい | おりめただしい | well-mannered |
折りもあろうに | おりもあろうに | of all times |
折りも折り | おりもおり | at the very moment |
おろおろする | falter | |
お笑い種 | おわらいぐさ | big joke |
尾を引く | おをひく | drag on |
恩返しをする | おんがえしをする | return favor |
恩着せがましい | おんきせがましい |
patronizing |
温故知新 ** | おんこちしん | discover new things by studying the past |
音頭を取る | おんどをとる | lead a group of people |
負んぶに抱っこ | おんぶにだっこ | totally dependent |
恩に着る | おんにきる | be grateful |
恩を仇で返す |
おんをあだでかえす | repay kindness with evil |
恩を売る | おんをうる | demand gratitude |
恩を着せる | おんをきせる | make one feel grateful |
[か]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
飼い犬に手をかまれる | かいいぬにてをかまれる |
be betrayed by a trusted follower |
快気祝をする | かいきいわいをする | celebrate one’s recovery from illness |
怪気炎を上げる ** |
かいきえんをあげる | speak flamboyantly |
諧謔を弄する ** | かいぎゃくをろうする |
crack jokes |
開口一番 |
かいこういちばん | as soon as one speaks |
快哉を叫ぶ ** |
かいさいをさけぶ | shout with delight |
鎧袖一触 ** |
がいしゅういっしょく | win hands down |
灰燼に帰す ** |
かいじんにきす | be reduced to ashes |
会心の笑みを浮かべる | かいしんのえみをうかべる | smile a smile of satisfaction |
回転木馬 | かいてんもくば | merry-go-round |
快刀乱麻を断つ ** | かいとうらんまをたつ | solve difficult problems at a stroke |
外反母趾 | がいはんぼし | hallux valgus |
偕老同穴 ** |
かいろうどうけつ | living together till death |
家運が傾く** | かうんがかたむく | family fortunes are on the wane |
替え玉投票 | かえだまとうひょう | voting using someone else’s name |
蛙の子は蛙 * | かえるのこはかえる | Like father, like son. |
蛙の面に水 * | かえるのつらにみず | turn a dead ear to |
顔が売れる | かおがうれる | well-known |
顔が利く | かおがきく | influential |
顔が曇る | かおがくもる | look worried |
顔が揃う | かおがそろう | all present |
顔が立つ | かおがたつ | be to one’s credit |
顔が広い | かおがひろい | know many people |
顔から火が 出る | かおからひがでる | burn with shame |
顔馴染
|
かおなじみ | familiar face |
顔に泥を塗る |
かおにどろをぬる | stain someone’s reputation |
顔パス | かおパス | free entry on sight |
顔触れ | かおぶれ |
members |
顔負け | かおまけ | outshine |
顔見知り | かおみしり | acquaintance |
顔向けができない |
かおむけができない | cannot face |
顔を合わせる | かおをあわせる | meet with |
顔を売る | かおをうる | make oneself known to the public |
顔を貸す | かおをかす | come along |
顔を利かす | かおをきかす | use one’s influence |
顔を出す | かおをだす | turn up |
顔を立てる | かおをたてる | help someone save his face |
顔を付き合わせる | かおをつきあわせる | meet face to face |
顔を繋ぐ | かおをつなぐ | keep up acquaintance |
顔をつぶす | かおをつぶす | disgrace someone |
顔を直す | かおをなおす | touch up one’s makeup |
顔を見せる | かおをみせる | make an appearance |
呵呵大笑する ** | かかたいしょうする | roar with laughter |
掛かり付けの医者 | かかりつけのいしゃ | family physician |
書き入れ時 | かきいれどき | rush period |
書きまくる | かきまくる | dash off writing |
蝸牛の歩み ** | かぎゅうのあゆみ | snail’s pace |
(話が)佳境に入 る | かきょうにはいる | come to the most exciting part of the story |
斯く斯くしかじか | かくかくしかじか | such and such |
欠くべからざる | かくべからざる | indispensable |
額面通り | がくめんどおり | at face value |
楽屋裏 | がくやうら | inside story |
隠れ蓑 | かくれみの | cover |
駆け落ち(欠落)する | かけおちする | elope |
陰が薄い * | かげがうすい | look emaciated |
陰口をたたく | かげぐちをたたく | backbite |
陰で糸を引く | かげでいとをひく | pulling the strings behind the scenes |
陰になり日向になり | かげになりひなたになり | both openly and secretly |
掛け値なし | かけねなし | no exaggeration |
陰日向のある | かげひなたのある | double-faced |
影も形もない | かげもかたちもない | no trace |
火災報知機 | かさいほうちき | fire alarm |
風上にも置けない | かざかみにもおけない | disgrace |
嵩にかかる | かさにかかる | be high-handed |
風見鶏 | かざみどり | weathercock, opportunist |
飾りっ気のない | かざりっけのない | unaffected |
華燭の典 ** | かしょくのてん | wedding ceremony |
舵を取る | かじをとる | manage |
臥薪嘗胆 ** | がしんしょうたん | perseverance |
佳人薄命 * ** | かじんはくめい | Beautiful women die young. * |
数に物を言わせて | かずにものをいわせて | by force on the strength of numbers |
数をこなす | かずをこなす | deal with a large number |
風当たりが強い | かぜあたりがつよい | being severely criticized |
風が吹けば桶屋が儲かる ** | かぜがふけばおけやがもうかる | Bliss often falls into the hands of an unexpected person. |
風の便り | かぜのたより | rumor |
風邪は万病のもと | かぜはまんびょうのもと | A cold may lead to all kinds of diseases. |
風を切る | かぜをきる | go flying along |
風邪を引く | かぜをひく | catch a cold |
がた落ち | がたおち | sharp decline |
肩が凝る | かたがこる | feel uncomfortable with someone |
片が付く | かたがつく | be settled |
肩透かしを食わせる | かたすかしをくわせる | dodge |
肩叩き | かたたたき | suggesting early retirement |
固唾を飲む | かたずをのむ | hold one’s breath |
形ばかりの | かたちばかりの | simple |
肩で風を切る | かたでかぜをきる | swagger about |
肩の凝らない | かたのこらない | light/easy [reading] |
肩の荷が下りる | かたのにがおりる | take a big load off |
片腹痛い | かたはらいたい | laughable |
片棒を担ぐ | かたぼうをかつぐ | take part in |
肩身が狭い | かたみがせまい | feel small |
語るに落ちる | かたるにおちる | let something slip |
肩を怒らせる | かたをいからせる | square one’s shoulders |
片を付ける | かたをつける | settle |
肩を並べる | かたをならべる | be on a par with |
肩を持つ | かたをもつ | side with |
火中の栗を拾う ** | かちゅうのくりをひろう | take risk |
隔靴掻痒 | かっかそうよう | irritatingly beside the point |
格好をつける | かっこうをつける | try to look good |
恰幅の良い | かっぷくのよい | stout |
活を入れる | かつをいれる | revive |
勝って兜の緒を締めよ ** | かってかぶとのおをしめよ | You must keep up your guard even after a victory. |
我田引水 | がでんいんすい | self-seeking |
合点がいく | がてんがいく | make sense |
瓜田に履を納れず ** | かでんにくつをいれず | Avoid compromising situations. |
角が立つ | かどがたつ | create hard feelings |
鼎の軽重を問う ** | かなえのけいちょうをとう | call a person’s ability into question |
金釘流 ** | かなくぎりゅう | clumsy handwriting |
金槌 | かなづち | cannot swim |
金蔓 | かねづる | gold mine |
金に飽かせて | かねにあかせて | having money to burn |
金に糸目をつけない | かねにいとめをつけない | regardless of expense |
金になる | かねになる | be profitable |
金に目がくらむ | かねにめがくらむ | be blinded by money |
金の切れ目が縁の切れ目 | かねのきれめがえんのきれめ | Love lasts only as long as the money holds out. Money gone, friends gone. |
金のなる木 | かねのなるき | money tree |
金の亡者 | かねのもうじゃ | money grubber |
金は天下の回り物 ** | かねはてんかのまわりもの | Money comes and goes. |
金離れがいい | かねばなれがいい | be generous with money |
鉦や太鼓で捜す ** | かねやたいこでさがす | look for someone with every possible means |
金を寝かす | かねをねかす | let money lie idle |
蚊の鳴くような声で |
かのなくようなこえで | in a feeble voice |
株が上がる | かぶがあがる | one’s stock rises |
画餅に帰す ** | がべいにきす | fall through |
果報は寝て待て ** | かほうはねてまて | Everything comes to those who wait. |
鎌を掛ける | かまをかける | trick someone into telling the truth |
神ならぬ身の知る由もなし ** | かみならぬみのしるよしもなし | God only knows. |
紙一重 | かみひとえ | only a very fine line between |
我武者羅に | がむしゃらに | recklessly |
亀の甲より年の功 | かめのこうよりとしのこう | The older, the wiser. |
仮面をかぶる | かめんをかぶる | mask one’s real character |
鴨がねぎを背負って来る | かもがねぎをしょってくる | Along comes a sucker just begging to be parted from his money. |
可もなく不可もなし | かもなくふかもなし | Neither good nor bad. |
鴨になる | かもになる |
fall an easy prey |
痒いところに手が届く | かゆいところにてがとどく | be attentive to every detail |
烏の行水 | からすのぎょうずい | a quick dip |
烏の濡れ羽色 ** | からすのぬればいろ | jet-black hair |
体を張る | からだをはる | risking one’s life |
がらんどう | hollow | |
我利我利亡者 * | がりがりもうじゃ | greedy person |
仮初めにも | かりそめにも | ever, never |
がり勉 | がりべん | grind |
画竜点睛 | がりょうてんせい | finishing touches |
軽口を叩く | かるくちをたたく | crack jokes |
瓦礫の山と化す | がれきのやまとかす | be reduced to rubble |
枯れ木も山の賑わい | かれきもやまのにぎわい | The more the merrier. |
苛斂誅求 ** | かれんしゅうきゅう | exaction of harsh and unjust taxes |
過労死 | かろうし | death caused by overwork |
夏炉冬扇 ** | かろとうせん | useless things |
可愛い子には旅をさせよ | かわいいこにはたびをさせよ | Spare the rod and spoil the child. |
可愛さ余って憎さ百倍 | かわいさあまってにくさひゃくばい | The greatest hate springs from the greatest love. |
代わり映えしない | かわりばえしない | no improvement |
代わりばんこ(に) | かわりばんこ | take turns |
代わる代わる | かわるがわる | one after another |
我を張る | がをはる | be stubborn |
間一髪 | かんいっぱつ | close call |
干戈を交える ** | かんかをまじえる | open hostilities |
侃侃諤諤 | かんかんがくがく | loud [argument] |
汗顔の至り | かんがんのいたり | be deeply ashamed |
眼光紙背に徹する ** | がんこいうしはいにてっする | read between the lines |
眼高手低の輩 ** | がんこうしゅていのやから | those who are good at criticizing but hopeless at doing anything |
緘口令を敷く | かんこうれいをしく | impose a gag rule |
換骨奪胎 | かんこつだったい | mere adaptation |
閑古鳥が鳴く | かんこどりがなく | customers are few and far between |
冠婚葬祭 | かんこんそうさい | rites of passage |
雁字搦め | がんじがらめ | bound firmly |
莞爾として ** | かんじとして | with a smile |
癇癪を起こす | かんしゃくをおこす | lose one’s temper |
感情移入 | かんじょういにゅう | empathy |
勘定ずく | かんじょうずく | with profit in mind |
勘定高い | かんじょうだかい | calculating |
歓心を買う | かんしんをかう | win one’s favor |
肝心要の | かんじんかなめの | most important |
勧善懲悪 | かんぜんちょうあく | didactic |
官尊民卑 | かんそんみんぴ | making much of officialdom and little of the people |
環太平洋 | かんたいへいよう | Pacific rim |
間断なく | かんだんなく | incessantly |
邯鄲の夢 ** | かんたんのゆめ | ephemeral dream of prosperity |
含蓄のある | がんちくのある | full of significance |
眼中にない | がんちゅうにない | pay no attention |
貫通銃創 | かんつうじゅうそう | piercing bullet wound |
噛んで含めるように | かんでふくめるように | in terms of easily understandable explanation |
頑として | がんとして | stubbornly |
堪忍袋の緒が切れる | かんにんぶくろのおがきれる | run out of patience |
間髪を入れず | かんはつをいれず | in no time |
看板倒れ | かんばんだおれ | ruin reputation |
看板を下ろす | かんばんをおろす | close one’s business |
看板娘 * | かんばんむすめ | drawing card |
看病疲れ | かんびょうづかれ | fatigue caused by nursing |
完膚なきまでに | かんぷなきまでに | decisively |
艦砲射撃 | かんぽうしゃげき | bombardment of land by warships |
管鮑の交わり ** | かんぽうのまじわり | extremely close relationship |
官民一体となって | かんみんいったいとなって | officials and people hand in hand |
貫禄のある | かんろくのある | of dignity |
貫禄が付く | かんろくがつく | gain confidence |
閑話休題 | かんわ きゅうだい | so much for digressions |
[き]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
気合を入れる | きあいをいれる | fire up |
気合い負けする | きあいまけする | lose being overwhelmed by the opponent’s show of determination |
黄色い声 * | きいろいこえ | yell in a shrill |
気宇壮大(な) ** | きうそうだい | magnanimous |
気炎を上げる | きえんをあげる | talk big |
記憶が蘇る | きおくがよみがえる | memories come back |
気が合う | きがあう | get along well with |
気がある | きがある | be interested in |
気が多い | きがおおい | capricious |
気が置けない | きがおけない | feel at home |
気が利く | きがきく | be quick |
気が気でない | きがきでない | be terribly anxious about |
気が狂う | きがくるう | lose one’s mind |
機が熟する | きがじゅくする | the right time comes |
気が知れない | きがしれない | be simply appalled |
気が進まない | きがすすまない | would rather not |
気が済む | きがすむ | be satisfied with |
気が急く | きがせく | be impatient |
気が立つ | きがたつ | be nervous |
気が違う | きがちがう | go mad |
気が散る | きがちる | be distracted |
気が付く | きがつく | be attentive to |
気が詰まる | きがつまる | feel uneasy |
気が遠くなる | きがとおくなる | mind-boggling |
気が咎める | きがとがめる | feel guilty |
気が長い | きがながい | be patient |
気が抜ける | きがぬける | let down |
気が乗らない | きがのらない | be reluctant |
気が早い | きがはやい | be hasty |
気が晴れる | きがはれる | feel refreshed |
気が引ける | きがひける | feel diffident |
気が短い | きがみじかい | be short-tempered |
気が向く | きがむく | feel like |
気が滅入る | きがめいる | feel depressed |
気が揉める | きがもめる | be anxious about |
気が緩む | きがゆるむ | be careless |
危機一髪 | ききいっぱつ | at a critical moment |
聞きしに勝る | ききしにまさる | more than one heard |
聞き上手 | ききじょうず | good listener |
聞き流す | ききながす | pay little attention to |
危機に瀕する | ききにひんする | face a crisis |
聞き漏らす | ききもらす | fail to hear |
企業統治 |
きぎょうとうち | corporate governance |
聞くは一時の恥聞かぬは末代の恥 | きくはいっときのはじきかぬはまつだいのはじ | He who is ashamed of asking is ashamed of learning. |
機嫌を取る | きげんをとる | humor a person |
起死回生(の) | きしかいせい | reviving the dead |
机上の空論 | きじょうのくうろん | impracticable theory |
起承転結 | きしょうてんけつ | course of events |
気色満面 ** | きしょくまんめん | beam with joy |
既成概念 | きせいがいねん | preconceived idea |
既成事実 | きせいじじつ | fait accompli |
鬼籍に入る ** | きせきにはいる | join the ranks of the dead |
季節外れ | きせつはずれ | out of season |
機先を制する | きせんをせいする | forestall a person |
奇想天外(な) | きそうてんがい | amazing |
帰属意識 | きぞくいしき | sense of belonging |
気息奄奄 ** | きそくえんえん | gasping for breath |
期待外れ | きたいはずれ | disappointment |
着た切り雀 ** | きたきりすずめ | person who wears the only clothes s/he has |
気立ての良い | きだてのよい | good-tempered |
忌憚のない | きたんのない | unreserved |
気風がいい | きっぷがいい | frank and generous |
木で鼻をくくる | きではなをくくる | give a blunt answer |
機転が利く | きてんがきく | be quick-witted |
喜怒哀楽 | きどあいらく | one’s emotions |
軌道に乗る | きどうにのる | go into orbit |
きな臭い |
きなくさい |
(smell
of) something burning, growing danger of war |
気に入る | きにいる | become fond of |
気に掛かる | きにかかる | be worried |
気に食わな い | きにくわない | be disagreeable |
気に障る | きにさわる | get on one’s nerve |
機に乗ずる | きにじょうずる | take advantage of an opportunity |
気にする | きにする | mind |
気になる | きになる | worry, interest |
気に病む | きにやむ | worry |
木によって魚を求む ** | きによってうおをもとむ | ask for the impossible |
気のいい | きのいい | good-natured |
気のせい | きのせい | imagination |
気の小さい | きのちいさい | fainthearted |
気の強い | きのつよい | strong-willed |
気のない | きのない | indifferent |
気の長い | きのながい | slow business |
気の抜けた | きのぬけた | flat |
気の早い | きのはやい | impatient |
着の身着のまま | きのみきのまま | with nothing but the clothes |
気の持ち方 | きのもちかた | one’s state of mind |
気の弱い | きのよわい | timid |
気は心 | きはこころ | It is the thought that counts. |
踵を返す ** | きびすをかえす | turn |
驥尾に付す ** | きびにふす | following a great leader |
詭弁を弄する | きべんをろうする | use sophistry |
気骨が折れる | きぼねがおれる | demand stress and strain |
気前がいい | きまえがいい | generous |
決まりきった | きまりきった | obvious |
決り文句 | きまりもんく | cliche |
(の)肝煎(で) ** | きもいり | (under the) auspices (of) |
肝が据わる | きもがすわる | have nerves of steel |
肝が小さい | きもがちいさい | be cowardly |
肝が太い | きもがふとい | have guts |
気もそぞろ | きもそぞろ | restless |
肝に銘じる | きもにめいじる | take to heart |
肝を据える | きもをすえる | with determination |
肝を潰す | きもをつぶす | be frightened out of one’s wits |
肝を冷やす | きもをひやす | be scared to death |
鬼門 ** | きもん | unlucky quarter, weakness |
客あしらい | きゃくあしらい | hospitality |
気休めを言う | きやすめをいう | say things to ease one’s mind |
牛飲馬食 ** | ぎゅういんばしょく | drink like a fish and eat like a wolf |
(に)汲々とする | きゅうきゅうとする | can think of nothing but |
九牛の一毛 ** | きゅうぎゅうのいちもう | a drop in the bucket |
旧交を温める | きゅうこうをあたためる | renew old friendship |
九死に一生を得る | きゅうしにいっしょうをえる | have a narrow escape from death |
休止符を打つ | きゅうしふをうつ | put a period to |
鳩首凝議 ** | きゅうしゅぎょうぎ | put heads together to consult |
急所を突く | きゅうしょをつく | touch the vital point |
牛耳る | ぎゅうじる | control |
窮すれば通ず ** | きゅうすればつうず | When you are in real trouble, you will find a way out. |
急先鋒 | きゅうせんぽう | spearhead |
窮鼠猫を噛む ** | きゅうそねこをかむ | Despair turns cowards courageous. |
旧態依然とした | きゅうたいいぜんとした | old condition remains unchanged |
窮地に陥る | きゅうちにおちいる | be caught in a dilemma |
窮鳥懐に入れば猟師もこれを殺さず ** | きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころ さず | Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter. |
急転直下 | きゅうてんちょっか | all of a sudden |
旧套を脱する ** | きゅうとうをだっする | shake off the bounds of convention |
牛刀をもって鶏を割く ** | ぎゅうとうをもってにわとりをさく | use a sledgehammer to kill a fly |
急場凌ぎ | きゅうばしのぎ | stopgap measure |
牛歩戦術 | ぎゅうほせんじゅつ | slow-down tactic |
窮余の一策 | きゅうよのいっさく | last-ditch measure |
旧来の陋習 | きゅうらいのろうしゅう | misguided practices of the past |
興が乗る ** | きょうがのる | become interested |
狂言自殺 | きょうげんじさつ | mock suicide |
強行軍(で) | きょうこうぐん | rush, exhausting tour |
強行採決 | きょうこうさいけつ | steam-rolling |
郷愁をそそる | きょうしゅうをそそる | make one homesick |
拱手傍観(する ) ** | きょうしゅぼうかん | be an idle onlooker |
教条主義 | きょうじょうしゅぎ | dogmatism |
矜持を保つ ** | きょうじをたもつ | maintain one’s pride |
共存共栄 | きょうそんきょうえい | coexist in peace and prosperity |
驚天動地 ** | きょうてんどうち | earth-shaking event |
橋頭堡 ** | きょうとうほ | bridgehead |
強迫観念 | きょうはくかんねん | obsession |
器用貧乏 ** | きようびんぼう | jack-of-all-trades and master of none |
教鞭を執る ** | きょうべんをとる | teach |
興味津々 | きょうみしんしん | be of great interest |
興味本位 | きょうみほんい | just out of curiosity |
狂乱物価 | きょうらんぶっか | sky-rocketing prices |
虚虚実実 ** | きょきょじつじつ | wit and cunning |
玉石混交 ** | ぎょくせ きこんこう | mixture of wheat and tares |
去就を決する ** | きょしゅうをけっする | decide on one’s course of action |
虚心坦懐(に) ** | きょしんたんかい | frankly |
巨星墜つ ** | きょせいおつ | A great person has died. |
虚勢を張る | きょせいをはる | bluff |
漁夫の利 | ぎょふのり | take advantage of others’ conflicts |
毀誉褒貶 ** | きよほうへん | praise and criticism |
清水の舞台から飛び降りる | きよみずのぶたいからとびおりる | take a leap in the dark |
虚を突く | きょをつく | catch someone unprepared |
義理堅い | ぎりがたい | be loyal to one’s duty |
きりきり舞(する) | きりきりまい | rush around |
切り回す | きりまわす | manage |
器量を上げる ** | きりょうをあげる | gain credit |
議論百出(する) ** | ぎろんひゃくしゅつ | (elicit) a great variety of opinions |
気を入れる | きをいれる | pay attention |
気を失う | きをうしなう | faint |
気を落とす | きをおとす | be disheartened |
気を利かす | きをきかす | tactfully |
気を配る | きをくばる | pay attention |
機を制する ** | きをせいする | beat a person to it |
気を遣う | きをつかう | take good care of |
気を付ける | きをつける | be careful about |
奇を衒う | きをてらう | want to be different |
気を取られる |
きをとられる | be distracted |
気を取り直す |
きをとりなおす | pull oneself together |
気を抜く | きをぬく | relax |
気を飲まれる | きをのまれる | be overwhelmed |
気を晴らす | きをはらす | unwind |
気を張り詰める | きをはりつめる |
be tense |
気を引き締める |
きをひきしめる | brace oneself up |
気を引き立たせる | きをひきたたせる | encourage |
気を引く | きをひく | attract someone’s attention |
気を紛らわせる | きをまぎらわせる | take one’s mind off |
気を回す | きをまわす | think too much |
木を見て森を見ず ** | きをみてもりをみず | You can’t see the forest for the trees. |
機を見るに敏(なり) | きをみるにびん | be quick to grasp an opportunity |
気を持たせる | きをもたせる | encourage |
気を揉む | きをもむ | fret, worry |
気を許す | きをゆるす | let down one’s guard |
気を緩める | きをゆるめる | relax |
気を良くする | きをよくする | be in a good mood |
気を悪くする | きをわるくする | be offended |
気を楽にする | きをらくにする | relax |
金科玉条 ** | きんかぎょくじょう | golden rule |
金欠病 | きんけつびょう | constant lack of money |
金権政治 | きんけんせいじ | money politics |
琴瑟相和す ** | きんしつあいわす | be happily married |
金字塔 ** | きんじとう | monumental landmark |
金城鉄壁 ** | きんじょうてっぺき | impregnable castle |
錦上花を添える ** | きんじょうはなをそえる | add beauty to a beauty |
近親相姦 | きんしんそうかん | incest |
銀世界 | ぎんせかい | covered with snow |
琴線に触れる ** | きんせんにふれる | touched, moved |
禁足を食らう ** | きんそくをくらう | be confined to quarters |
緊張緩和 | きんちょうかんわ | détente |
緊張をほぐす | きんちょうをほぐす | ease the tension |
金的を射止める ** | きんてきをいとめる | hit the bull’s eye |
金星を上げる ** | きんぼしをあげる | score an upset win |
金満家 ** | きんまんか | millionaire |
金脈 ** | きんみゃく | financial backer |
[く]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
食い込む | くいこむ | encroach |
食い下がる | くいさがる | keep after |
食いしん坊 | くいしんぼう |
glutton, big eater |
食いでがある | くいでがある | filling |
食い逃げする | くいにげする | skip out on the check |
食い放題 |
くいほうだい | eats as much as one likes |
空前絶後(の) | くうぜんぜつご | unprecedented |
ぐうの音も出ない |
ぐうのねもでない | be utterly silenced |
釘付けになる | くぎづけになる | be glued to |
釘を刺す | くぎをさす | make it clear |
臭い物に蓋をする | くさいものにふたをする | put a lid on a scandal |
草木もなびく | くさきもなびく | bow in the face of power |
腐っても鯛 |
くさってもたい | A diamond on a dunghill is still a diamond. |
草の根民主主義 | くさのねみんしゅしゅぎ | grass-roots democracy |
草葉の陰で | くさばのかげで | in one’s grave |
楔を打ち込む | くさびをうちこむ | drive a wedge into |
腐れ縁 * | くされえん | fatal bond |
草分け | くさわけ | pioneer |
苦汁をなめる | くじゅうをなめる | taste the bitterness of life |
苦心惨憺 | くしんさんたん | go to a lot of trouble |
愚図愚図する | ぐずぐずする | linger |
くすぐったい | ticklish | |
糞味噌(に) | くそみそ | call every name |
草臥れ儲け | くたびれもうけ | thankless task |
管を巻く | くだをまく | blabber drunkenly |
口当たりの良い | くちあたりのよい | palatable |
口裏を合わせる | くちうらをあわせる | put stories together |
口がうまい | くちがうまい | smooth talker |
口が重い | くちがおもい | uncommunicative |
口が掛かる | くちがかかる | be offered a job |
口が堅い | くちがかたい | can keep secret |
口が軽い | くちがかるい | be a blabber mouth |
口が腐っても | くちがくさっても | no matter what happens |
口が肥えている | くちがこえている | have a delicate palate |
口が裂けても | くちがさけても | whatever happens |
口数の少ない | くちかずのすくない | of few words |
口が過ぎる | くちがすぎる | go too far in saying |
口が酸っぱくなるほど | くちがすっぱくなるほど | over and over again |
口が滑る | くちがすべる | slip of the tongue |
口が立つ | くちがたつ | be eloquent |
口から先に生まれる | くちからさきにうまれる | be born with a big mouth |
口が悪い | くちがわるい | have a sharp tongue |
口車に乗る | くちぐるまにのる | be talked into |
口答えする | くちごたえする | talk back |
口コミで | くちコミで | by word of mouth |
口ごもる | くちごもる | falter |
口さがない | くちさがない | gossipy |
口先だけ(の) | くちさきだけ | just a talk |
口寂しい | くちさびしい |
need something to nibble on |
口と腹が違う | くちとはらがちがう | say one thing but means another |
口止め料 | くちどめりょう | hush money |
口直し | くちなおし | to get rid of the aftertaste |
口の端に上る ** |
くちのはにのぼる | be talk of |
口にする | くちにする | talk about, eat |
口に出す | くちにだす | mention |
嘴が黄色い |
くちばしがきいろい | be green |
嘴を挟む | くちばしをはさむ | interrupt |
口幅ったい | くちはばったい |
sound presumptuous |
口は禍の元 | くちはわざわいのもと | Out of the mouth comes evil. |
口火を切る | くちびをきる | lead to |
口下手 | くちべた | inarticulate |
口ほどでも ない |
くちほどでもない | merely talking big |
口元を綻ば す | くちもとをほころばす | smile |
口も八丁手も八丁 | くちもはっちょうてもはっちょう | both efficient and eloquent |
口喧しい |
くちやかましい | nagging |
口約束 | くちやくそく | verbal promise |
口を合わせ る |
くちをあわせる | put stories together |
口をきく | くちをきく | mediate, recommend |
口を酸っぱくして | くちをすっぱくして | (say) over and over again |
口を滑らす | くちをすべらす | let slip |
口を噤む | くちをつぐむ | keep one’s mouth shut |
口を尖らせる | くちをとがらせる | pout |
口を閉ざす | くちをとざす | clam up |
口を拭う | くちをぬぐう | feign innocence |
口を挟む | くちをはさむ | cut in |
口を開く | くちをひらく | begin to talk |
口を封じる | くちをふうじる |
silence someone |
口を結ぶ | くちをむすぶ | purse up one’s lips |
口をもぐもぐさせる | くちをもぐもぐさせる | mumble |
口を割る | くちをわる | confess |
愚痴をこぼす | ぐちをこぼす | complain |
屈指の | くっしの | outstanding |
屈辱感
|
くつじょくかん |
sense of humiliation |
屈託のない | くったくのない | carefree |
食って掛かる |
くってかかる | flash out |
靴の紐が解ける | くつのひもがほどける | shoe-lace comes undone |
功徳を積む ** | くどくをつむ | perform an act of charity |
苦肉の策 | くにくのさく |
one’s last measure |
愚にもつかない | ぐにもつかない | nonsensical |
愚の骨頂 | ぐのこっちょう | folly |
苦杯をなめる | くはいをなめる | suffer a bitter defeat |
首がつながる * | くびがつながる | be not fired |
首が飛ぶ * |
くびがとぶ | be fired |
首が回らない * |
くびがまわらない | up to one’s neck in debt |
首っ丈 | くびったけ | crazy about |
首っ引きで | くびっぴきで | by referring constantly to |
首吊り自殺 | くびつりじさつ | suicide by hanging |
首になる * |
くびになる | get fired |
首をすげ替える * |
くびをすげかえる | replace |
首を縦に振る | くびをたてにふる | nod one’s approval |
(に)首を突っ込む | くびをつっこむ |
poke one’s nose into |
首を長くして待つ | くびをながくすしてまつ | be eagerly waiting |
首をひねる | くびをひねる | have to think hard |
首を縦に振る | くびをたてにふる | nod, agree |
首を横に振る | くびをよこにふる | shake one’s head, disagree |
九分九厘 | くぶくりん | in all probability |
隈なく(探す) | くまなく(さがす) | (look for) every nook and cranny |
雲隠れする | くもがくれする | disappear |
蜘蛛の子を散らすように | くものこをちらすように | (run off) in all directions |
雲行きが怪しい | くもゆきがあやしい | situation looks deteriorating |
雲をつかむような(話) | くもをつかむような(はなし) | very vague and unbelievable
(story) |
愚問愚答 | ぐもんぐとう | silly dialogue |
悔し涙を流す | くやしなみだをながす | shed tears of vexation |
悔し紛れに | くやしまぎれに | out of spite |
蔵が建つ ** |
くらがたつ | get rich |
苦しい時の神頼み | くるしいときのかみだのみ | Danger past, God forgotten. |
苦し紛れに |
くるしまぎれに | out of desperation |
ぐるになる | conspire with | |
苦労性 | くろうしょう |
worry about everything |
苦労人 | くろうにん | person of the world |
黒幕 | くろまく | person behind the scenes |
咥え煙草 | くわえたばこ | with a cigarette in one’s mouth |
食わず嫌い | くわずぎらい | do not like something without trying it |
食わせ者 | くわせもの | fraud |
君子危うきに近寄らず ** |
くんしあやうきにちかよらず |
A wise man keeps away from danger. |
君子豹変す ** | くんしひょうへんす | Wise men are quick to adapt themselves to circumstances. |
群集心理 |
ぐんしゅうしんり | mob psychology |
くんずほぐれつ |
in a wild scuffle | |
(に)軍配を上げる | ぐんばいをあげる |
declare the winner |
(の)軍門に下る ** |
ぐんもんにくだる | surrender |
群雄割拠(する) ** | ぐんゆうかっきょ | split among rival
leaders |
[け]
Idiomatic Expressions
Hiragana Version
English Meaning
形骸化(する)
けいがいか
become merely a name
計画倒れ(になる)
けいかくだおれ
(the plan) falls
through
芸が細かい
げいがこまかい
be meticulous about
details
景気付けに
けいきづけに
giving a lift
軽挙妄動 **
けいきょもうどう
rash, blind action
鶏口となるも牛後となるなかれ **
けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ
It is better to be a
big fish in a little pond than a little fish in a
big pond.
計算高い
けいさんだかい
calculating
警鐘を打ち鳴らす
けいしょうをうちならす
sound an alarm bell
警世の書 **
けいせいのしょ
admonitory book
芸は身を助ける **
げいはみをたすける
Art brings bread.
軽妙洒脱(な) **
けいみょうしゃだつ
smart and polished
毛色の変わった
けいろのかわった
different type
怪我の功名 **
けがのこうみょう
fluke
激震が走る
げきしんがはしる
shock waves are sent through
逆鱗に触れる **
げきりんにふれる
make someone high up
extremely angry
檄を飛ばす **
げきをとばす
issue a written appeal
けじめをつける
make a distinction,
conclude
下世話に言う
げせわにいう
in common parlance
桁が違う
けたがちがう
far superior
(に)下駄を預ける
げたをあずける
leave everything to
下駄をはかせる
げたをはかせる
jack up (scores)
けちがつく
be jinxed
けちをつける
find fault with
月下氷人 **
げっかひょうじん
matchmaker
欠陥車
けっかんしゃ
defective car, lemon
気にはやる
けっきにはやる
impetuous
月給取り
げっきゅうとり
salaried worker
結構ずくめ
けっこうずくめ
everything looks
perfect
欠席裁判
けっせきさいばん
trial in absentia
決選投票
けっせんとうひょう
run-off ballot
血相を変える
けっそうをかえる
change color
けつの穴が小さい *
けつのあながちいさい
miserly
げっぷが出る
げっぷがでる
burp
血路を開く
けつろをひらく
find a way out (in a
battle)
決を採る
けつをとる
take a vote on
けつを捲る *
けつをまくる
take a threatening
attitude when corned
下手物食い *
げてものぐい
person with bizarre
tastes in food
下馬評
げばひょう
rumor
煙たい
けむたい
feel awkward
煙たがる
け むたがる
keep at a distance
煙に巻く
けむにまく
mystify, throw off
煙と消える
けむりときえる
go up in smoke
ゲラ刷り
ゲラずり
galley proof
犬猿の仲
けんえんのなか
They hate each other’s
guts.
喧嘩腰(で)
けんかごし
(in) a defiant manner
喧嘩っ早い
けんかっぱやい
quarrelsome
剣が峰に立たされる **
けんがみねにたたされる
be hanging in the
balance
喧嘩両成敗
けんかりょうせいばい
In a quarrel, both
parties are to blame.
喧嘩別れ(する)
けんかわかれ
break up (or part)
after a quarrel
喧嘩を売る
けんかをうる
pick a fight
喧嘩を買う
けんかをかう
accept a challenge
玄関払いを食う
げんかんばらいをくう
be turned away at the
door
牽強付会 **
けんきょうふかい
farfetched reasoning
喧喧囂囂
けんけんごうごう
great uproar
言行一致
げんこういっち
consistent in speech
and action
原稿用紙
げんこうようし
manuscript paper
言語に絶す る
げんごにぜっする
beyond description
乾坤一擲 **
けんこんいってき
life or death gamble
研鑚を積む
けんさんをつむ
make a profound study
of
見識のある
けんしきのある
of good judgment
謙譲の美徳
けんじょうのびとく
virtue of modesty
倦怠期
けんたいき
period of ennui in
married life
言質を取る
げんちをとる
nail a person down
見当が外れ る
けんとうがはずれる
make a wrong guess
見当違い
けんとうちがい
wrong
原動力
げんどうりょく
driving force
見当をつけ る
けんとうをつける
estimate, guess
捲土重来 **
けんどちょうらい
renew one’s attack
堅忍持久 **
けんにんじきゅう
indomitable
perseverance
犬馬の労をとる **
けんばのろうをとる
be at a person’s
service
見聞を広め る
けんぶんをひろめる
enlarge one’s
experience
権謀術数
けんぼうじゅっすう
scheming
幻滅の悲哀(を感じる) **
げんめつのひあい(をかんじる)
sad disillusionment
言を左右にする **
げんをさゆうにする
use excuses and
evasions
[こ]
Idiomatic Expressions
Hiragana Version
English Meaning
紅一点 *
こういってん
only woman in the
company
光陰矢の如し
こういんやのごとし
Time flies like an
arrow.
後悔先に立たず
こうかいさきにたたず
It is no use crying
over spilt milk.
口角泡を飛ばす **
こうかくあわをとばす
be engaged in a heated
discussion
効果覿面
こうかてきめん
have an immediate
effect
豪華版
ごうかばん
deluxe edition
後患の憂い **
こうかんのうれい
problem in the future
厚顔無恥(な)
こうがんむち
shameless
綱紀粛正(する)
こうきしゅくせい
enforcement of the law
of the land
巧言令色 **
こうげんれいしょく
flattery
好好爺 * **
こうこうや
good-natured old man
硬骨漢 * **
こうこつかん
man of principle
後顧の憂い **
こうこのうれい
concerns about future
affairs
好個の模範 **
こうこのもはん
fine example
功罪相半ばする **
こうざいあいなかばする
pluses and minuses are
evenly balanced
公私混同(する)
こうしこんどう
mix official business
with personal affairs
高姿勢をとる
こうしせいをとる
take a high-handed
attitude
好事魔多し
こうじまおおし
Shadows usually
accompany light.
高所恐怖症
こうしょきょうふしょう
acrophobia
後塵を拝する **
こうじんをはいする
be outdone by someone
後生恐るべし **
こうせいおそるべし
Youth should be treated
with care.
巧遅は拙速にしかず **
こうちはせっそくにしかず
Better rough and ready
than slow and elaborate.
交通渋滞
こうつうじゅうたい
traffic jam
好敵手
こうてきしゅ
worthy rival
荒唐無稽(な) **
こうとうむけい
utterly absurd
校内暴力
こうないぼうりょく
school violence
合弁企業
ごうべんきぎょう
joint venture
弘法筆を選ばず **
こうぼうふでをえらばず
A bad workman complains
of his tools.
弘法も筆の誤り **
こうぼうもふでのあやまり
Even Homer sometimes
nods.
高慢の鼻をへし折る
こうまんのはなをへしおる
take down someone a peg
or two
紺屋の白袴 **
こうやのしらばかま
The dyer’s clothes
remain undyed.
郷に入っては郷に従え
ごうにいってはごうにしたがえ
When in Rome do as the
Romans do.
行楽日和 **
こうらくびより
ideal weather for
outing
甲羅干し(する)**
こうらぼし
bathing in the sun
甲羅を経る **
こうらをへる
gain experience in
功を奏する
こうをそうする
be effective in.
業を煮やす
ごうをにやす
lose one’s temper
呉越同舟 **
ごえつどうしゅう
mortal enemies in the
same boat
声を上げる
こえをあげる
raise a voice
声を限りに
こえをかぎりに
at the top of one’s
lungs
声を掛ける
こえをかける
call out to
声を張り上げる
こえをはりあげる
raise one’s voice
誤解を招く
ごかいをまねく
cause misunderstanding
御機嫌斜め
ごきげんななめ
in a bad mood
呼吸が合う
こきゅうがあう
work together in
harmony
故郷に錦を飾る **
こきょうににしきをかざる
return to one’s
hometown in glory
黒白をつける **
こくびゃくをつける
decide which is right
小首をかしげる
こくびをかしげる
cock one’s head
slightly
極楽とんぼ **
ごくらくとんぼ
easygoing fellow
孤軍奮闘(する) **
こぐんふんとう
fight a lonely battle
こけおどし
bluff
虎穴に入らずんば虎児を得ず
こけつにいらずんばこじをえず
Nothing ventured,
nothing gained.
沽券にかかわる
こけんにかかわる
can discredit oneself
ここであったが百年目 **
ここであったがひゃくねんめ
Now that I have seen
you here, you’re doomed.
小言を言う
こごとをいう
scolding
心暖まる
こころあたたまる
heart-warming
心当たり(がある・ない)
こころあたり
idea
心意気
こころいき
spirit
心置きなく
こころおきなく
without reserve
心が動く
こころがうごく
take a fancy to
心が通う
こころがかよう
understand each other
心掛ける
こころがける
endeavor
心構え
こころがまえ
one’s mental attitude
心配り
こころくばり
consideration
心苦しい
こころぐるしい
feel bad
心して
こころして
with care
心丈夫(な)
こころじょうぶ
secure
心遣い
こころづかい
consideration
心尽くし
こころづくし
kindness
心積もり
こころづもり
expectations
心強い
こころづよい
reassuring
心無い
こころない
heartless, thoughtless
心ならずも
こころならずも
against one’s will
心に浮かぶ
こころにうかぶ
come into mind
心に掛かる
こころにかかる
weigh on one’s mind
心憎い
こ
ころにくい
exquisite
心に染まぬ
こころにそまぬ
do not care for very
much
心に留める
こころにとめる
keep in mind
心にもない
こころにもない
do not really mean
心残り
こころのこり
regret
心の丈 **
こころのたけ
everything on one’s
mind
心細い
こころぼそい
helpless
心待ちにする
こころまちにする
wait in expectation
心許ない
こころもとない
uneasy
心を合わせて
こころをあわせて
in close cooperation
心を入れ替える
こころをいれかえる
turn over a new leaf
心を動かす
こころをうごかす
be touched
心を打つ
こころをうつ
touching
心を奪われる
こころをうばわれる
be captivated
心を鬼にする
こころをおににする
harden one’s heart
心を砕く
こころをくだく
make every effort, be
concerned
心を配る
こころをくばる
be considerate
心を汲む
こころをくむ
sympathize
心を許す
こころをゆるす
trust
心を寄せる
こころをよせる
be in love with, feel
sympathy for
小細工(を弄する)
こざいく(をろうする)
(toy with) cheap tricks
腰が重い
こしがおもい
be slow to act
腰が低い
こしがひくい
courteous, humble
腰巾着
こしぎんちゃく
hanger-on
虎視眈々(と)
こしたんたん
with a vigilant eye
腰抜け
こしぬけ
coward
五十歩百歩
ごじゅっぽひゃっぽ
little difference
古色蒼然(とした) **
こしょくそうぜん
ancient look
後生大事に
ごしょうだいじに
faithfully
故事来歴
こじらいれき
history
腰を上げる
こしをあげる
undertake
腰を据える
こしをすえる
settle down
腰を抜かす
こしをぬかす
be nearly paralyzed
後生大事(に)
ごしょうだいじ
treasure, cherish with
great care
五臓六腑(にしみる) **
ごぞうろっぷ
(can be felt in the)
internal organs and bowels
五体満足
ごたいまんぞく
healthy and normal
誇大妄想狂
こだいもうそうきょう
megalomania
御多分に漏れず
ごたぶんにもれず
like many others
御都合主義
ごつごうしゅぎ
opportunism
小手先(の)
こてさき
superficial
小手調べ
こてしらべ
trial, warm-up
事ここに至っては **
ことここにいたっては
since things have come
to this
事毎に
ことごとに
in everything
事勿れ主義
ことなかれしゅぎ
avoiding any
complications
事無きを得る
ことなきをえる
manage to come through
事によると
ことによると
perhaps, possibly
事の軽重を計る **
ことのけいちょうをはかる
weigh the relative
importance of the matter
事のついでに
ことのついでに
while one is at it
殊の外
ことのほか
exceptionally
言葉尻を捕らえる
ことばじりをとらえる
pounce on a person’s
words
言葉を返す
ことばをかえす
talk back
言葉を慎む
ことばをつつしむ
mind one’s language
言葉を濁す
ことばをにごす
speak ambiguously
言葉を挟む
ことばをはさむ
interrupt
事もあろうに
こともあろうに
of all things
事も無げに
こともなげに
as if nothing had
happened
子供を設ける **
こどもをもうける
have a child
事を構える
ことをかまえる
make trouble
粉微塵に砕ける
こなみじんにくだける
be broken to pieces
小憎らしい
こにくらしい
nasty
小糠雨 **
こぬかあめ
misty rain
子の親にしてこの子あり * **
このおやにしてこのこあり
Like father, like son.
この期に及んで **
このごにおよんで
at this stage
ごますり
buttering up
子は鎹
こはかすがい
A child binds a married
couple together.
子は三界の首かせ * **
こはさんがいのくびかせ
One’s children will be
a burden forever.
御破算にする
ごはさんにする
call off the whole
thing
御法度 **
ごはっと
no-no
小春日和
こはるびより
Indian summer
媚を売る
こびをうる
suck up to
五分五分
ごぶごぶ
fifty-fifty
御無沙汰(する)
ごぶさた
do not contact for a
long time
小太り
こぶとり
plump
小降り
こぶり
light rain
語弊がある
ごへいがある
misleading
御幣を担ぐ **
ごへいをかつぐ
be superstitious
牛蒡抜き(にする)
ごぼうぬき
pull out one after
another
子煩悩(な)
こぼんのう
doting
誤魔化す
ごまかす
deceive
胡麻すり
ごますり
flattery, flatterer
ごまめの歯軋り **
ごまめのはぎしり
futile effort
小回りが利く
こまわりがきく
easy to maneuver
胡麻をする
ごまをする
flatter
込み入った
こみいった
complicated
小耳に挟む
こみみにはさむ
overhear
懲り懲り
こりごり
be fed up with
五里霧中 **
ごりむちゅう
completely in the dark
これ見よがしに
これみよがしに
ostentatiously
殺し文句 *
ころしもんく
clincher
転ばぬ先の杖
ころばぬさきのつえ
Look before you leap.
衣の下の鎧 **
ころものしたのよろい
one’s true intention
転んでもただでは起きない
ころんでもただではおきない
take advantage of every
situation
怖いもの見たさ(で)
こわいものみたさ
curiosity is stronger
than fear
恐恐
こわごわ
timidly
強談判(する) **
こわだんぱん
press hard
懇意(になる)
こんい
become acquainted
根気がいい
こんきがいい
be patient
根比べ(をする)
こんくらべ
endurance contest
言語道断(な)
ごんごどうだん
outrageous
昏昏と眠る **
こんこんとねむる
sleep soundly
根性のある
こんじょうのある
have guts
今生の別れ
こんじょうのわかれ
last farewell
根性の悪い
こんじょうのわるい
ill-natured
渾身の力を振り絞って
こんしんのちからをふりしぼって
with all his might
懇切丁寧(な)
こんせつていねい
detailed and
painstaking
婚前交渉
こんぜんこうしょう
premarital sex
渾然一体(となる) **
こんぜんいったい
in complete harmony
根負け(する)
こんまけ
give in
金輪際
こんりんざい
never on any account
根を詰める
こんをつめる
concentrate on
[さ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
罪悪感 | ざいあくかん | guilty feeling |
塞翁が馬 (人生万事~)** | さいおうがうま(じんせいばんじ~) | Inscrutable are the ways of Heaven. |
才覚のある | さいかくのある | resourceful |
猜疑心 | さいぎしん | suspicion |
細工は流流 仕上げをごろうじろ ** |
さいくはりゅうりゅうごろうじろ | It is all fixed. Wait and see the results. |
最恵国待遇 | さいけいこくたいぐう | most-favored-nation treatment |
最敬礼(する) | さいけいれい |
bow very low |
再検討(する) |
さいけんとう |
reexamine |
際限なく | さいげんなく | endlessly |
最高潮(に達する) | さいこうちょう(にたっする) | (reach) climax |
最後通牒 | さいごつうちょう | ultimatum |
最後の手段 | さいごのしゅだん | last resort |
幸先の良い | さいさきのよい |
good sign |
採算が取れ る | さいさんがとれる | pay |
再三再四 | さいさんさいし | repeatedly |
財産目当て | ざいさんめあて | after money |
才子多病 ** |
さいしたびょう | Whom the gods love die young. |
才子短命 ** | さいしたんめい | The gifted die young. |
才色兼備 * ** |
さいしょくけんび | with beauty and intelligence |
最盛期 | さいせいき | golden age |
最先端 | さいせんたん |
state of the art |
細大漏らさず話す | さいだいもらさずはなす | tell in detail |
財テク | ざいテク | money management |
賽の河原 ** | さいのかわら | futile effort |
采配を振る | さいはいふる | command |
賽は投げられた ** | さいはなげられた | The die is cast. |
財布の底をはたく | さいふのそこをはたく | spend all the money one has |
財布の紐を握る | さいふのひもをにぎる | hold the purse strings |
財布の紐を緩める | さいふのひもをゆるめる | loosen the purse strings |
最優先
|
さいゆうせん | top priority |
逆捩じを食わせる ** |
さかねじをくわせる | get back at |
先がある | さきがある | have potential |
先が見える | さきがみえる |
can look ahead, the future
does not look promising |
先取りする | さきどりする | anticipate |
先走る | さきばしる
|
rush in |
先を争う | さきをあらそう |
push ahead of one another |
先を越される | さきをこされる |
be beaten to it |
先細り | さきぼそり | declining |
先行き | さきゆき | future |
先んずれば人を制す ** |
さきんずればひとをせいす | Leadership goes to those who take the initiative. |
策士、策に溺れる ** |
さくし、さくにおぼれる | It is the deceitful man who most often falls into the snares of deceit. |
策略を巡らす | さくりゃくをめぐらす | devise a stratagem |
酒癖の悪い | さけぐせのわるい | turn nasty when drink |
酒に飲まれる | さけにのまれる | lose control of drinking |
酒は百薬の長 ** |
さけはひゃくやくのちょう | A little drink is the best medicine. |
酒浸り | さけびたり | drunk all the time |
雑魚寝(する) | ざこね | sleep all crowded together |
匙加減 | さじかげん | knack |
差し出がましい | さしでがましい | presumptuous |
差し出口をきく | さしでぐちをきく | make uncalled-for remarks |
差し控える | さしひかえる | refrain from |
差し引く | さしひく | deduct |
刺身のつま | さしみのつま | playing second fiddle |
差し向かい(で) | さしむかい | face to face |
砂上の楼閣 | さじょうのろうかく | castles in the air |
匙を投げる | さじをなげる |
give up trying to save life |
挫折感(を味わう) | ざせつかん(をあじわう) | (experience) sense of failure |
錯覚を起こす | さっかくをおこす | have an illusion |
殺気立つ | さっきだつ
|
be roused to violence |
ざっくばらんに | frankly | |
殺風景(な) | さっぷうけい | desolate |
さばを読む | さばをよむ | cheat in counting |
様になる | さまになる
|
look smart |
座右の銘 | ざゆうのめい | one’s motto |
さりげなく | nonchalantly | |
猿も木から落ちる | さるもきからおちる | Even Homer sometimes nods. |
触らぬ神に祟りなし ** |
さわらぬかみにたたりなし | Let sleeping dogs lie. |
座を取り持つ | ざをとりもつ |
keep a group entertained |
三角関係 | さんかくかんけい | love triangle |
産学協同 | さんがくきょうどう | industry-university cooperation |
三冠王 | さんかんおう | triple crown |
三寒四温 ** |
さんかんしおん |
three cold days followed by four warm days |
慙愧に堪えない ** | ざんきにたえない | be overwhelmed with shame |
残業手当 | ざんぎょうてあて | overtime pay |
産業廃棄物 | さんぎょうはいきぶつ | industrial waste |
三権分立 | さんけんぶんりつ | separation of the administrative, legislative, and judicial branches of government |
三顧の礼 ** |
さんこのれい | every courtesy |
山紫水明 ** |
さんしすいめい | beautiful scenery |
三十六計逃げるにしかず ** |
さんじゅうろっけいにげるにしかず |
Discretion is the better part of valor. |
山椒は小粒でもぴりりと辛い ** |
さんしょうはこつぶでもぴりりとからい | He may be small but he is smart. |
三食昼寝付き |
さんしょくひ るねつき | three meals and a nap included |
三竦み | さんすくみ | three-way deadlock |
三世代同居 | さんせだいどうきょ | three generations living together |
三段構え | さんだんがまえ | three-way |
惨憺たる
|
さんたんたる | wretched |
三度目の正 直 | さんどめのしょうじき | The third time is the charm. |
三人寄れば文殊の知恵 ** | さんにんよればもんじゅのちえ | Two heads are better than one. |
三拝九拝(する) ** |
さんぱいきゅうはい | bow many times |
三羽烏 | さんばがらす | trio |
三拍子揃った | さんびょうしそろった | all-round |
賛否両論 | さんぴりょうろん | pros and cons |
三枚目 | さんまいめ
|
comedian |
三位一体 | さんみいったい | Trinity |
三面六臂 ** |
さんめんろっぴ |
do the work of several people |
三文判 | さんもんばん | ready-made seal |
三文小説 ** | さんもんしょうせつ |
cheap novel |
[し]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
地上げ屋 | じあげや | land shark |
仕上げる | しあげる | finish |
思案顔 | しあんがお | thoughtful look |
思案投げ首 | しあんなげくび | be at one’s wit’s end |
思案に余る | しあんにあまる | be at a loss what to do |
示威運動 | じいうんどう | demonstration |
自意識過剰 | じいしきかじょう | over-self-conscious |
恣意的(な) | しいてき | arbitrary |
仕送り | しおくり | allowance sent by parents |
しおしおと | dejectedly | |
潮時 | しおどき | good chance |
司会者 | しかいしゃ | master of ceremonies |
死角 | しかく | blind spot |
自覚症状 | じかくしょうじょう | symptoms that one notices oneself |
自画自賛(する) | じがじさん | self-praise |
直談判(する) | じかだんぱん | direct negotiations |
死活問題 | しかつもんだい | matter of life and death |
自家撞着 |
じかどうちゃく | self-contradiction |
歯牙にもか けない | しがにもかけない | pay no attention to |
地金が出る | じがねがでる | betray oneself |
顰めっ面(をする) | しかめっつら | grimace |
自家薬籠中 の物 | じかやくろうちゅうのもの | complete mastery (of a thing) |
然るべき | しかるべき | proper |
時間外手当 | じかんがいてあて |
overtime pay |
時間給 | じかんきゅう |
hourly pay |
時間の問題 | じかんのもんだい | matter of time |
敷居が高い | しきいがたかい | too embarrassed to visit |
指揮系統 |
しきけいとう | chain of command |
色即是空 | しきそくぜくう | All is vanity. |
自給自足 | じきゅうじそく | self-sufficient |
時宜を得た | じぎをえた | timely |
試金石 | しきんせき | touchstone |
四苦八苦(する) | しくはっく | struggle |
繁繁(と) | しげしげ | frequently |
試験台 | しけんだい | touchstone |
私語 | しご | whisper |
試行錯誤 | しこうさくご | trial and error |
自業自得 |
じごうじとく | inviting own misfortune |
地獄で仏に会う | じごくでほとけにあう | be a godsend in one’s distress |
地獄の沙汰も金次第 | じごくのさたもかねしだい | Money talks. |
地獄耳 | じごくみみ | be quick to find out info |
自己嫌悪 | じこけんお | self-hate |
自己主張 | じこしゅちょう | self-assertion |
事後承諾 | じごしょうだく | ex post facto approval |
自己防衛 |
じこぼう えい | self-defense |
自己満足 | じこまんぞく | self-satisfaction |
時差ぼけ | じさぼけ | jet lag |
時時刻刻 | じじこくこく | every moment |
獅子心中の 虫 | しししんちゅうのむし | a snake in one’s bosom |
子子孫孫 | ししそんそん | posterity |
事実無根 |
じじつむこん | unfounded |
獅子奮迅の勢いで | ししふんじんのいきおいで | ferociously |
四捨五入(する ) |
ししゃごにゅう | round up numbers of five and above and drop numbers below five |
死者に鞭打つ ** |
ししゃにむちうつ | speak ill of the dead |
自主性 | じしゅせい | independence |
至上命令 | しじょうめいれい |
supreme command |
自縄自縛 ** |
じじょうじばく | be entangled in one’s own net |
私情に左右される | しじょうにさゆうされる | swayed by one’s personal feelings |
支持率 | しじりつ |
approval rate |
自信満々 | じしんまんまん | fully confident |
自責の念に駆られる | じせきのねんにかられる | suffer from a guilty conscience |
自然淘汰 | しぜんとうた | natural selection |
持続力 | じぞくりょく | staying power |
自尊心 | じそんしん | self-respect |
時代遅れ | じだいおくれ | outdated |
時代錯誤 |
じだいさくご | anachronism |
事大主義 | じだいしゅぎ | toadyism |
したい放題 | したいほうだい | do whatever one wants |
舌が回る |
したがまわる | can talk a lot |
下心 | したごころ | one’s real intention |
舌鼓を打つ | したつづみをうつ | smack one’s lips |
下積み | したづみ | bottom of the pecking order |
下手に出る | したてにでる | be modest |
舌なめずりをする | したなめずりをする | lick one’s lips |
下にも置かない | したにもおかない | entertain someone heartily |
舌の根も乾かぬうちに | したのねもかわかぬうちに | no sooner were one’s words out of his mouth |
じたばたする | じたばたする | struggle, make a fuss |
下火になる | したびになる | die down |
下見をする | したみをする | take a look at beforehand |
したり顔をする | したりがおをする | look smug |
舌を巻く | したをまく | be filled with admiration for |
地団太踏む | じだんだふむ | stamp one’s feet in frustration |
七転八倒(する) | しちてんばっとう | writhe in pain |
七難八苦 ** |
しちなんはっく |
endless misfortunes |
視聴率 | しちょうりつ | rating |
執行猶予 | しっこうゆうよ | suspended sentence |
質実剛健 | しつじつごうけん | simple and sturdy |
知ったかぶりをする | しったかぶりをする | act as if one knew everything |
叱咤激励(する) | しったげきれい | give a pep talk |
実物大 | じつぶつだい | actual size |
しっぺい返し | しっぺいがえし | tit for tat |
尻尾を出す | しっぽをだす | give oneself away |
尻尾をつかむ | しっぽをつかむ | get something on someone |
尻尾を振る | しっぽをふる | fawn on |
尻尾を巻く | しっぽをまく | surrender |
死出の旅路 ** | しでのたびじ | journey to the next world |
しどろもどろ | incoherent | |
科を作る | しなをつくる | be coquettish |
至難の技 | しなんのわざ | next to impossible |
死に水を取る ** |
しにみずをとる | attend someone on his/her deathbed |
死に目に会えない | しにめにあえない | cannot be present at someone’s deathbed |
死に物狂いで | しにものぐるいで | desperately |
鎬を削る | しのぎをけずる | fight fiercely |
四の五の言わずに | しのごのいわずに | without grumbling about this and that |
死の商人 | しのしょうにん | merchant of death |
忍び足(で) | しのびあし | stealthily |
芝居がかった | しばいがかった | theatrical |
自腹を切る | じばらをきる | pay out of one’s own pocket |
痺れを切らす | しびれをきらす | lose one’s patience |
渋皮の剥けた * ** |
しぶかわのむけた | polished and attractive |
私腹を肥やす | しふくをこやす | line one’s pocket |
自負心 | じふしん | self-confidence |
四分六(分) | しぶろ(ぶ) | ratio of 6 to 4 |
自分勝手(な/に) | じぶんかって | selfish, in one’s own way |
自閉症 | じへいしょう | autism |
自暴自棄(になる) | じぼうじき | in despair |
四方八方 | しほうはっぽう | far and wide, in every direction |
地道(な) | じみち | steady |
自明の理 | じめいのり | truism |
四面楚歌 ** |
しめんそか | surrounded by enemies on all sides |
しゃあしゃあ(と) | without batting an eyelash | |
釈迦に説法 ** |
しゃかにせっぽう | Don’t try to teach your grandmother to suck eggs. |
しゃきしゃき |
crisp, brisk | |
杓子定規 | しゃくしじょうぎ | go by the book |
弱肉強食 |
じゃくにくきょうしょく | survival of the fittest |
癪に障る | しゃくにさわる | be offended |
斜に構える ** |
しゃにかまえる | take a defiant attitude |
遮二無二 |
しゃにむに |
recklessly |
しゃべりまくる | keep rattling on | |
縦横無尽 ** |
じゅうおうむじん | right and left |
衆愚政治 | しゅうぐせいじ | mobocracy |
祝言を挙げる ** |
しゅうげんをあげる | hold a wedding ceremony |
終始一貫した | しゅうしいっかんした | consistent |
自由自在(に) | じゆうじざい | as one pleases, at will |
周章狼狽(する **) | しゅうしょうろうばい | be thrown into confusion |
衆人環視の下で ** |
しゅうじんかんしのもとで | under the public attention
and scrutiny |
終身雇用制 | しゅうしんこようせい | lifetime employment system |
集積回路 | しゅうせきかいろ | integrated circuit (IC) |
周旋(する) |
しゅうせん | act as an agent |
集大成
|
しゅうたいせい | compilation |
醜態をさらす | しゅうたいをさらす | behave shamefully |
羞恥心 | しゅうちしん |
sense of shame |
周知の事実 | しゅうちのじじつ | common knowledge |
(に)重点を置く | じゅうてんをおく | place emphasis on |
十二分に |
じゅうにぶんに | more than enough |
十人十色 | じゅうにんといろ | So many men, so many minds. |
十人並み * |
じゅうにんなみ | average |
十年一日の如く | じゅうねんいちじつのごとく | without any change over a long period |
十年一昔 | じゅうねんひとむかし | Ten years ago seems like ancient history. |
執念深い | しゅうねんぶかい | tenacious |
重箱の隅をほじくる |
じゅうばこのすみをほじくる | split hairs |
自由奔放(な) |
じゆうほんぽう | free and uninhibited |
愁眉を開く ** |
しゅうびをひらく | look greatly relieved |
衆目の的 ** | しゅうもくのまと | focus of public attention |
雌雄を決する ** |
しゆうをけっする | fight to the finish |
主客転倒 | しゅかくてんとう | opposite of the usual order |
修行を積む | しゅぎょうをつむ | train oneself |
酒気を帯びる | しゅきをおびる | smell of liquor |
祝宴を張る ** |
しゅくえんをはる | hold a banquet |
趣向を凝らした | しゅこうをこらした | elaborate |
取捨選択 | しゅしゃせんたく | selection |
数珠繋ぎ | じゅずつなぎ | link together |
主体性 | しゅたいせい | independence |
出血サービス * |
しゅっけつサービス | sacrifice sale |
出処進退 ** |
しゅっしょしんたい | one’s course of action |
十指に余る | じゅっしにあまる | more than ten |
出世頭 | しゅっせがしら | the most successful person
of a group |
出世作 | しゅっせさく | debut work |
十中八九 | じゅっちゅうはっく | ten to one |
十把一絡げ | じゅっぱひとからげ | indiscriminately |
出費が嵩む | しゅっぴがかさむ | expenses mount |
出藍の誉れ ** |
しゅつらんのほまれ | surpassing one’s teacher |
朱に交われば赤くなる ** |
しゅにまじわればあかくなる | Who keeps company with the wolf will learn to howl. |
首尾一貫した | しゅびいっかんした | consistent |
修羅場 ** | しゅらば | scene of bloodshed |
順応性 | じゅんのうせい | adaptability |
醇風美俗 ** |
じゅんぷうびぞく | good customs and manners |
順不同 | じゅんふどう |
in no special order |
春眠暁を覚えず ** |
しゅんみんあかつきをおぼえず | In spring one tends to sleep late without knowing the day has broken. |
諸悪の根源 | しょあくのこんげん | root of every evil |
上意下達 | じょういかたつ | top-down decision making |
省エネ | しょうエネ | energy saving |
生涯学習 | しょうがいがくしゅう | lifelong study |
情が移る | じょうがうつる | become attached |
常軌を逸した | じょうきをいっした | abnormal |
猖獗を極める ** |
しょうけつをきわめる | be rampant |
条件反射 |
じょうけ んはんしゃ | conditioned reflex |
小康状態 | しょうこうじょうたい | remission, lull |
笑止千万 ** |
しょうしせんばん | What a laugh ... |
小事にかまけて大事を忘れる ** |
しょうじにかまけてだいじをわすれる | be distracted by trivial matters and neglect important ones |
常習犯 | じょうしゅうはん | habitual criminal |
情状酌量 | じょうじょうしゃくりょう | allowances for circumstances |
小人閑居して不善をなす ** | しょうじんかんきょしてふぜんをなす | The devil finds work for idle hands. |
正真正銘 | しょうしんしょうめい | genuine |
小心翼翼 ** |
しょうしんよくよく | timid |
少数精鋭主 義 | しょうすうせいえいしゅぎ | elitism |
上手の手から水が漏れる ** |
じょうずのてからみずがもれる | Even Homer sometimes nods. |
定石通り(に) |
じょうせきどおり | by the book |
掌中の玉 ** |
しょうちゅうのたま | apple of one’s eye |
衝動買い(をする) | しょうどうがい | impulse buying |
常套句 | じょうとうく | cliché |
常套手段 | じょうとうしゅだん | old trick |
正念場 | しょうねんば | crucial moment |
少年老い易く学なり難し ** |
しょうねんおいやすくがくなりがたし | Learn while you are young lest you (should) be an old fool, for youth is such stuff as will not endure. |
小の虫を殺して大の虫を助ける ** |
しょうのむしをころしてだいのむしをたす ける | sacrifice small things to save great ones |
正念場 | しょうねんば | crucial moment |
商売敵 | しょうばいがたき | business rival |
勝敗は時の運 | しょうはいはときのうん | Fortune decides the outcome of a battle. |
焦眉之急 ** |
しょうびのきゅう | urgency |
枝葉末節 | しようまっせつ | minor details |
正面衝突(する) | しょうめんしょうとつ | head-on collision |
将来性のある | しょうらいせいのある | promising |
情を通じる ** |
じょうをつうじる | become intimate |
所期の目的 | しょきのもくてき | expectations |
諸行無常 | しょぎょうむじょう | Everything is transient. |
食中り | しょくあたり | food poisoning |
食が細い | しょくがほそい | eat very little |
食指が動く** | しょくしがうごく | feel a strong desire for |
食卓に上る | しょくたくにのぼる |
be served |
職人気質 | しょくにんかたぎ | spirit of a true artisan |
所在無い |
しょざいない | be bored |
如才ない | じょさいない | adroit |
諸事万端滞りなく済む |
しょじばんたんとどこおりなくすむ | Everything went smoothly. |
初心忘るべからず |
しょしんわするべからず | Don’t forget your original intention. |
諸説紛紛 ** |
しょせつふんぷん | various opinions |
職権(を)濫用(する) | しょっけんらんよう |
abuse of one’s authority |
序の口 | じょのくち | only the beginning |
白河夜船 ** | しらかわよふね | sound asleep |
白けムード | しらけムード | completely put off |
知らぬが仏 | しらぬがほとけ | Ignorance is bliss. |
しらばくれ る | pretend not to know | |
(に)白羽の矢が立つ ** |
しらはのやがたつ | be singled out (for) |
虱潰しに * |
しらみつぶしに | combing |
白を切る | しらをきる | pretend not to know |
知らん顔をする | しらんかおをする | pretend not to know, indifferent |
尻馬に乗る | しりうまにのる | follow someone’s lead |
尻が重い * |
しりがおもい | be slow to act |
尻が軽い * |
しりがかるい | be imprudent |
尻切れ蜻蛉 | しりきれとんぼ | unfinished |
尻込みする | しりごみする | shrink |
尻に敷く* |
しりにしく | dominate |
尻に火が付く | しりにひがつく | be pressed |
支離滅裂(な) | しりめつれつ | incoherent |
尻餅をつく | しりもちをつく | land on one’s end |
死力を尽くす | しりょくをつくす | make desperate efforts |
尻を落ち着ける * |
しりをおちつける | settle down |
尻を叩く* | しりをたたく | encourage |
知る人ぞ知る | しるひとぞしる | known to a connoisseur |
素人目(にも) | しろうとめ | untrained eye |
四六時中 | しろくじちゅう | day and night |
人海戦術 | じんかいせんじゅつ | strategy to overpower the enemy by sheer numbers |
心機一転(して) | しんきいってん | change one’s mind |
辛苦を舐める ** |
しんくをなめる | go through hardship |
神経をすり減らす | しんけいをすりへらす | make one a nervous wreck |
神経を尖らせる | しんけいをとがらせる | be nervous of |
人権蹂躙 | じんけんじゅうりん | infringement of human rights |
真剣勝負 | しんけんしょうぶ |
fight with real swords,
serious competition |
人口に膾炙す ** |
じんこうにかいしゃす | become well-known to everyone |
真骨頂 ** |
しんこっちょう | one’s true worth |
人後に落ちない ** |
じんごにおちない | be second to none |
新婚ほやほや | しんこんほやほや | newlyweds |
辛酸を舐める ** |
しんさんをなめる | suffer many hardships |
人事不省 | じんじふせい | unconscious |
神出鬼没(の) | しんしゅつきぼつ | come and go most unexpectedly |
進取の気性(のある) | しんしゅのきしょう | enterprising spirit |
信賞必罰 ** |
しんしょうひつばつ | reward good conduct and punish evildoing |
針小棒大 ** | しんしょうぼうだい | exaggerate |
寝食を忘れる | しんしょくをわすれる | devote oneself |
人事を尽くして天命を待つ ** |
じんじをつくしててんめいをまつ | do one’s best and leave the rest to Providence |
新進気鋭(の | しんしんきえい | young and spirited |
人生観 | じんせいかん | one’s view of life |
人生の花道 | じんせいのはなみち | best years of one’s life |
人生の悲哀 | じんせいのひあい | sorrows of life |
人跡未踏(の) | じんせきみとう | unexplored, uncharted |
親切ごかし(に) | しんせつごかし | under the pretense of kindness |
真善美 ** |
しんぜんび | truth, goodness, and beauty |
心臓が強い | しんぞうがつよい | have a lot of nerve |
進退伺い | しんたいうかがい | resignation |
進退窮まる | しんたいきわまる | be in a dilemma, be
cornered |
心胆を寒からしめる ** |
しんたんをさむからしめる | make a person’s blood run cold |
人畜無害 | じんちくむがい | harmless |
新陳代謝 | しんちんたいしゃ | metabolism |
心底を見抜く** | しんていをみぬく | see through a person |
死んで花実が咲くものか ** |
しんではなみがさくものか | What good is anything if you are dead? |
死んでも死にきれない | しんでもしにきれない | have to carry regrets beyond the grave |
浸透性 | しんとうせい | osmosis |
心頭を滅却すれば火もまた涼し ** |
しんとうをめっきゃくすればひもまたすず し | If you train your mind to disregard agony, you will find even fire cool. |
信憑性(のある) | しんぴょうせい | reliability, reliable |
深謀遠慮 ** |
しんぼうえんりょ | careful and farsighted |
人望(のある) | じんぼう | popularity, popular |
身命を賭する | しんめいをとする | risk one’s life |
信用を失う | しんようをうしなう | lose one’s credit |
信頼すべき筋によれば | しんらいすべきすじによれば | according to a reliable source |
信頼に応える | しんらいにこたえる | live up to someone’s expectations |
信頼を裏切る | しんらいをうらぎる | betray someone’s trust in oneself |
森羅万象 ** |
しんらばんしょう | all things in the universe |
親類付き合い(をする) |
しんるいづきあい | associate practically as relatives |
新郎新婦 | しんろうしんぷ | bride and bridegroom |
[す]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
水泡に帰する ** |
すいほうにきする | end in vain |
睡魔に襲われる | すいまにおそわれる | become drowsy |
酸いも甘いもかみ分けた | すいもあまいもかみわけた | know both the bitter and the sweet of life |
末恐ろしい | すえおそろしい | scary prospect |
末頼もしい | すえたのもしい | promising |
末広がり |
すえひろがり | increasingly successful |
素寒貧 ** |
すかんぴん | flat broke |
好きこそ物の上手なれ | すきこそもののじょうずなれ | What one likes, one will do well. |
好き好き | すきずき | matter of taste |
過ぎたるは及ばざるが如し ** |
すぎたるはおよばざるがごとし | Too much is as bad as too little. |
助太刀(する) | すけだち | helper, help out |
助平根性(を出す) | すけべいこんじょう(をだす) | greed |
凄腕 | すごうで | crackerjack |
杜撰(な) |
ずさん | sloppy |
筋書き通りに | すじがきどおりに | as planned |
筋金入り(の) | すじがねいり |
staunch |
筋違い | すじちがい | unreasonable |
鮨詰め | すしづめ | jam-packed |
筋道の通った | すじみちのとおった | reasonable, logical |
涼しい顔をする | すずしいかおをする | remain cool |
鈴生りになる | すずなりになる | be loaded with |
煤払い(をする) | すすはらい
|
housecleaning |
雀百まで踊り忘れず ** |
すずめひゃくまでおどりわすれず | What is learned in the cradle is carried to the grave. |
雀の涙 ** | すずめのなみだ | tiny amount |
啜り泣き | すすりなき | sobbing |
すたこら(逃げる) | すたこら(にげる) | scurry away |
巣立つ | すだつ | leave the nest |
スタミナ料理 | スタミナりょうり | energizing fare |
スタンドプレー | grandstand play | |
すっからかん(になる) | flat broke | |
すったもんだする | wrangle about | |
すってんてんになる | become flat broke | |
素っ破抜く | すっぱぬく | break the news |
すっぽかす | stand a person up | |
捨石になる ** | すていしになる | sacrifice oneself for |
捨て台詞 | すてぜりふ
|
parting shot |
捨て鉢になる | すてばちになる | give oneself up to despair |
捨て身で | すてみで | at the risk of one’s life |
(満更)捨てたもので もない | (まんざら)すてたものでもない | not completely hopeless |
捨てる神あれば拾う神あり ** |
すてるかみあればひろうかみあり | When one door is shut, another is open. |
スト破り | ストやぶり |
scab |
素通り(する) | すどおり | passing without dropping in |
素泊まり | すどまり | staying (at a hotel) without meals included |
砂を噛むような ** | すなをかむような | tasteless, lifeless |
図に当たる | ずにあたる | prove to be a success |
図に乗る | ずにのる | go to one’s head |
脛を齧る | すねをかじる | sponge off one’s parents |
脛に傷持つ * |
すねにきずもつ | have something to hide |
ずば抜ける | ずばぬける | exceptional |
スピード出世 | スピードしゅっせ | rapid promotion |
ずぶの素人 | ずぶのしろうと | absolute amateur |
ずぶ濡れ(になる) | ずぶぬれ | drenched, soaked |
滑り込みで間に合う | すべりこみでまにあう | arrive barely in time |
図星を指す | ずぼしをさす | hit the nail on the head |
隅から隅まで |
すみからすみまで | every nook and cranny |
隅に置けない | すみにおけない | know a thing or two |
相撲にならない | すもうにならない | be no match for |
ずるずるべっりた | from force of habit | |
寸暇を惜しむ ** | すんかをおしむ | spend all spare time |
寸借詐欺 ** |
すんしゃくさ
ぎ |
swindling on small loans |
寸鉄人を刺す ** |
すんてつひとをさす | biting, stinging |
[せ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
精一杯 | せいいっぱい | with all one’s strength |
青雲の志を抱く ** | せいうんのこころざしをいだく |
aspire to greatness |
精が出る | せいがでる | work hard |
生計を立てる | せいけいをたてる | make a living |
晴耕雨読 ** |
せいこううどく | working in the fields on fine days and reading books on rainy days |
正鵠を射た ** |
せいこくをいた | to the point |
税込み | ぜいこみ | taxes included |
精魂を込める |
せいこんをこめる | put one’s whole heart and soul into |
生殺与奪の権 |
せいさつよだつのけん | make-or-break power |
生死を共にする | せいしをともにする | share fate |
誠心誠意 | せいしんせいい | wholeheartedly |
正々堂々 | せいせいどう どう | fair and square |
生生流転 ** | せいせいるてん | constantly changing |
清濁併せ呑む ** | せいだくあわせのむ | be tolerant |
贅沢三昧をする |
ぜいたくざんまいをする |
lead an extravagant life |
青天の霹靂
|
せいてんのへきれき | bolt from the blue |
青天白日 ** |
せいてんはくじつ |
innocent |
正当防衛 | せいとうぼうえい | (legitimate) self-defense |
清貧に甘んじる ** |
せいひんにあまんじる | be content to live in honest poverty |
(に)精を出す | せいをだす | make a great effort |
贅を尽くす ** |
ぜいをつくす | indulge in every possible luxury |
世界の七不思議 | せかいのななふしぎ | seven wonders of the world |
世界を股に掛ける | せかいをまたにかける | travel all over the world |
是が非でも | ぜがひでも | by all means |
責任重大 | せきにんじゅうだい | great responsibility |
責任転嫁 | せきにんてん
か |
shifting the blame |
席の温まる暇がない | せきのあたたまるひまがない | be always on the move |
(~が)関の山 |
せきのやま |
all (or the best) one can
do is ..... |
赤貧洗うが如し ** |
せきひんあらうがごとし | be desperately poor |
堰を切ったように泣き出す | せきをきったようになきだす | burst into tears (like floodgates burst open) |
席を蹴って立つ | せきをけってたつ | storm out of a room |
世間知らず | せけんしらず | naive |
世間体 | せけんてい | appearances |
世間並み |
せけんなみ | usual standard |
是々非々 | ぜぜひひ | being fair and just |
世事に疎い | せじにうとい | be ignorant of the world |
世知辛い(世の中) | せちがらい (よのなか) | hard (world) |
切磋琢磨(する) ** |
せっさたくま | friendly competition |
切歯扼腕(する) ** | せっしやくわん | deeply chagrined |
拙速主義 | せっそくしゅ ぎ | rough-and-ready method |
絶体絶命(の) | ぜったいぜつめい | desperate situation |
切羽詰る
|
せっぱつまる | be in a desperate situation |
節を曲げる | せつをまげる | compromise one’s principles |
背中合わせ | せなかあわせ | back to back |
背に腹は替えられない | せにはらはかえられない | There is no other way out. |
狭き門 | せまきもん | obstacle |
世話を焼く | せわをやく | take good care of |
世話好き(な) | せわずき | eager to help others |
浅学非才 ** |
せんがくひさい | little knowledge and talent |
線が細い | せんがほそい | sensitive |
千客万来 ** |
せんきゃくばんらい | be always crowded with customers |
専業主婦 | せんぎょうしゅふ | housewife |
千軍万馬 ** | せんぐんばん ば | hundreds of political battles |
先見の明がある |
せんけんのめいがある | be farsighted |
線香花火
|
せんこうはなび | short-lived |
善後策を講じる | ぜんごさくをこうじる | take corrective measures |
前後不覚 | ぜんごふかく | pass out |
千載一遇(の機会) ** | せんざいいちぐう(のきかい) | chance of a lifetime |
詮索好き(な) | せんさくずき | inquisitive |
千差万別(な) | せんさばんべつ | infinite variety |
前車の轍を踏む ** |
ぜんしゃのてつをふむ | repeat the mistakes of one’s predecessors |
専守防衛 | せんしゅぼうえい | exclusively defensive security system |
先陣争い ** |
せんじんあらそい | competing for first place |
全身全霊(で) | ぜんしんぜんれい | devoting oneself completely |
先(前)人未踏の地 | せん(ぜん)じんみとうのち | previously unexplored area |
前世紀の遺物 | ぜんせいきのいぶつ | museum piece |
戦々恐々 | せんせんきょうきょう | in fear and trembling |
戦争成金 | せんそうなりきん | war profiteer |
前代未聞 | ぜんだいみもん | unprecedented |
栴檀は双葉より芳し ** |
せんだんはふたばよりかんばし | Genius displays itself even in childhood. |
先端を行く | せんたんをいく | be in the forefront of the times |
全知全能 | ぜんちぜんのう | almighty |
先着順(に) | せんちゃくじゅん | on a first-come-first-served basis |
前提条件 | ぜんていじょうけん | precondition |
先手を打つ | せんてをうつ | forestall |
前途多難(な) | ぜんとたなん | many problems lie ahead |
前途有望(な) | ぜんとゆうぼう | promising |
前途遼遠 ** |
ぜんとりょうえん | far from destination |
善男善女 ** |
ぜんなんぜんにょ | pious men and women |
善人栄えて悪人滅ぶ ** |
ぜんにんさかえてあくにんほろぶ | Virtue triumphs over vice. |
千人力 ** |
せんにんりき | have complete confidence |
前半生 | ぜんはんせい | first half of one’s life |
全幅の信頼を置く** | ぜんぷくのしんらいをおく | have complete confidence |
煎餅布団 ** | せんべいぶとん | bedding flattened by long use |
千篇一律 ** | せんぺんいちりつ | always one and the same |
千変万化 ** |
せんぺんばんか | ever-changing |
発条仕掛け ** |
ぜんまいじかけ | clockwork, windup |
千里眼 | せんりがん | clairvoyance |
千両役者 ** |
せんりょうやくしゃ | great actor |
全力投球(する) | ぜんりょくとうきゅう | to the best of one’s ability |
千慮の一失 ** | せんりょのいっしつ | Even Homer sometimes nods. |
先を越す | せんをこす
|
beat one to it |
[そ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
粗衣粗食 ** |
そいそしょく | simple life |
(に)造詣が深 い | ぞうけいがふかい | have a profound knowledge (of) |
象牙の塔 | ぞうげのとう | ivory tower |
糟糠の妻 ** |
そうこうのつま | wife throughout hardship of life |
相好を崩して喜ぶ ** |
そうごうをくずしてよろこぶ | be all smiles |
相思相愛(の仲) | そうしそうあい(のなか) | be deeply in love with each other |
相乗効果 | そうじょうこうか | multiplier effect |
総すかんを食らう | そうすかんをくらう | be rejected by everyone |
そうは問屋が卸さない | そうはとんやがおろさない | Things seldom go as one wishes. That’s expecting too much. |
総領の甚六 * ** |
そうりょうのじんろく | eldest son tends to be a simpleton |
則天去私 ** |
そくてんきょし | transcend one’s self and become one with the universe |
俗物根性 | ぞくぶつこんじょう | snobbery |
そこへ持ってきて | そこへもってきて | on top of that |
底が浅い | そこがあさい | shallow, superficial |
底が知れている | そこがしれている | there is not much to it |
底が知れない | そこがしれない | mysterious |
底を突く | そこをつく | reach bottom |
俎上にのせる ** |
そじょうにのせる | take up for discussion |
俎上の魚 ** |
そじょうのさかな | no way out |
素知らぬ顔をする | そしらぬかおをする | pretend ignorance |
粗製濫造 | そせいらんぞう | mass production of inferior goods |
粗大ごみ | そだいごみ | large-size refuse |
(の)袖にすがる ** |
そでにすがる | appeal to someone for help |
(を)袖にする | そでにする | dump someone |
袖の下 | そでのした | bribe |
袖振り合うも他生の縁 ** |
そでふりあうもたしょうのえん | Even chance meetings are the results of karma. |
備えあれば憂いなし ** |
そなえあればうれいなし | If you are prepared, you don’t have to worry. |
その場限り | そのばかぎり | just for the occasion |
その場しのぎ | そのばしのぎ | temporary solution |
その場逃れ | そのばのがれ | equivocal answer |
その日暮らし | そのひぐらし | living from day to day |
側杖を食う | そばづえをくう | get hit with a by-blow |
空惚ける | そらとぼける | pretend not to know |
反りが合わない | そりがあわない | not compatible |
それはさておき | leaving that aside | |
それはそうと | by the way | |
そろばんずく(で) ** |
mercenary | |
損して得取れ ** |
そんしてとくとれ | Lose a dime and win a dollar. |
[た]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
大安吉日 | たいあんきちじつ | auspicious day |
第一印象 | だいいちいんしょう | first impression |
大河小説 | たいがしょうせつ | saga |
対岸の火事 | たいがんのかじ | someone else’s affair |
大義名分 | たいぎめいぶん | honourable cause |
大魚を逸す ** |
たいぎょをいっす | miss one’s big chance |
大言壮語(する) | たいげんそうご | big talk |
太公望 ** |
たいこうぼう |
angler |
大黒柱 | だいこくばしら | pillar |
醍醐味 | だいごみ | true attraction |
太鼓持ち ** |
たいこもち | sycophant |
太鼓判を押 す | たいこばんをおす | vouch for |
第三世界 | だいさんせかい | the Third World |
泰山鳴動してねずみ一匹 ** |
たいざんめいどうしてねずみいっぴき | anticlimax |
大乗仏教 | だいじょうぶっきょう | Mahayana Buddhism |
大所高所 | たいしょこうしょ | (from) a broader perspective |
大事を取る | だいじをとる | be on the safe side |
対人関係 | たいじんかんけい | personal relationships |
対人恐怖症 | たいじんきょうふしょう | anthropophobia |
体制主義者 | たいせいしゅぎしゃ | supporter of the status quo |
泰然自若(とした) ** |
たいぜんじじゃく | maintain presence of mind |
大胆不敵(な) | だいたんふてき | audacious |
大同小異 |
だいどうしょうい |
not much difference |
大同団結 | だいどうだんけつ | unite for a common goal |
大なり小な り | だいなりしょうなり | to some degrees |
大は小を兼ねる | だいはしょうをかねる | A large thing will serve for a small one. |
台風の目 | たいふうのめ | eye of a typhoon |
太平楽を並べる ** |
たいへいらくをならべる | have an idle talk |
耐乏生活 | たいぼうせいかつ | austere life |
代用教員 | だいようきょういん | substitute teacher |
耐用年数 | たいようねんすう | service life |
高が知れている | たかがしれている | not worth much |
箍が緩む | たががゆるむ | willpower weakens |
高くつく | たかくつく | cost dearly |
高嶺の花 | たかねのはな | be far beyond one’s reach |
高みの見物 | たかみのけんぶつ | be an onlooker |
宝の持ち腐れ |
たからのもちぐされ |
useless treasure, “It is like pearls cast before swine.” |
高をくくる | たかをくくる |
underestimate |
箍を締める | たがをしめる | brace oneself |
多芸は無芸 ** |
たげいはむげい | Jack of all trades is master of none. |
竹馬に乗る | たけうまにのる | ride on stilts |
竹の子生活 ** |
たけのこせいかつ | surviving by selling one’s possessions one by one |
竹を割ったような(性格) | たけをわったような(せいかく) | straightforward, frank |
多国籍企業 | たこくせききぎょう | multinational corporation |
他言無用 | たごんむよう | confidential |
他山の石 ** |
たざんのいし | lesson from someone else’s mistake |
多士済々 ** | たしせいせい |
many talented men and women |
多肢選択 | たしせんたく | multiple choice |
多事多難 ** |
たじたなん | one difficulty after another |
多種多様 | たしゅたよう | various kinds of |
多情多恨 ** |
たじょうたこん | full of worries and regrets |
多情仏心 ** |
たじょうぶっしん |
fickle but not cold-hearted |
他生の縁 ** |
たしょう のえん | close relationships in a previous life |
助け舟を出す | たすけぶねをだす | give a helping hand |
多勢に無勢 | たぜいにぶぜい | outnumbered by the enemy |
叩けばほこりが出る |
たたけばほこりがでる | cannot bear close scrutiny |
ただの鼠 ** | ただのねずみ | ordinary man |
蹈鞴を踏む ** |
たたらをふむ | overrun one’s mark and totter |
駄々をこねる | だだをこねる | be fretful |
立ち居振舞い | たちいふるまい | movements and carriage |
太刀打ちできない | たちうちできない | be no match for |
立ち往生する | たちおうじょうする | get stalled |
立ち聞きする |
たちぎきする |
eavesdrop |
脱工業化社会 | だつこうぎょうかしゃかい | post-industrial society |
脱構築 |
だつこうちく |
deconstruction |
立つ瀬がない | たつせがない | put one in a dilemma |
立つ鳥跡を濁さず ** |
たつとりあとをにごさず | It is an ill bird that fouls its own nest. |
立て板に水を流す(ような) | たていたにみずをながす | fast and fluent |
蓼食う虫も好き好き ** |
たでくうむしもすきずき | There is no accounting for tastes. |
(を)盾に取る | たてにとる | shield oneself |
縦の物を横にもしない | たてのものをよこにもしない | be too lazy to lift a finger |
たとえ火の中水の中 | たとえひのなかみずのなか |
(will) sink or swim (with you) |
棚から牡丹餅 |
たなからぼたもち | windfall |
(を)棚に上げる | たなにあげる | close eyes to one’s own shortcomings |
他人行儀(な) | たにんぎょうぎ | formality, standoffish |
他人の空似 | たにんのそらに | accidental resemblance |
狸寝入り(をする) | たぬきねいり | pretend to be asleep |
種を明かす | たねをあかす | reveal the secrets |
頼みの綱 | たのみのつな | only hope |
束になって掛かる | たばになってかかる | gang up on |
荼毘に付す ** | だびにふす | cremate |
旅の恥は掻き捨て |
たびのはじはかきすて | Once over the border, one may do anything. |
旅は道連れ世は情け ** |
たびはみちづれよはなさけ | In travelling what is wanted is a companion; in life, compassion. |
他聞を憚る ** | たぶんをはばかる | keep to oneself |
食べ放題 | たべほうだい | eat as much as one can |
玉突き事故 | たまつきじこ | pileup |
珠に傷 | たまにきず | only shortcoming |
玉の輿に乗る * | たまのこしにのる | marry far above |
惰眠をむさぼる ** |
だみんをむさぼる | live in idleness |
駄目押し(をする) | だめおし | making doubly sure |
矯めつ眇めつ |
ためつすがめつ | scrutinize carefully |
駄目を押す | だめをおす | make doubly sure |
袂を分かつ ** |
たもとをわかつ | part with |
便りのないのは良い便り** | たよりのないのはよいたより | No news is good news. |
たらい回し(にする) | たらいまわし | passing the buck |
他力本願 | たりきほんがん | depending on others |
誰言うとなく |
だれいうとなく | people talk |
誰彼なく | だれかれなく | indiscriminately |
誰とはなしに | だれとはなしに | people talk |
端を発する | たんをはっする | originate |
暖衣飽食 ** |
だんいほうしょく | living in luxury |
啖呵を切る | たんかをきる | declare defiantly |
団塊世代 | だんかいせだい | baby boomers |
断崖絶壁 | だんがいぜっぺき | precipitous cliff |
短気は損気 ** |
たんきはそんき | Out of temper, out of money. |
単細胞 | たんさいぼう | simple-minded |
男女同権 | だんじょ どうけん | equal rights for men and women |
単身赴任 | たんしんふにん | assuming a post leaving the family behind |
丹精を込める | たんせいをこめる | make a great effort |
男尊女卑 |
だんそんじょひ | male chauvinism |
団体交渉 | だんたいこうしょう | collective bargaining |
断腸の思い ** |
だんちょうのおもい | heartbreaking grief |
単刀直入 | たんとうちょくにゅう | point-blank |
短兵急
** |
たんぺいきゅう | hasty, abrupt, impetuous |
断末魔の苦しみ | だんまつまのくるしみ | death agony |
[ち]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
知恵が回る | ちえがまわる | smart, clever, shrewd |
知恵比べ | ち えくらべ | contest of wits |
知恵袋 ** |
ちえぶくろ | one’s brain, the brain |
知恵を絞る | ちえをしぼる | rack one’s brain |
知恵をつける | ちえをつける | instigate, put one up to |
治外法権 | ちがいほうけん | extraterritoriality |
地殻変動 | ちかくへんどう | earthshaking changes |
血が凍る ** |
ちがこおる | bloodcurdling |
血が騒ぐ ** |
ちがさわぐ | be thrilled |
地下に潜る | ちかにもぐる | go underground |
力一杯 | ちからいっぱい | with full strength |
力関係 | ちからかんけい | power relationship |
力尽くで | ちからずくで | by sheer strength |
力に余る | ちからにあまる | beyond one’s capacity |
力を入れる | ちからをいれる | emphasize, putting effort in |
力を落とす | ちからをおとす | be discouraged, be disheartened |
竹馬の友 ** |
ちくばのとも | old playmates |
乳離れする | ち(ち)ばなれす る | sever the umbilical cord |
ちっとやそっとのことで | (not) that easily | |
血で血を洗う ** |
ちでちをあらう | for the violence with more violence |
血と汗の結晶 ** |
ちとあせのけっしょう | result of one’s great effort and perseverance |
血となり肉となる | ちとなりにくとなる | enriching body and soul |
地に足の着いた | ちにあしのついた | practical and realistic |
治にいて乱を忘れず ** |
ちにいてらんをわすれず | One must not forget war even in times of peace. |
地に落ちる | ちにおちる | fall, be ruined |
知能犯 | ちのうはん | intellectual criminal |
血の通った | ちのかよった | humane |
血の気の多い | ちのけのおおい | hot-blooded |
血の出るような | ちのでるような | like sweating blood |
血の滲むような | ちのにじむような | desperate |
血の巡りの悪い |
ちのめぐりのわるい | slow on the uptake |
地の利を得る | ちのりをえる | occupy an advantageous position |
地方分権 |
ちほうぶんけん | decentralization |
血祭りにあげる * ** | ちまつりにあげる |
sacrifice, kill triumphantly |
血眼になって探す | ちまなこになってさがす | search desperately |
血道を上げ る * ** |
ちみちをあげる | be obsessed with |
魑魅魍魎 ** |
ちみもうりょう | evil spirits believed to be residing in mountains, rivers and forest |
血も涙もない | ちもなみだもない | merciless |
着眼点 | ちゃくがんてん |
viewpoint |
茶目っ気(のある) | ちゃめっけ | playfulness |
ちゃらんぽらん(な) | irresponsible, sloppy | |
中途半端(な) | ちゅうとはんぱ | unfinished |
宙に浮く | ちゅうにうく | be up in the air |
中肉中背 | ちゅうにくちゅうぜい | medium height and build |
中年太り | ちゅうねんぶとり | middle-age flab |
宙ぶらりん | ちゅうぶらりん | up in the air |
昼夜兼行(で) | ちゅうやけんこう | day and night |
蝶よ花よ と育てる | ちょうよはなよとそだてる | raise a child delicately and preciously |
帳消しにする | ちょうけしにする | write off |
調子が出る | ちょうしがでる | get going, warm up |
調子に乗る | ちょうしにのる | get carried away |
長者番付 | ちょうじゃばんづけ | list of millionaires |
帳尻を合わせる | ちょうじりをあわせる | balance the books |
調子を合わせる | ちょうしをあわせる | go along with |
長足の進歩を遂げる | ちょうそくのしんぽをとげる | make a remarkable progress |
長大息する ** |
ちょうたいそくする | let out a long sigh |
長蛇の列をなす | ちょうだのれつをなす | form a long lineup |
長短相補う | ちょうたんあいおぎなう | good points make up for faults |
丁丁発止(と受け止める) ** |
ちょうちょうはっし | have a row with |
超満員 | ちょうまんいん | packed, a full house |
頂門の一針 ** |
ちょうもんのいっしん | hit home |
長幼の序 ** |
ちょうようのじょ | elders to be respected |
跳梁跋扈 ** | ちょうりょうばっこ | run wild |
朝令暮改 ** |
ちょうれいぼかい | change policies too often |
直情径行 ** |
ちょくじょうけいこう | straightforward, impulsive |
直立不動 | ちょくりつふどう | stand at attention |
直行便 | ちょっこうびん | direct flight |
ちょっとやそっとのことでは | not easily | |
猪突猛進 | ちょとつもうしん | make a headlong rush |
塵も積もれば山となる ** |
ちりもつもればやまとなる | Many a little makes a mickle. |
血湧き肉踊る ** | ちわきにくおどる |
thrilling and exciting |
血を分けた |
ちをわけた | blood relative |
沈思黙考 |
ちんしもっこう | deep meditation |
珍粉漢粉 | ちんぷんかんぷん | nonsense, gibberish |
沈黙は金 | ちんもくはきん | Silence is golden. |
[つ]
Idiomatic
Expressions
Hiragana Version
English Meaning
椎
間板ヘルニア
つ
いかんばんヘルニア
slipped
disk
追
従笑い
つ
いしょうわらい
servile
smile
追
跡調査
つ
いせきちょうさ
follow-up
survey
追
善供養
つ
いぜんくよう
memorial
service
追
体験
つ
いたいけん
vicarious
experience
付
いている
つ
いている
be lucky
通
過儀礼
つ
うかぎれい
rite of
passage
使
い込み
つ
かいこみ
embezzlement
使
い捨て
つ
かいすて
disposable,
throw-away
付
かず離れず
つ
かずはなれず
keeping a
safe distance
掴
み所のな い
つ
かみどころのない
pointless,
evasive
月
と鼈の違い
つ
きとすっぽんのちがい
as
different as day and night
月
並み(な)
つ
きなみ
commonplace,
trite
継
ぎ接ぎだらけ(の)
つぎ
はぎだらけ
patched
all over
付
き物
つ
きもの
accompaniment
突
き指(をする)
つ
きゆび
jammed
finger
作
り声
つ
くりごえ
feigned
voice
作
り事
つ
くりごと
fabrication
作
り付け(の)
つ
くりつけ
built-in
作
り泣き(をする)
つ
くりなき
crocodile
tears
作
り笑い(をする)
つ
くりわらい
feigned
smile
付
け上がる
つ
けあがる
be
conceited, be puffed up, take advantage of
付
けが回ってくる
つ
けがまわってくる
have to
pay the penalty
告
げ口をする
つ
げぐちをする
tattle
付
け込む
つ
けこむ
take
advantage of
付
け足し
つ
けたし
supplement,
addition
付け
目
つけ
め
aim,
target
付け
焼刃
つけ
やきば
cram,
facade
辻
褄が合う
つ
じつまがあう
be
consistent
土
がつく
つ
ちがつく
be beaten
土
気色
つ
ちけいろ
as pale as
ashes
土
踏まず
つ
ちふまず
arch of a
foot
津々
浦々
つ
つうらうら
all over
the country
突っ
掛かる
つっ
かかる
turn on
恙
無く
つ
つがなく
safely
続
き柄
つ
づきがら
relationship
to
続
け様に
つ
づけざまに
one after
another
つっ
けんどん(な)
brusque
慎
み深い
つ
つしみぶかい
discreet
筒
抜け
つ
つぬけ
leaking
out
突っ
張る
つっ
ぱる
defy
美
人局 * **
つ
つもたせ
badger
game
葛
折・九十九折
つ
づらおり
winding,
zigzag
勤
め先
つ
とめさき
place of
employment
綱
渡り
つ
なわたり
tightrope
角
突き合わせる
つ
のつきあわせる
at odds
with
唾
を付けておく *
つ
ばをつけておく
establish
a claim
鍔
迫り合い **
つ
ばぜりあい
dead heat
粒
が揃う
つ
ぶがそろう
consist of
talented people
潰
しが利く
つ
ぶしがきく
be a
versatile worker
粒
選り
つ
ぶより
handpicked
壷
を押さえる
つ
ぼをおさえる
take
advantage of one’s weakness
壷
に嵌まる **
つ
ぼにはまる
prove to
be a success
詰
まるところ
つ
まるところ
come down to, boil down, in short
罪
を着せる
つ
みをきせる
incriminate
罪
滅ぼし(をする・に)
つ
みほろぼし
atonement
for one’s sins, make up for mistakes
旋
毛曲がり *
つ
むじまがり
crank
旋
毛を曲げる
つ
むじをまげる
get cross
詰
め込み
つ
めこみ
cramming
爪
に火を灯す **
つ
めにひをともす
lead a
very miserly life
(~
の)爪の垢を煎じて飲む * **
つ
めのあかをせんじてのむ
have even
a thousandth of someone’s virtues
詰
め腹を切らされる * **
つ
めばらをきらされる
be forced
to resign by taking responsibility for one’s
subordinate’s mistake
強
気をくじき弱きを助ける **
つ
よきをくじきよわきをたすける
Side with
the weak against the strong.
面
当て(に)
つ
らあて
spite
面
の皮が厚い *
つ
らのかわがあつい
brazen-faced
面
の皮を剥ぐ *
つ
らのかわをはぐ
take
someone down a peg or two
面
汚し *
つ
らよごし
disgrace
鶴
の一声
つ
るのひとこえ
single
authoritative word
つ
んつるてん
too short
(clothes)
聾
桟敷に置かれる *
つ
んぼさじきにおかれる
be kept in
the dark
[て]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
出会い頭に | であいがしらに | on the instant |
手当たり次 第(に) | てあたりしだい | anything that one can lay hands on |
抵抗力 | ていこうりょく | resistance |
帝国主義 | ていこくしゅぎ | imperialism |
体裁を繕う | ていさいをつくろう | keep up appearances |
体裁が悪い | ていさいがわるい | be embarrassing |
体裁ぶる | ていさいぶる | show off |
低姿勢 | ていしせい | low profile |
亭主関白 | ていしゅかんぱく | male chauvinistic husband |
体たらく | ていたらく | in a miserable state |
泥中の蓮 ** | でいちゅ うのはす | lotus flower in the mud |
程度問題 | ていどもんだい | matter of degree |
丁寧な物腰(で) |
ていねいなものごし | in a very polite manner |
定年退職 | ていねんたいしょく | retirement at a fixed age |
手が後ろに回る ** | てがうしろにまわる | be arrested |
手掛かり | てがかり | clue |
手が掛かる | てがかかる | high-maintenance, need a lot of looking after |
手が切れる | てがきれる | break off with |
手が込んだ | てがこんだ | be elaborate |
出稼ぎ労働 者 | でかせぎろうどうしゃ | seasonal worker |
手が付けられない | てがつけられない | out of control |
手が出ない | てがでない | cannot afford |
手が届かない | てがとどかない | cannot afford |
手が届く | てがとどく | reach, be close to |
手が入る | てがはいる | be investigated, make changes |
手が離せない | てがはなせない | have one’s hands full |
手が離れる | てがはなれる | be released from |
手が早い | てがはやい | be quick about |
手が塞がる | てがふさがる | have one’s hands full |
手が回らない | てがまわらない | cannot attend to |
手が回る | てがまわる | cast a dragnet |
手柄話 | てがらばなし | exploits |
出来合い(の) | できあい | ready-made |
出来心 | できごころ | impulse, whim |
出来事 | できごと |
incident, happening, accident |
適材適所 | てきざいてきしょ | right person in the right place |
適者生存 |
てきしゃせいぞん | survival of the fittest |
適性検査 |
てきせいけんさ | aptitude test |
出来たて | できたて | fresh out of the oven |
敵に塩を送る ** | てきにしおをおくる | show humanity to one’s enemy |
敵は本能寺にあり ** | てきはほんのうじにあり | Our real enemy is elsewhere. |
出来不出来 |
できふでき |
(uneven) results |
出来る限り | できるかぎり | as much as possible |
適齢期 * | てきれいき | marriageable age |
手切れ金 | てぎれきん | consolation money |
手際よく | てぎわよく | skillfully, efficiently |
梃入れする | てこいれする | beef up |
手心を加える | てごころをくわえる | make allowances for |
手応えのある | てごたえのある | responsive |
凸凹(な) | でこぼこ | uneven |
手込めにする ** | てごめにする | rape |
手強い | てごわい | formidable |
弟子入りする | でしいりする | become an apprentice |
手塩に掛ける ** |
てしおにかける | (bring up) with great care |
出たとこ勝 負 | でたとこしょうぶ | play it by ear |
手玉に取る | てだまにとる | lead a person around by the nose |
出鱈目(な) | でたらめ | nonsense |
手付金
|
てつけきん | deposit, security |
でっち上げる | でっちあげる | make up, invent |
鉄槌を下す ** |
てっついをくだす | crack down on |
徹頭徹尾 | てっとうてつび | thoroughly, from beginning to end |
手っ取り早い | てっとりばやい | prompt, quick |
手取り足取り | てとりあしとり | with great patience and care |
手鍋下げても * |
てなべさげても | ( desire to live with a man) even in poverty |
手に汗を握る | てにあせをにぎる | breath-taking |
手に余る | てにあまる | be more than one can handle |
手に入れる | てにいれる | possess |
手に負えない | てにおえない | cannot manage |
手に落ちる | てにおちる | fall into the hands of |
手に掛かる | てにかかる | be at the hands of |
手に掛ける | てにかける | look after, kill |
手にする | てにする | possess, acquire |
手に付かない | てにつかない | cannot concentrate |
手に手を取って | てにてをとって | hand in hand |
手に取る | てにとる | take in one’s hand |
手に取るように | てにとるように | very clearly |
手に乗る | てにのる | be taken in |
手に入る | てにはいる | obtain |
手の切れるような(札) | てのきれるような(さつ) | crisp, brand-new (bill) |
手の込んだ | てのこんだ | elaborate |
手の平を返す | てのひらをかえす | change one’s attitude abruptly |
手の施しようがない | てのほどこしようがない | there is nothing one can do |
手も足も出ない | てもあしもでない | completely helpless |
手元不如意 ** |
てもとふにょい | be short of money |
手もなく** | てもなく | easily |
手放しで | てばなしで | without reservation |
出端をくじく | ではなをくじく |
dampen the spirit at the beginning |
出不精 | でぶしょう | being a homebody |
手不足 | てぶそく | shortage of hands |
手ぶらで | てぶらで |
empty-handed |
手弁当で | てべんとうで | without pay |
手前勝手 | てまえがって | self-centered |
手前味噌 ** |
てまえみそ | blowing one’s own horn |
出任せ | でまかせ | off the top of one’s head |
手間取る | てまどる | take more time than expected |
手間隙掛ける | てまひまかける | spend a lot of time and energy |
手土産 | てみやげ |
small gift for a visit |
手持ち無沙汰 | てもちぶさた | have nothing to do |
手元が狂う | てもとがくるう | miss one’s mark |
出る杭は打たれる | でるくいはうたれる | The nail that sticks out will get a pounding. |
(の)出る幕で はない | でるまくではない | have no place |
(の)出る幕はない | でるまくはない | have no role to play |
照れ臭い | てれくさい | feel self-conscious |
手練手管 ** |
てれんてくだ |
knack, techniques |
手を上げる | てをあげる | raise one’s hand |
手を合わせる | てをあわせる | clasp one’s hands, be pitted against |
手を入れる | てをいれる |
revise |
手を打つ |
てをうつ | come to terms, take action |
手を替え品を替え | てをかえしなをかえ | trying every possible means |
手を掛ける | てをかける | place one’s hand on, take care of |
手を貸す | てをかす | lend a hand |
手を借りる | てをかりる | have help |
(と)手を切る | てをきる | break off |
手を下す | てをくだす | take action |
(と)手を組む | てをくむ | ally oneself with |
手を拱く | てをこまねく | stand by idly |
(に)手を染める |
てをそめる | take up on |
(に)手を出す | てをだす | be involved in, take up, start fighting, make passes at |
手を尽くす | てをつくす | try every possible means |
(に)手を着ける | てをつける | start, pocket, touch |
(に)手を通す |
てをとおす | try on |
手を取って(教える) | てをとって(おしえる) | (teach) step by step |
(と)手を握る | てをにぎる | make peace with, cooperate with |
手を抜く | てをぬく | cut corners |
手を濡らさない | てをぬらさない | do not pitch in |
手を伸ばす | てをのばす | branch out |
手を離れる | てをはなれる | be out of one’s hand |
(から)手を引く | てをひく | back out, withdraw from |
手を広げる |
てをひろげる | expand |
手を施す | てをほどこす | try to cure |
手を回す | てをまわす | ask around for cooperation |
(に)手を焼く | てをやく | cannot handle |
手を緩める | てをゆるめる | let up |
手を汚す | てをよごす | get one’s hand dirty |
(の)手を煩わせ る | てをわずらわせる | trouble someone |
天衣無縫 ** |
てんいむほう | without any trace of artifice |
天涯孤独 ** | てんがいこどく | all alone in the world |
天下一品 ** |
てんかいっぴん | unrivaled |
天下御免 ** |
てんかごめん | completely at liberty to do |
天下泰平(太平) ** | てんかたいへい |
Peace reigns over the land. |
伝家の宝刀 を抜く** | でんかのほうとうをぬく | play one’s trump card |
天下晴れて ** | てんかはれて | before the eyes of the people |
天下分け目(の戦い) | てんかわけめ(のた たかい) |
decisive, crucial (battle) |
天下を取る | てんかをとる | rule the country, come to power |
でんぐり返 し | でんぐりがえし |
going head over heels, somersault |
天災は忘れたころにやってくる | てんさいはわすれたころにやってくる | A natural calamity visits us just when we forget about the previous one |
天寿を全うする ** |
てんじゅをまっとうする | live out one’s natural life span |
天井知らず | てんじょうしらず | skyrocketing |
天上天下唯我独尊 ** | てんじょうてんげゆいがどくそん | Holy am I alone throughout heaven and earth. |
天真爛漫(な) | てんしんらんまん | naive and innocent |
天地の差 ** |
てんちのさ | as opposite as heaven and earth |
天地神明に誓って ** |
てんちしんめいにちかって |
I swear by heaven and earth. |
てんてこ舞い(をする) | てんてこまい | in confusion |
てんでんばらばら | totally diverse | |
点取り虫 * |
てんとりむし | grind, swot * |
天に唾する ** |
てんにつばする | spit at oneself, backfire |
天にも昇る心地 ** |
てんにものぼるここち | be in the seventh heaven, be ecstatic |
天然パーマ |
てんねんパーマ |
natural curly hair |
天王山 ** | てんのうざん | crucial point |
天引き | てんびき | automatic deduction |
天秤に掛ける | てんびんにかける | weigh |
天賦の才 ** |
てんぷのさい | natural talent |
天変地異 ** |
てんぺんちい | natural disasters |
天網恢恢疎にしてもらさず ** |
てんもうかいかいそにしてもらさず | Heaven’s vengeance is slow but sure. |
天命が尽きる ** |
てんめいがつきる | one’s number is up |
天目山 ** | てんもくざん | dividing line between victory and defeat |
てんやわんや | total confusion | |
天与の才 ** |
てんよのさい | natural gift |
天を衝く | てんをつく | towering |
[と]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
問い合わせる | といあわせる | inquire |
どういう風の吹き回しか | どういうかぜのふきまわしか | I don’t know how it happened, but … |
当意即妙(な) ** |
とういそくみょう | quick and witty |
同一視する | どういつしする | identify with |
同音異義語 | どうおんいぎご | homonym |
灯火管制 | とうかかんせい | blackout |
頭角を現す ** |
とうかくをあらわす | distinguish oneself |
どうかすると | tend to, if anything goes wrong | |
とうが立つ * ** | とうがたつ | be past one’s prime |
等閑視(する) ** | とうかんし | neglect |
同慶の至り ** |
どうけいのいたり | mutual great rejoicing |
峠を越す | とうげをこす | pass the critical moment |
桃源郷 ** |
とうげんきょう | Shangri-La |
同工異曲 ** | どうこういきょく | be the same for all practical purposes |
登校拒否 |
とうこうきょひ | school phobia |
当座凌ぎ | とうざしのぎ | makeshift |
当座逃れ ** |
とうざのがれ | temporary excuse |
同士討ち | どうしうち | internal sqabble |
どうした風の吹き回しか |
どうしたかぜのふきまわしか | quite unexpectedly |
同質性 | どうしつせい | homogeneity |
同床異夢 ** | どうしょういむ | belonging to the same faction with different objectives |
(に)同情を寄せる | どうじょうをよせる | sympathize |
同人雑誌 | どうじんざっし | literary coterie magazine |
投身自殺 | とうしんじさつ | killing oneself by jumping |
等身大(の) | とうしんだい | life-size |
童心に帰る ** |
どうしんにかえる | become a child again |
統帥権 ** |
とうすいけん | supreme command |
同性愛 | どうせいあい | homosexuality |
同姓同名 | どうせいどうめい | person of the same given name and same family name |
当世風 ** |
とうせいふう | latest, up-to-date |
胴体着陸 | どうたいちゃくりく | belly landing |
灯台下暗し | とうだいもとくらし | not knowing what is happening under one’s nose |
どうということもない | it does not matter much | |
堂堂巡り | どうどうめぐり | go round in circles |
問うに落ちず語るに落ちる | とうにおちずかたるにおちる | manage to keep a secret in the interrogation, but let it slip out in an unguarded moment |
どうもこうもない | have no choice | |
堂に入った | どうにいった | act professionally |
同年輩
(の) |
どうねんぱい | people of the same generation |
どうのこうの | this and that | |
とうの昔に | とうのむかしに | long time ago |
同病相憐れむ ** |
どうびょうあいあわれむ | Fellow sufferers sympathize one another. |
闘病生活 | とうびょうせいかつ | fighting illness |
東奔西走 ** |
とうほんせいそう | running around everywhere |
党利党略 | とうりとうりゃく | party interests and tactics |
登竜門 ** |
とうりゅうもん | gateway |
蟷螂の斧 ** |
とうろうのおの | reckless futile attack |
同和教育 | どうわきょういく | anti-discrimination education |
当を得た | とうをえた | to the point, proper |
十重二十重に取り囲む ** |
とえはたえにとりかこむ | surround completely |
通せん坊をする | とおせんぼうをする | block someone’s way |
遠巻きにする |
とおまきにする | surround at a distance |
通り雨 | とおりあめ | shower |
通り一遍 |
とおりいっぺん | superficial, perfunctory |
通り掛かる | とおりかかる | pass by |
通り越す | とおりこす | pass |
通りすがり | とおりすがり | passing |
通り相場 | とおりそうば | going price, be generally believed |
通り魔 | とおりま | phantom killer, robber |
度外視する | どがいしする | overlook, disregard |
蜥蜴の尻尾切り | とかげのしっぽきり | protecting oneself by sacrificing lower ranking staff |
時として | ときとして | in some cases |
時ならぬ | ときならぬ |
untimely |
時の氏神 ** |
ときのうじがみ | well-timed mediator |
時の人 | ときのひと | person in the news |
解き放す | ときはなす | set free |
説き伏せる | ときふせる | persuade |
解きほぐす | ときほぐす | disentangle |
どぎまぎする | get flurried | |
度肝を抜かれる | どぎもをぬかれる | be dumbfounded |
度胸のある | どきょうのある | daring |
途切れ途切れ | とぎれとぎれ | disconnected |
時を争う | ときをあらそう | urgent |
時を移さず | ときをうつさず | without delay |
時を稼ぐ |
ときをかせぐ | gain time |
得意顔をする | とくいがおをする | look triumphant |
得意先 | とくいさき | good customer |
得意満面 | とくいまんめん | beaming with triumph |
独裁主義 |
どくさいしゅぎ | dictatorship |
独自性 | どくじせい | originality |
特需景気 | とくじゅけいき | special procurement boom |
得心がいく** | とくしんがいく |
be convinced |
独身貴族 |
どくしんきぞく | celibate aristocrats |
毒舌家 | どくぜつか | sharp-tongued critic |
独占企業 | どくせんきぎょう | monopolistic enterprise |
独善主義 | どくぜんしゅぎ | self-righteousness |
独創性 | どくそうせい | originality |
独創力 | どくそうりょく | creative power |
独壇場 | どくだんじょう | unrivaled |
独断専行 ** |
どくだんせんこう | act on one’s authority |
得々として ** |
とくとくとして | proudly |
特筆大書 ** |
とくひつたいしょ | very important |
特別扱い(する) | とくべつあつかい | special favour |
とぐろを巻く** | とぐろをまく | hang out |
どことなく | somehow or other | |
とことん | to the bitter end | |
どこの馬の骨とも分からない * | どこのうまのほねともわからない | person of doubtful origin |
どこ吹く風 | どこふくかぜ |
indifferent |
所構わず | ところかまわず | anywhere and everywhere |
所変われば品変わる | ところかわればしなかわる | Different places, different customs. |
心太式に | ところてんしきに | one after another |
ど根性 | どこんじょう | guts |
土左衛門 | どざえもん |
drowned body |
鶏冠に来る | とさかにくる | get furious |
どさくさに紛れて | どさくさにまぎれて | in the middle of confusion |
どさくさ紛れに | どさくさまぎれに | in the confusion of |
どさ回り * |
どさまわり | touring local areas |
年に似合わない * | としににあわない |
unbecoming for one’s age |
年には勝てない | としにはかてない |
Age will tell. |
年は争えない | としはあらそえない | Age will tell. |
土砂降り | どしゃぶり |
downpour |
土性骨 | どしょうぼね | spirit, guts, willpower |
年寄りの冷や水 * |
としよりのひやみず | old man’s indiscretion |
どじを踏む ** | どじをふむ | blunder |
都塵を避ける ** |
とじんをさける | escape the dirt and noise of the city |
塗炭の苦しみ ** |
とたんのくるしみ | agonies |
土壇場(で) | どたんば | at the critical moment |
土地転がし | とちころがし | land roll-over |
土地成金 | とちなりきん | land profiteer |
取っ組み合い | とっくみあい | scuffle |
毒気を抜かれる | どっけをぬかれる | be dumbfounded |
特権階級 | とっけんかいきゅう | privileged class |
特権濫用 |
とっけんらんよう | abuse of privilege |
特効薬 | とっこうやく |
remedy |
突然変異 | とつぜんへんい | mutation |
どっちに転んでも | どっちにころんでも | one way or another |
どっちにしても | in either case | |
どっちもどっち | both are to be blamed | |
どっちつかず | noncommittal, undecided | |
どっちみち | anyway | |
取っ付きが悪い | とっつきがわるい |
put people off at first |
取って置き |
とっておき | specially reserved |
取って代わる | とってかわる | replace |
取って付けたような | とってつけたような |
empty, forced, artificial |
突破口 | とっぱこう |
breakthrough |
突拍子もない | とっぴょうしもない | wild, crazy |
とどのつまり | after all | |
止めを刺す |
とどめをさす | put an end to |
飛び石連休 | とびいしれんきゅう | consecutive holidays with intervening workdays |
鳶が鷹を生む * |
と(ん)びがたかをうむ | A great person may be born of perfectly ordinary parents. |
飛び切り | とびきり | exceptionally |
飛び飛び(に) | とびとび | scattered |
飛ぶ鳥を落とす勢い ** | とぶとりをおとすいきおい | be at the height of one’s power |
途方に暮れる | とほうにくれる | be at a loss |
途方もない | とほうもない | outrageous |
ど真ん中 | どまんなか | right in the middle of |
弔い合戦 ** | とむらいがっせん | avenging battle |
-ともあろうものが | of all people | |
共稼ぎ * --> 共働き | ともかせぎ-->ともばたらき | double-income |
共食い | ともぐい | preying on one another |
共白髪 ** |
ともしらが | growing old together |
ともすると | tend to | |
共倒れ | ともだおれ |
going under together |
友達付き合い | ともだちづきあい | friendship |
捕らえ所のない | とらえどころのない | vague |
虎刈り | とらがり |
unevenly trimmed hair |
取らぬ狸の皮算用 ** |
とらぬたぬきのかわざんよう | Counting chickens before they hatch. |
虎の威を借る狐 | とらのいをかるきつね | one who abuses the power of his/her boss |
虎の子 | とらのこ | precious saving |
虎の巻 | とらのまき | crib, book of trade secrets |
取り得 | とりえ | merit, virtue |
取り返しのつかない | とりかえしのつかない | cannot undo the past |
取り替えっこする |
とりかえっこする |
swap |
取り囲む | とりかこむ | surround |
取り交わす | とりかわす | exchange |
取り決める | とりきめる | conclude, agree on |
取り組む | とりくむ | grapple with |
取り消す | とりけす | cancel |
取り越し苦 労 | とりこしくろう | worry unnecessarily |
取り壊す | とりこわす | demolish |
取り下げる | とりさげる | withdraw |
取り沙汰する | とりざたする | talk about, rumor |
取り去る | とりさる | remove |
取り仕切る | とりしきる | manage |
取り締まる | とりしまる |
control, regulate |
取り調べる | とりしらべる | investigate |
取り縋る | とりすがる | cling to a person |
取り澄ます | とりすます | keep a straight face |
取り損なう |
とりそこなう | fumble |
取り出す | とりだす | take out |
取り立てて | とりたてて | (not) worth mentioning |
取り立てる | とりたてる | collect |
取り違える | とりちがえる | take by mistake |
取り散らかす | とりちらかす | be in a mess |
取り次ぐ | とりつぐ | answer, tell |
取り付く島もない | とりつくしまもない | repel people |
取り繕う | とりつくろう | patch up, save face |
取り付ける | とりつける | fit, install |
取り留めもない | とりとめもない | incoherent, irrelevant |
取り成す | とりなす | mediate |
取り逃がす | とりにがす | let slip |
取り残す | とりのこす | leave behind |
取り除く | とりのぞく | remove |
取り計らう | とりはからう | arrange, manage |
取り外す | とりはずす | remove, dismantle |
鳥肌が立つ | とりはだがたつ | have goose bumps |
取り払う | とりはらう | remove, take away |
取り引き | とりひき | deal, transaction |
取り分 | とりぶん | one’s share |
取り放題 | とりほうだい | take all one likes |
取り巻き(連中) | とりまき(れんちゅ う) | one’s followers |
取り巻く | とりまく | surround |
取り混ぜる | とりまぜる | mix with, put together |
取り纏める | とりまとめる | put together |
取り乱す | とりみだす | be upset, be shaken up |
取り結ぶ | とりむすぶ | conclude, tie |
取り持つ | とりもつ | mediate |
取り戻す | とりもどす |
recover, retrieve |
取りも直さず | とりもなおさず | that is to say, in other words |
取り止める | とりやめる | call off |
取り寄せる | とりよせる | order, send for |
取り分け | とりわけ | above all |
ドル建て | ドルだて | in dollars |
取るに足りない | とるにたりない | trifle, trivial |
ドル箱 | ドルばこ | gold mine, patron, box-office star |
取る物も取りあえず | とるものもとりあえず | dropping everything |
どれ一つ | どれひと つ | (not even) a single one |
どれもこれも | each and every | |
徒労に終わる ** | とろうにおわる | prove futile, be in vain |
泥臭い * |
どろくさい | unrefined |
泥仕合 | どろじあい | mudslinging |
泥縄式 | どろなわしき | leaving everything until the last moment |
泥沼に落ちる | どろぬまにおちる | get bogged down |
泥のように眠る | どろのようにねむる | sleep like a log |
とろ火 | とろび | slow flame |
泥棒に追い銭 ** |
どろぼうにおいせん | Throwing good money after bad. |
泥棒にも三分の理 ** |
どろぼうにさんぶのり | Even a thief has his reasons. |
泥棒を捕らえて縄を綯う ** | どろぼうをとらえてなわをなう | Locking the barn door after the horse has been stolen. |
泥塗れ | どろまみれ | muddy |
泥を被る | どろをかぶる | take the blame |
泥を塗る | どろをぬる | disgrace |
泥を吐く | どろをはく | confess, own up to |
泥んこ | どろんこ | mud |
問わず語り ** | とわずがたり | without being asked |
度忘れする | どわすれする | slip one’s mind |
度を失う ** | どをうしなう | lose one’s composure |
度を越す ** | どをこす | go overboard, in excess |
団栗の背比べ | どんぐりのせいくらべ | more or less the same |
どん尻 * | どんじり | tail end |
どん底 | どんぞこ | very bottom |
どんちゃん騒ぎ(をする) | どんちゃんさわぎ | racket |
頓珍漢(な) | とんちんかん | far off the mark |
どん詰まり | どんづまり | dead end |
飛んで火に入る夏の虫 ** |
とんでひにいるなつのむし | A fool hunts for misfortune. |
とんでもない | unexpected, outrageous, ridiculous | |
どんでん返し | どんでん返し | unexpected twist |
とんとん拍子(に進む) | とんとんびょうし(にすすむ) | smoothly and rapidly |
どんぴしゃ り | hit the mark, right on the nose | |
鳶に油揚げをさらわれる ** |
とんびにあぶらあげをさらわれる | have one’s fortune snatched away by surprise |
丼勘定 | どんぶりかんじょう | running business in ball park figures |
とんぼ返り(をする) | とんぼがえり | somersault tern, returning from the destination immediately |
[な]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
なあなあ主義 |
なあなあしゅぎ | collusion |
内縁関係 | ないえんかんけい | common-law marriage |
蔑ろにする ** | ないがしろにする | ignore, slight |
内剛外柔 ** |
ないごうがいじゅう | iron hand in a velvet glove |
内向的 | ないこうてき |
introverted |
内柔外剛 ** |
ないじゅうがいごう | lion abroad and a mouse at home |
内緒事
|
ないしょごと | secret |
内助の功 * | ないじょのこう | wife’s help |
内緒話 | ないしょばなし | confidential talk |
内申書 | ないしんしょ | grade report |
内政干渉 |
ないせいかんしょう | interference in domestic affairs |
ない袖は振れぬ ** | ないそではふれぬ | cannot give what one does not have |
内地留学 | ないちりゅうがく | temporary study at a university within the country |
泣いて馬しょくを斬る ** | ないてばしょくをきる | mete out justice to an offender |
泣いても笑っても |
ないてもわらっても | like it or not |
内聞にする | ないぶんにする | hush up |
綯い交ぜ(にする) ** |
ないまぜ | mixed, jumbled together |
無い物ねだり | ないものねだり |
crying for the moon |
内憂外患 | ないゆうがいかん | troubles at home and abroad |
名うての ** |
なうての | notorious |
等閑にする | なおざりにする | neglect |
名折れ ** | なおれ | disgrace |
長い目で見る | ながいめでみる |
take a long range view of, in the long run |
長居(をする) | ながい |
stay too long |
長口上 ** |
ながこうじょう | long-winded speech |
流し目(で見る) ** | ながしめ (でみる) |
flirtatious glance |
泣かず飛ばず ** |
なかずとばず |
live an obscure life |
長たらしい | ながたらしい | lengthy |
中弛み | なかだるみ | slacking off, slump |
長談義 ** | ながだんぎ | long-winded speech |
長丁場 ** |
ながちょうば | long stretch, requiring a long time |
長続きする | ながつづきする |
last long |
仲直り(する) | なかなおり |
make up |
長話 | ながばなし | long-winded talk |
長引く | ながびく | drag on |
仲間入り(を)する | なかまいり(を)する | join (a group) |
仲間受けがいい | なかまうけがいい | be well liked (by other members) |
仲間内
|
なかまうち | in one’s circle |
仲間付き合い | なかまづきあい |
be companions |
仲間同士 | なかまどうし | fellow workers |
仲間外れ(になる) | なかまはずれ | excluded from a group |
仲間割れ(する) | なかまわれ | be divided among members |
中休み | なかやすみ | break, intermission |
ながら族 | ながらぞく | those who study or work while listening to the radio or watching TV |
流れ解散 | ながれかいさん | break up naturally at the end |
流れ作業 |
ながれさぎょう | assembly line |
流れ弾(に当たる) | ながれだま(にあたる) |
(hit by a )stray bullet |
流れに掉さす ** |
ながれにさおさす | punt on a stream, steer the course |
泣き明かす | なきあかす | weep all night long |
泣き落とし戦術 | なきおとしせんじゅつ | tearful entreaties |
泣き崩れる | なきくずれる |
break down crying |
泣き言を言う | なきごとをいう | complain |
泣きじゃくる | なきじゃくる |
sob |
泣き上戸 | なきじょうご | maudlin drinker |
薙ぎ倒す | なぎたおす | mow down |
泣き出す | なきだす |
burst into tears |
泣き出しそうな空模様 ** | なきだしそうなそらもよう |
it looks like rain |
泣き付く | なきつく | beg (for money or help) |
泣きっ面に蜂 | なきっつらにはち | Misfortunes seldom come singly. |
泣き所 | なきどころ | weak point |
泣き泣き |
なきなき | tearfully |
無きにしもあらず ** |
なきにしもあらず | not impossible |
泣き寝入り(する) | なきねいり | cry oneself to sleep, swallow |
泣きの一手 | なきのいって | with one’s tearful entreaties |
泣きの涙(で) | なきのなみだ | in a flood of tears |
(目を)泣き腫ら す | なきはらす | cry one’s eyes out |
泣きべそをかく | なきべそをかく | be almost in tears |
泣きを入れる | なきをいれる | beg for someone’s pardon in tears |
泣きを見る |
なきをみる | regret, pay for |
泣く子と地頭には勝てぬ ** |
なくことじとうにはかてぬ | It is no more possible to beat city hall than to reason with a whining child. |
泣く子も黙る ** |
なくこもだまる | be fearful enough to silence even a crying child |
慰み物 ** |
なぐさみもの | plaything |
無くて七癖 | なくてななくせ | Everyone has his peculiarities. |
無くてはならない | なくてはならない |
indispensable |
泣く泣く | なくなく | against one’s will. |
無くもがな ** |
なくもがな | be superfluous |
殴り書き | なぐりが き | scribble |
殴り込み | なぐりこみ | raid |
殴り倒す | なぐりたおす | knock down |
殴り飛ばす | なぐりとばす |
knock a person off his feet |
投げ打つ | なげうつ |
throw away |
投げ売り | なげうり | sacrifice sale |
投げ出す | なげだす |
sacrifice, give up |
投げ遣り(な) | なげやり | irresponsible and apathetic |
情け知らず | なさけしらず | cruel |
情けは人のためならず | なさけはひとのためならず | One who is kind to others is sure to be rewarded. |
情け容赦な く | なさけようしゃなく |
mercilessly |
情けを売る ** | なさけをうる | pretend to be kind |
情けを掛ける ** | なさけをかける | pity |
情けない | なさけない | deplorable, miserable |
情け深い ** |
なさけぶかい |
compassionate |
名指しで | なざしで | (call) by name |
生さぬ仲 ** |
なさぬなか | (relationship with) stepdaughter, stepson |
済し崩し(に) | なしくずし | one after another |
成し遂げる | なしとげる | accomplish |
梨の礫 | なしのつぶて | no reply at all |
(罪の)擦り合い | (つみの)なすりあい | recrimination |
名高い ** | なだかい | famous, well-known |
宥めすかす | なだめすかす | coax |
雪崩を打って | なだれをうって | in a rout, one on top of another |
夏枯れ ** |
なつがれ |
summer slump |
名付け親 | なづけおや | godparent |
夏ばて(する) | なつばて | fatigue caused by summer heat |
夏負けする | なつまけする |
suffer from the summer heat |
夏向き | なつむき | suitable for summer |
夏痩せ(する) | なつやせ | loss of weight caused by summer heat |
撫で肩
|
なでがた | sloping shoulders |
七転び八起き ** |
ななころびやおき | repeatedly bouncing back |
名無しの権兵衛 ** |
ななしのごんべい | what’s-his/her-name, John/Jane Doe |
七つ道具 ** |
ななつどうぐ | paraphernalia |
何かしら | なにかしら | for some reason |
何かというと | なにかというと | on one pretext or another |
何が何でも | なにがなんでも | at any cost |
何から何まで |
なにからなにまで |
everything |
何くれと無く | なにくれとなく | in various ways, attentively |
何食わぬ顔で | なにくわぬかおで | with a look of innocence |
何気なく | なにげなく | in a casual manner |
名にし負う ** |
なにしおう | well-known |
何しろ | なにしろ | anyhow |
何卒 | なにとぞ | kindly |
何にしても | なににしても | be that as it may |
何にも増して | なににもまして | nothing more than |
何はさて置き | なにはさておき |
before anything else, above all |
何はともあれ |
なにはともあれ | at any rate |
何は無くとも | なにはなくとも | all one wants |
何一つ | なにひとつ | nothing |
何不自由なく | なにふじゆうなく | in luxury |
何もかも | なにもかも | everything |
何やかやと |
なにやかやと | with one thing and another |
何をか言わんや ** | なにをかいわんや | what can I say |
名乗り出る | なのりでる | come forward |
名乗る | なのる | introduce oneself |
名ばかり | なばかり | name only |
鍋底景気 ** |
なべぞこけいき | prolonged recession |
生欠伸(が出る) | なまあくび(がでる) | slight yawn |
生新しい ** |
なまあたらしい | very fresh |
生意気(な) | なまいき |
impertinent, impudent, cocky |
生意気盛り | なまいきざかり | child at his/her cheekiest |
名前負け(する) | なまえまけ |
do not live up to one’s name |
生演奏 | なまえんそう | live performance |
生菓子 | なまがし | fresh sweets |
生齧り | なまかじり | smattering |
生乾き | なまがわき | half-dried |
生木を裂くように | なまきをさくように | torn painfully |
生臭坊主 ** |
なまぐさぼうず | worldly priest |
生臭い | なまぐさい | smell fishy, bloody |
怠け癖(が付く) | なまけぐせ(がつく) | (get into a) habit of being lazy |
怠け者 | なまけもの | lazy person |
怠け者の節句働き ** |
なまけもののせっくばたらき | A lazy person ends up working on holidays. |
生ごみ | なまごみ | kitchen garbage |
生殺し ** |
なまごろし | half-kill, scotch, half-dead |
生中継 | なまちゅうけい | live broadcast |
生っちょろい | なまっちょろい | green, inexperienced, optimistic |
生唾を飲み込む | なまつばをのみこむ | feel a strong urge for |
生々しい | なまなましい | fresh, vivid |
生煮え | なまにえ | half-cooked |
生温い | なまぬるい | lukewarm |
生半可(な) | なまはんか | superficial, halfhearted |
生番組
|
なまばんぐみ | live program |
生ビール | なまビール | draft beer |
生兵法は大怪我の元 | なまびょうほうはおおけがのもと | A little learning is a dangerous thing. |
生返事 | なまへんじ |
noncommittal answer |
生放送 | なまほうそう | live broadcast |
生身(の体) | なまみ(のからだ) | living body |
生水 | なまみず | unboiled water |
生物 | なまもの | perishables |
生焼け | なまやけ |
under-done |
生易しい | なまやさしい | easy |
生茹で
|
なまゆで | half-boiled |
並み以上 | なみいじょう |
better than average |
並み居る ** |
なみいる |
assembled, present |
波打ち際(で) | なみうちぎわ | on the shore |
波打つ |
なみうつ | billow, wave |
波飛沫 | なみしぶき | a spray |
並大抵 | なみたいてい | no easy (task) |
涙金 | なみだきん | small solatium |
涙ぐましい | なみだぐましい | touching, moving |
涙ぐむ | なみだぐむ | be moved to tears |
涙声(で) | なみだごえ |
in a tearful voice |
涙ながらに ** |
なみだながらに |
in tears |
涙に暮れる ** |
なみだにくれる | do nothing but weep night and day |
涙脆い | なみだもろい | maudlin |
涙を抑える |
なみだをおさえる | hold back one’s tears |
涙を禁じ得ない ** | なみだをきんじえない |
cannot help weeping |
涙を誘う | なみだをさそう | move one to tears |
涙を呑む | なみだをのむ | hold back tears |
涙を催す ** |
なみだをもよおす | be moved to tears |
なみなみと(注ぐ) | なみなみと(つぐ) | (fill) to the brim |
並々ならぬ ** |
なみなみならぬ | extraordinary
|
波に乗る | なみにのる | be riding a wave of |
並外れた | なみはずれた | extraordinary, exceptionally |
蛞蝓に塩 |
なめくじにしお | crestfallen |
名もない | なもない | unknown, obscure |
習うより慣れよ ** | ならうよりなれよ | Practice makes perfect. |
奈落の底(に落ちる) ** | ならくのそこ(におちる) | (fall into) the abyss |
ならず者 | ならずもの | scoundrel |
ならぬ堪忍するが堪忍 ** | ならぬかんにんするがかんにん | True endurance means bearing the unbearable. |
並べ立てる | ならべたてる | enumerate |
成り上がり者 * |
なりあがりもの | upstart |
成り代わって ** |
なりかわって |
in place of |
成金 | なりきん | upstart, new rich |
成り下がる ** | なりさがる | fall low, be reduced to |
成り済ます | なりすます | impersonate |
成り立ち | なりたち | origin, history |
成り立つ | なりたつ |
be concluded, consist of |
なり手 | なりて
|
candidate |
成り果てる ** | なりはてる | be reduced to |
形振り構わず | なりふりかまわず | without paying attention to appearances |
鳴り物入りで ** | なりものいりで | with a fanfare |
成り行き任せ(にする) |
なりゆきまかせ | letting things take their course |
鳴りをひそめる | なりをひそめる | be dormant, maintain a low profile |
なるべく | as much as possible | |
成る程 | なるほど | indeed, really |
馴れ合い | なれあい | collusion |
馴れ初め | なれそめ | beginning of love |
慣れっこ(になる) | なれっこ | be accustomed to |
馴れ馴れしい | なれなれしい | too intimate, too friendly |
成れの果て |
なれのはて | what has become of, ruined |
縄張り | なわばり | turf |
縄張り争い | なわばりあらそい |
turf war |
名を売る | なをうる | become well-known |
名を惜しむ | なをおしむ |
value someone’s good name |
名を汚す | なをけがす | tarnish the reputation |
名を捨てて実を取る ** | なをすててじつをとる |
choose substance over appearance |
名を連ねる ** |
なをつらねる | big names lined up |
名を成す ** | なをなす | make a name |
名を残す ** | なをのこ す | make oneself immortal |
難易度 | なんいど | degree of difficulty |
難関を突破 する | なんかんをとっぱする | clear a hurdle |
南京豆 ** | なんきんまめ | peanut |
難癖をつける | なんくせをつける | pick on, find faults with |
難攻不落 ** |
なんこうふらく | impregnable |
難色を示す ** | なんしょくをしめす | show disapproval |
何だか
|
なんだか | somehow |
何だかんだ | なだかんだ | one thing and another |
軟着陸 | なんちゃくりく | soft landing |
難中の難 ** | なんちゅうのなん | the hardest problem of all |
何でもかんでも | なんでもかんでも | anything and everything, at any cost |
何でも屋 | なんでもや |
jack-of-all-trades |
何と言っても | なんといっても | after all |
何とか | なんとか |
somehow |
何としても |
なんとしても | by all means |
何となく | なんとな く | somewhat, somehow |
難なく | なんなく | without diffiuclty |
何なら | なんなら | if necessary |
何なりと | なんなりと |
whatever one wants |
なんなんとする ** | be approaching | |
何にもならない | なんにもならない | be useless |
何のかのと 言って |
なんのかのと言って | making some excuse or other |
[に]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
似合いの夫 婦 | にあいのふうふ |
well-matched couple |
(はらわたが)煮え(繰り)返る | にえ(くり)かえる | boil with rage |
煮え湯を飲まされる |
にえゆをのまされる | be stabbed in the back |
二階から目薬 ** |
にかいからめぐすり | inefficient, impossible |
荷が勝ち過ぎる ** | にがかちすぎる |
be too much for one |
苦手(な) | にがて | weak point |
苦々しい | にがにが
しい |
disgusting, disagreeable |
苦味走った(いい男) * ** | にがみばしった(いいおと こ) | (handsome guy) who looks stern and manly |
苦虫を噛み 潰したような顔をする | にがむしをかみつぶしたようなかおをする | grimace, make a sour face, scowl |
似通う ** |
にかよう | resemble closely |
苦笑いする | にがわらいする | smile wryly |
握り締める | にぎりしめる | hold firmly |
握り潰す | にぎりつぶす | crush, quash, shelve |
憎からず思う ** |
にくからずおもう | be attracted by |
肉眼(で) | にくがん | with naked eye |
肉親の情 | にくしんのじょう | love for one’s blood relations |
肉声 | にくせい | natural voice |
肉付きの良い | にくづきのよい |
plump |
肉付けする |
にくづけする | fresh out |
憎憎しい |
にくにくしい | hateful |
肉薄する | にくはくする | close in on |
肉離れ | にくばなれ | pulled muscle |
肉筆 ** | にくひつ | own handwriting |
憎まれ口を利く | にくまれぐちをきく | use malicious language |
憎まれっ子世に憚る ** | にくまれっこよにはばかる | Ill weeds grow apace. |
憎まれ役 | にくまれ やく | villain |
憎めない | にくめない | hard to dislike |
逃げ足が速い |
にげあしがはやい | run away fast |
逃げ切る | にげきる |
get away, manage to hold on |
逃げ口 | にげぐち | way of escape |
逃げ口上 ** | にげこう じょう | evasive answer |
逃げ腰 | にげごし |
ready to run away, back off |
逃げ出す | にげだす | run away |
逃げ場
|
にげば | refuge |
逃げ回る | にげまわる | run about to escape |
逃げ道 | にげみち | escape route, means of escape |
逃げるが勝ち | にげるがかち | Discretion is the better part of valor. |
二軒建て | にけんだて |
semi-detached house |
にこにこする | beam | |
二言は無い ** |
にごんはない | do not go back on one’s word |
西も東も分からない | にしもひがしもわからない | be a complete stranger |
二次会 | にじかい | continuation of a party at another place |
錦の御旗(を掲げる) | にしきのみはた(をかかげる) | noble cause |
二者択一 | にしゃたくいつ | choice between two |
二重国籍 | にじゅうこくせき | dual nationality |
二重人格 | にじゅうじんかく | dual personality |
二束三文 | にそくさ んもん | dirt cheap |
二束の草鞋をはく** | にそくのわらじをはく | run after two things at the same time |
似た者夫婦 | にたものふうふ | two of a kind couple |
似たり寄ったり | にたりよったり | much alike |
二段構えで | にだんがまえで | with a contingency plan |
日常茶飯事 | にちじょうさはんじ | everyday occurrence |
似つかわしい | につかわしい | suitable |
日系 | にっけい | of Japanese descent |
日射病 | にっしゃびょう | sunstroke |
日照権 | にっしょうけん | right of sunlight |
日進月歩 | にっしんげっぽ | constantly advancing |
二進も三進もいかない | にっちもさっちもいかない | come to a deadlock |
(話が)煮詰まる | (はなしが)につまる | boil down |
煮て食おうと焼いて食おうと ** | にてくお うとやいてくおうと | whatever you want to do with me |
似ても似つかない | にてもにつかない | do not resemble at all |
煮ても焼いても食えない ** | にてもやいてもくえない | tough (person) to deal with |
二転三転す る | にてんさんてんする | change again and again |
二度あることは三度ある | にどあることはさんどある | What happened twice will happen three times. |
二度手間 | にどでま | unnecessary repetition of the same work |
二度と再び | にどとふたたび | never again |
二兎を追うもの一兎をも得ず ** | にとをおうものいっとをもえず | If you run after two hares, you will catch neither. |
担い手 | にないて | bearer |
二人三脚 | ににんさんきゃく | two persons putting thier effort together |
二の足を踏む | にのあしをふむ |
have second thoughts about |
二の句が継げない | にのくがつげない | be dumbfounded |
二の次 | にのつぎ | of secondary importance |
二の舞(を演じる) | にのまい(をえんじる) | (repeat) the same error |
二番煎じ | にばんせんじ | rehash |
にべ(も)なく(断 る) | にべもなく(ことわる) |
flat refusal |
日本一 | にほんいち | number one in Japan |
日本叩き | にほんたたき | Japan bashing |
二本立て | にほんだて | double feature |
日本晴れ |
にほんばれ |
perfect weather |
日本列島改造論 | にほんれっとうかいぞうろん | Plan for Remolding the Japanese Archipelago |
二枚舌 | にまいじた | double-tongued, double-dealing |
二枚目 | にまいめ | handsome man |
二毛作 | にもうさく | double cropping |
入会金 | にゅうかいきん | enrollment fee |
入道雲
|
にゅうどうぐも |
thunderhead |
入門書 | にゅうもんしょ | primer |
女房面をする * |
にょうぼうづらをする |
act like a man’s wife |
女房役 * |
にょうぼうやく | one’s right hand person |
睨み合う | にらみあう | be at odds with |
睨みがきく | にらみがきく | have great influence |
睨み付ける | にらみつける | scowl at |
睨めっこす る | にらめっこする | try to outstare |
二卵性双生 児 | にらんせいそうせいじ |
fraternal twins |
二律背反 | にりつはいはん | antinomy |
俄雨 | にわかあめ | shower |
俄仕込み |
にわかじこみ | cram |
俄仕立て | にわかじたて | improvised |
俄か作り | にわかづくり | makeshift |
庭仕事 | にわしごと | gardening |
任意出頭 | にんいしゅっとう | voluntary appearance at the police station |
任意同行 | にんいどうこう | accompany a police officer voluntarily |
人間関係 | にんげんかんけい | human relations |
人間形成 |
にんげんけいせい | character building |
人間性 | にんげんせい | human nature |
人間疎外 | にんげんそがい | dehumanization |
人間ドック | にんげんドック | medical checkup |
人間味 | にんげんみ | human feelings |
認識不足 | にんしきぶそく | lack of understanding |
人情味 | にんじょうみ | human warmth |
妊娠中絶 | にんしんちゅうぜつ | abortion |
忍耐力 | にんたいりょく |
fortitude |
[ぬ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
縫いぐるみ | ぬいぐる み | stuffed animal |
糠に釘 ** |
ぬかにくぎ | driving a stake into sawdust |
糠喜び | ぬかよろこび | short-lived delight |
泥濘 | ぬかるみ |
mud |
抜き足差し足で | ぬきあしさしあしで | tiptoeing |
抜き打ち | ぬきうち | surprise, unexpected |
抜き難い | ぬきがたい |
hard to overcome |
抜き差しならない羽目(に陥る) |
ぬきさしならないはめ(におちいる) |
(be caught in a) fix, difficult situation |
抜け駆けの功名を立てる ** |
ぬけがけのこうみょうをたてる | steal a march on the others |
抜け殻 | ぬけがら | lifeless shell |
ぬけぬけと | impudently | |
抜け道
|
ぬけみち | loophole |
抜け目のない | ぬけめのない | shrewd |
抜けるような青空 | ぬけるようなあおぞら | perfectly clear blue sky |
盗人猛々しい ** |
ぬすびと(or ぬすっと)たけだけしい | audacious about one’s wrongdoing |
盗人に追い銭 ** | ぬすびとにおいせん | throwing good money after bad |
盗人にも三分の理 ** | ぬすびとにもさんぶのり | Even a thief has his reasons. |
盗人を見て縄を綯う ** |
ぬすびとをみてなわをなう | lock the stable door after the horse is stolen |
盗み聞き(する) | ぬすみぎ き | eavesdropping |
盗み撮り(を
する) |
ぬすみどり
(をする) |
take someone's photos by
stealth |
盗みを働く | ぬすみをはたらく | steal |
ぬらりくらり |
evasive | |
微温湯
|
ぬるまゆ | lukewarm water |
微温湯に浸かる | ぬるまゆにつかる |
live an easy and comfortable life |
濡れ衣
(を着せられる) |
ぬれぎぬ(をきせられる) | (be charged with a) false charge |
濡れ手に粟 | ぬれてにあわ | easy profit |
濡れ鼠
(になる) |
ぬれねずみ |
get drenched |
濡れ場 | ぬれば | love scene |
[ね]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
値上がり | ねあがり | rise in prices |
値上げ | ねあげ | price hike |
寝入り端 | ねいりばな | just when one falls asleep |
願い事 | ねがいごと | wish |
願い下げ | ねがいさげ | withdrawal, do not want |
願い出る | ねがいでる | apply for |
寝返りを打つ | ねがえりをうつ | toss about |
寝返る | ねがえる | double-cross, betray |
寝かし付ける | ねかしつける | put (a baby) to sleep |
願ったり叶ったり(だ) | ねがったりかなったり | just what one wants |
願ってもない |
ねがってもない |
better than anything expected |
値切る | ねぎる | haggle over the price |
寝首をかく** | ねくびをかく | take a person by surprise |
寝苦しい | ねぐるしい | hard to sleep |
猫可愛がり(する) | ねこかわいがり | doting on |
寝心地が良い | ねごこちがよい | comfortable to sleep |
猫舌(だ) | ねこじた | cannot eat anything too hot |
猫背 | ねこぜ | stoop |
根こそぎにする | ねこそぎにする | uproot, eradicate |
寝言(を言う) | ねごと(をいう) | talk in one’s sleep, nonsense |
猫撫で声 | ねこなでごえ | a coaxing voice |
猫に鰹節 | ねこにかつおぶし | trusting a cat with milk |
猫に小判 | ねこにこばん | casting pearls before swine |
猫の子一匹居ない | ねこのこいっぴきいない | no sign of life |
猫の手も借りたい(くらいだ) | ねこのてもかりたい | be so busy that one can use any help |
猫の目のように変わる | ねこのめのようにかわる | change in the twinkling of an eye |
猫の額(のような) | ねこのひたい | tiny plot |
猫糞する * | ねこばばする | pocket money found |
寝込む | ねこむ | fall asleep, fall ill |
猫も杓子も |
ねこもしゃくしも | everybody and his brother * |
値頃 | ねごろ | reasonable price |
猫を被る | ねこをかぶる | hide one’s true nature |
値下がり | ねさがり | drop in price |
値下げ | ねさげ | cut in price |
寝覚めが悪い | ねざめがわるい | conscience torments a person |
螺子が緩む ** |
ねじがゆるむ | have a screw loose |
捩じ込む | ねじこむ |
make a protest |
寝しな(に) |
ねしな | just before one goes to bed |
捻り鉢巻で | ねじりはちまきで | (study) as hard as one can |
根城 ** | ねじろ
|
stronghold |
螺子を巻く** | ねじをまく | shake one up |
寝過ごす | ねすごす | oversleep |
寝ずの番 | ねずのばん | all-night watch |
鼠算式に | ねずみざんしきに | in geometrical progression |
寝そびれる | ねそびれる | miss a chance to get to sleep |
寝そべる | ねそべる | stretch oneself out |
寝たきり(になる) | ねたきり | (become) bedridden |
寝た子を起こす | ねたこをおこす | wake up a sleeping giant |
根絶やしにする | ねだやしにする | eradicate |
寝違える | ねちがえる | twist one’s neck while asleep |
熱意に打たれる | ねついにうたれる | be overwhelmed by enthusiasm |
熱が冷める | ねつがさめる | passion cools |
根っから | ねっから | by nature |
熱気が立ち込める | ねっきがたちこめる | be filled with enthusiasm |
寝つきが良い・悪い | ねつきがよい・わるい | fall asleep easily/with difficulty |
熱狂的
(な) |
ねっきょうてき | enthusiastic |
寝付く | ねつく | fall asleep, become ill |
根付く | ねづく
|
take root, be established |
熱血漢 ** |
ねっけつかん | hot-blooded-fellow |
熱しやすく冷めやすい |
ねっしやすくさめやすい | get excited easily but soon cool down |
熱射病 | ねっしゃびょう |
heatstroke |
熱帯夜 | ねったいや | sultry night (does not go down below 25℃ all night) |
熱に浮かされる | ねつにうかされる | be delirious with fever |
熱弁を振るう ** |
ねつべんをふるう | make an impassioned speech |
根強い | ねづよい | deep-rooted |
(に)熱を上げる | ねつをあげる | be smitten with |
寝ても覚めても | ねてもさめても | asleep or awake |
根無し草 | ねなしぐさ | rootless life
|
(を)根に持つ | ねにもつ | have a grudge against |
粘り勝ち(する) | ねばりが ち | winning with perseverance |
粘り強い | ねばりづよい | tenacious |
寝冷えする | ねびえする | catch a cold while asleep |
値引き(する) | ねびき | reduction in price |
根深い | ねぶかい | deep-rooted |
寝不足 | ねぶそく | lack of sleep |
値踏み(する) | ねぶみ | appraisal |
寝坊する | ねぼうする | oversleep |
寝惚け顔 (で) |
ねぼけがお | sleepy look |
寝惚け声(で) | ねぼけごえ | sleepy voice |
寝惚け眼(で) | ねぼけまなこ | sleepy look |
寝惚ける | ねぼける | be half asleep, talk nonsense |
根掘り葉掘り聞く | ねほりはほりきく | ask persistently |
根回し(する) | ねまわし | seeking consensus in advance |
寝耳に水(だ) | ねみみにみず | completely unexpected |
眠気覚まし(に) | ねむけざまし | something to drink for keeping oneself awake |
眠りこける | ねむりこける | sleep like a log |
眠れる獅子 ** | ねむれるしし |
sleeping lion |
根元 | ねもと |
root |
寝物語 | ねものがたり | pillow talk |
根も葉もない噂 | ねもはもないうわさ | groundless rumor |
狙い所 ** |
ねらいどころ | target |
練り歩く** | ねりあるく | parade |
練り直す | ねりなおす | revise |
音を上げる | ねをあげる | give up |
根を下ろす | ねをおろす | become deeply rooted |
念入りに | ねんいりに | elaborately |
年賀状 | ねんがじょう | New Year’s card |
年がら年中 | ねんがらねんじゅう | always |
年金 | ねんきん | pension |
年貢の納め時 ** | ねんぐのおさめどき |
time to quit |
年功序列制度 | ねんこうじょれつせいど | seniority system |
年収 | ねんしゅう | annual income |
年中無休 | ねんじゅうむきゅう | open all year around |
粘着テープ | ねんちゃくテープ | adhesive tape |
年中行事 | ねんちゅうぎょうじ | annual event |
年長者 | ねんちょうしゃ | senior |
念頭に置く | ねんとうにおく | keep in mind |
年年歳歳 ** | ねんねんさいさい | year in, year out |
念の入った | ねんのいった | elaborate |
念のため | ねんのため | just to make sure |
年俸
|
ねんぽう | annual salary |
年末
|
ねんまつ | end of the year |
年来の | ねんらいの | of long standing |
年輪
|
ねんりん | tree ring, life experience |
年齢制限 | ねんれい
せいげん |
age limit |
年齢層 | ねんれいそう |
age group |
念を入れる | ねんをいれる | pay special attention to |
念を押す | ねんをおす | remind |
[の]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
ノイローゼ | nervous breakdown | |
能ある鷹は爪を隠す | のうあるたかはつめをかくす | Still water runs deep. |
脳溢血 | のういっけつ | cerebral hemorrhage |
能書き | のうがき | advertisement, puff |
能楽 | のうがく | Noh play |
農閑期 | もうかんき | agricultural off-season |
脳血栓 | のうけっせん | cerebral thrombosis |
農耕社会 | のうこうしゃかい | agrarian society |
脳梗塞 | のうこうそく | cerebral infarction |
脳細胞 | のうさいぼう | brain cell |
農作物 | のうさくもつ | crops |
悩殺する | のうさつする | bewitch |
脳死 | のうし | brain death |
脳腫瘍 | のうしゅよう | brain tumor |
脳震盪 | のうしんとう | concussion |
納税申告 | のうぜいしんこく | income tax return |
のうのうと暮らす | のうのうとくらす | lead an idle life |
農繁期 | のうはんき | busy season for farmers |
能筆 | のうひつ
|
skillful hand |
能弁 | のうべん | eloquence |
脳味噌
|
のうみそ | brains |
能面のような顔 |
のうめんのようなかお | expressionless white face |
脳裏 | のうり | one’s mind |
能力給 | のうりょくきゅう |
merit pay |
能力主義 | のうりょくしゅぎ | meritocracy |
軒並みに | のきなみに
|
one after another |
のこのこ | nonchalantly | |
残り惜しい | のこりおしい | regrettable, reluctant |
残り少ない | のこりすくない | run short |
残り物
|
のこりもの | leftovers |
野晒し | のざらし
|
weather-beaten |
伸し上がる | のしあがる | rise |
伸し歩く | のしあるく | swagger |
熨斗を付けて上げる * |
のしをつけてあげる | give away with a premium |
覗き込む | のぞきこむ
|
look into |
覗き見(す
る) |
のぞきみ | peeping |
のそのそ | slowly, sluggishly | |
野垂れ死に(する) * ** | のたれじに | die destitute |
後添い * ** |
のちぞい | one’s second wife |
のっけから | from the very beginning | |
乗っ取り | のっとり | takeover |
乗っ取る | のっとる | take over |
退引ならない | のっぴきならない | unavoidable |
喉から手が出るほどほしい | のどからてがでるほどほしい | want more than anything else |
喉元過ぎれば熱さを忘れる | のどもとすぎればあつさをわすれる | Danger past, God forgotten. |
野放しにする | のばなしにする | let loose, be overlooked |
延べつ幕無し | のべつまくなし | constantly |
延べ日数 | のべにっすう | total number of man-days |
野辺の送り** | のべのおくり |
burial (service) |
延べ払い | のべばらい | deferred payment |
野放図(な) ** | のほうず | arrogant and defiant, wild |
逆上せ上がる | のぼせあがる | be crazy about, go to one’s head |
のほほんと暮らす | のほほんとくらす | lead an easy life |
上り下り | のぼりくだり | going up and down |
上り調子 | のぼりちょうし | be rising, improving |
上り詰める | のぼりつめる | climb all the way up |
飲み明かす | のみあかす | spend all night drinking with others |
飲み歩く | のみあるく | barhopping |
飲み掛け | のみかけ | unfinished (drink) |
飲み込みが早い・遅い | のみこみがはやい・おそい | be quick/slow to understand |
飲み込む | のみこむ | swallow, understand |
飲み潰れる | のみつぶれる | get dead drunk |
飲み直す | のみなおす | have another drink elsewhere |
飲み仲間 | のみなかま | drinking companion |
飲み逃げ(する) | のみにげ | bilking |
飲み放題
|
のみほうだい | drink all one wants |
飲み干す | のみほす | drink up |
飲み水 | のみみず | drinking water |
飲み物 | のみもの | drink |
飲み屋 | のみや | pub |
飲めや歌えの大騒ぎ | のめやうたえのおおさわぎ | wild drinking and singing party |
のめり込む | のめりこむ
|
fall into, be completely absorbed in |
野良犬
|
のらいぬ
|
stray dog |
のらくらする | lead an idle life | |
野良仕事 | のらしごと | farm work |
野良猫 | のらねこ | stray cat |
乗り上げる | のりあげる | come to a deadlock |
乗り合わせる | のりあわせる | happen to ride together |
乗り入れる | のりいれる
|
reach, serve, join |
乗り移る | のりうつる | transfer, possess |
乗り遅れる | のりおくれる | miss (train, buss, ...) |
乗り降り | のりおり | getting on and off |
乗り換え | のりかえ | transfer |
乗り換える | のりかえる | transfer |
乗り掛かった船 | のりかかったふね | cannot back out after committing oneself to |
乗り掛かる | のりかかる
|
start on |
乗り気になる | のりきになる | be eager to |
乗り切る | のりきる | manage to get over |
乗組員 | のりくみいん | crew |
乗り越える | のりこえる | overcome |
乗り心地の良い・悪い | のりごこちのいい・わるい | comfortable/uncomfortable ride |
乗り越し | のりこし | riding beyond the destination paid for |
乗り越す | のりこす | forget to get off |
乗りこなす | のりこなす | ride skillfully |
乗り込む | のりこむ
|
get on, board, march in |
糊代 ** |
のりしろ | margin left for applying paste |
乗り捨てる | のりすてる | abandon (the car) |
乗り損なう | のりそこなう | miss (the train) |
乗り出す | のりだす | lean, sail out, go into, enter |
乗り継ぎ | のりつぎ | transit |
乗り継ぐ | のりつぐ
|
make connections |
乗り付ける | のりつける | drive up, be used to riding |
乗り潰す | のりつぶす | ride to death |
乗り手 | のりて | rider |
乗り場 | のりば | bus stop, taxi stand, pier |
乗り回す
|
のりまわす |
ride/drive around |
乗り物
|
のりもの | vehicle |
乗り物酔い | のりものよい | motion sickness |
伸るか反るか | のるかそるか | life or death |
ノルマを果たす | ノルマをはたす | fulfill the quota |
暖簾に腕押し ** | のれんにうでおし | like beating the air |
狼煙を上げる ** | のろしをあげる | launch a campaign |
飲んだくれ
|
のんだくれ | drunk |
のんべんだらりと | halfheartedly |
[は]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
場当たり | ばあたり | haphazard |
這い上がる | はいあがる | creep up |
灰色の人生 | はいいろのじんせい | drab life |
排外思想 | はいがい しそう | xenophobia |
肺活量 | はいかつりょう | lung capacity |
拝観料 | はいかんりょう | admission fee (for a temple or a shrine) |
排気ガス | はいきガ ス | exhaust gas |
廃棄物 | はいきぶつ |
waste |
配給制度 |
はいきゅうせいど | ration system |
拝金主義 | はいきんしゅぎ |
mammonism |
配偶者 | はいぐうしゃ | one’s spouse |
背後関係 | はいごかんけい | background |
売国行為 | ばいこく こうい | treason |
媒酌人 | ばいしゃくにん | matchmaker |
陪審(員)制度 |
ばいしん(いん)せいど | jury system |
背水の陣 | はいすいのじん | (fighting) burning one’s bridges behind |
這いずり回る | はいずりまわる | crawl about |
配置転換 | はいちてんかん | transfer |
這いつくばう | はいつくばう | grovel |
掃いて捨てるほど(ある) | はいてすてるほど | a dime a dozen |
這い出る | はいでる | crawl out |
灰になる | はいにな る | be reduced to ashes |
背任罪 | はいにんざい | breach of trust |
廃藩置県 | はいはんちけん | establishment of prefectures in place of feudal domains |
敗北主義 | はいぼくしゅぎ | defeatism |
売名行為 | ばいめいこうい | publicity stunt |
入り込む | はいりこむ | go into |
生え抜き(の) | はえぬき | born and bred, native-born |
馬鹿当たり(する) | ばかあたり | smash hit |
羽交い絞め(にする) | はがいじめ | full nelson |
歯が浮く | はがうく | set one’s teeth on edge |
歯が浮くような | はがうくような | irritatingly affected |
馬鹿臭い |
ばかくさ
い |
waste of time |
馬鹿騒ぎ(をする) | ばかさわ ぎ | horseplay |
馬鹿正直(な) | ばかしょ うじき | naively honest |
博士号 | はかせごう | doctorate degree |
歯が立たない | はがたたない | cannot handle, be no match for |
馬鹿力 * |
ばかぢから | enormous strength |
馬鹿丁寧(な) * |
ばかていねい | excessively polite |
馬鹿でかい * |
ばかでかい | unusually large |
馬鹿と鋏は使いよう * | ばかとはさみはつかいよう | Even fools and blunt scissors can be useful in the hands of a clever person. |
馬鹿にする | ばかにする | look down on |
馬鹿につける薬はない * |
ばかにつけるくすりはない |
There is no cure for a fool. |
馬鹿に出来ない | ばかにできない | cannot underestimate |
馬鹿にならない | ばかにならない | cannot be overlooked |
馬鹿値 * |
ばかね | incredible price |
馬鹿の一つ覚え * |
ばかのひとつおぼえ | A fool always tries to show off the only thing he knows. |
捗捗しい | はかばかしい | speedy, satisfactory |
馬鹿馬鹿し い | ばかばかしい | absurd |
馬鹿話 * | ばかばなし | idle talk |
馬鹿も休み休み言え * |
ばかもやすみやすみいえ | Enough of your nonsense! |
歯痒い | はがゆい | irritating |
図らずも |
はからずも | unexpectedly |
計り難い | はかりがたい | immeasurable |
謀 | はかりごと |
plot |
計り知れない | はかりしれない | immeasurable |
秤にかける |
はかりにかける | weigh against, compare |
馬鹿笑い(する) * |
ばかわらい | horselaugh |
馬鹿を見る * |
ばかをみる | waste one’s effort |
破顔一笑する ** |
はがんいっしょうする | break into a broad smile |
吐き気を催す | はきけをもよおす |
be nauseating |
吐き捨てる |
はきすてる | spit out |
吐き出す | はきだす | vomit |
履き違える |
はきちがえる |
mistake one thing for another |
剥ぎ取る | はぎとる |
tear off, strip of |
覇気のある ** |
はきのある | be ambitious |
馬脚を現す ** |
ばきゃくをあらわす | reveal one’s true character |
波及効果 | はきゅうこうか | ripple effect |
破局を迎える ** |
はきょくをむかえる | be faced with ruin |
歯切れの良い・悪い | はぎれのよい・わるい |
be articulate/ambiguous |
博愛主義 | はくあいしゅぎ | philanthropism |
白衣の天使 | はくいのてんし | angel in white [nurse] |
箔がつく | はくがつく | gain prestige |
白眼視する ** |
はくがんしする | frown on |
白紙委任状 | はくしいにんじょう | blank power of attorney |
白日夢 ** |
はくじつむ | daydream |
(に)拍車をかける | はくしゃをかける | accelerate |
拍手喝采(する) | はくしゅかっさい | applause |
爆弾声明 | ばくだん せいめい | bombshell statement |
白昼強盗 | はくちゅうごうとう | daytime burglar |
伯仲してい る ** |
はくちゅうしている | be equally matched |
白昼夢 | はくちゅうむ | daydream |
薄氷を踏む思い(で) ** |
はくひょうをふむおもい |
treadding on a thin ice |
博覧強記 ** | はくらんきょうき | extensive knowledge and remarkable memory |
薄利多売 | はくりたばい | large sales volume with a narrow profit margin |
捌け口 | はけぐち | outlet |
化けの皮がはがれる | ばけのかわがはがれる | betray oneself |
箱入り娘 | はこいりむすめ | girl brought up in a sheltered life |
歯ごたえのある | はごたえのある | chewy, challenging |
破産宣告 | はさんせ んこく | adjudication of bankruptcy |
弾き出す | はじきだす | calculate |
恥晒し | はじさらし | disgrace |
恥知らず | はじしらず | shameless person |
はしたない | vulgar, shameful | |
はしっこい | agile | |
馬耳東風 ** |
ばじとうふう | turn a deaf ear to, complete indifference to * |
箸にも棒にも掛からない * |
はしにもぼうにもかからない | be good for absolutely nothing |
恥の上塗り | はじのうわぬり | double disgrace |
恥も外聞もない | はじもがいぶんもない | shameless and reckless |
走り書き | はしりがき | scribbled note |
走り使い | はしりづかい | errand |
走り読みする | はしりよみする | skim through |
恥ずかしがり屋 | はずかしがりや | shy person |
恥ずかしがる | はずかしがる |
be shy |
蓮っ葉(な) | はすっぱ | frivolous |
恥ずべき | はずべき | disgraceful |
旗色が悪い | はたいろがわるい | situation becomes unfavourable |
肌が合わない | はだがあわない | cannot get on well with |
裸一貫
|
はだかいっかん | (from) scratch |
バタ臭い * | バタくさい | of western influence |
肌寒い | はだざむい | chilly |
肌で感じる | はだでかんじる |
experience firsthand |
傍迷惑(な) | はためいわく | nuisance to others |
働き掛ける | はたらきかける | work on |
働き口 | はたらきぐち | job, position |
働き盛り | はたらきざかり | in one’s prime |
働き手 | はたらきて | worker |
働き蜂 | はたらきばち | drudge |
働き者 | はたらきもの | hard worker |
鉢合わせする | はちあわせする | bump into |
罰が当たる | ばちがあたる | pay for, suffer for |
場違い(な) | ばちがい | out of place |
はちきれる | burst | |
破竹の勢い(で) ** |
はちくのいきおい | unrivaled advance |
蜂の巣をつついたような騒ぎ | はちのすをつついたようなさわぎ | uproar like stirring up a hornet’s nest |
八面六臂 ** |
はちめんろっぴ | versatile, all-round |
波長が合う | はちょうがあう |
be on the same wavelength |
初顔合わせ | はつかおあわせ | first meeting |
発癌物質 | はつがんぶっしつ | carcinogen |
薄給 | はっきゅう | low pay |
罰金を払う | ばっきんをはらう | pay a fine |
抜群 | ばつぐん | unrivaled |
白血病 | はっけつびょう | leukemia |
跋扈する ** |
ばっこする | be rampant |
初仕事 | はつしごと | first major work |
発祥地 | はっしょうち | birthplace |
抜擢する | ばってきする | promote |
発展途上国 | はってんとじょうこく | developing country |
八頭身 | はっとうしん | perfectly proportioned figure |
発破をかける | はっぱをかける | prod, pressure, spur |
初舞台(を踏む) | はつぶたい (をふむ) |
debut |
八方睨み ** |
はっぽうにらみ | glaring in all directions |
八方美人 | はっぽう びじん | one who tries to please everyone |
八方塞がり | はっぽうふさがり | no way out |
八方破れ | はっぽうやぶれ |
be open to attack from all directions |
抜本的な対策 | ばっぽんてきなたいさく | drastic measures |
初耳 | はつみみ | news |
初物 | はつもの | first produce of the season |
初雪 | はつゆき | first snow of the year |
溌剌とした | はつらつとした | lively, bubbly |
罰を受ける | ばつをうける | be punished |
破天荒(な) | はてんこう | unheard-of, unprecedented |
鳩が豆鉄砲を食らったような顔をする | はとがまめでっぽうをくらったようなかおをする | (taken by surprise) look dumbfounded |
歯止めがかかる |
はどめがかかる | come to a stop, get under control |
バトンを渡す | バトンをわたす | pass on the job to |
鼻息が荒い | はないきがあらい | self-assertive, arrogant |
鼻息を伺う | はないきをうかがう | be nervous about someone’s opinion all the time |
鼻歌交じりで | はなうたまじりで | nonchlantly, lightly |
鼻歌を歌う | はなうたをうたう | hum |
鼻が利く | はながきく | have a nose for |
鼻風邪 | はなかぜ | head cold |
花形 | はながた | star |
鼻が高い | はながたかい | be proud of |
鼻薬をかがす | はなぐすりをかがす | bribe |
花盛り | はなざかり | at one’s best |
鼻先でせせら笑う | はなさきでせせらわらう | laugh mockingly at |
話し合い |
はなしあい | consultation |
話し相手 | はなしあいて | someone to talk to |
話し合う | はなしあう | talk with |
話が合う | はなしがあう | hit it off |
話しが噛み合わない |
はなしがかみあわない | be on different wavelengths |
話し掛ける | はなしかける | speak to |
話がこじれる |
はなしがこじれる | talk gets stalled |
話し方
|
はなしかた | way of talking |
話が違う | はなしがちがう | be a different story |
話しがつく | はなしがつく | come to an agreement |
話が弾む |
はなしが はずむ | conversation grows more lively |
話が早い | はなしが はやい | can be done quickly |
話が分かる | はなしがわかる | be understanding |
話し声 | はなしごえ | voice |
話し言葉 | はなしことば |
spoken language |
話し込む | はなしこむ |
have a long talk with |
話し上手 | はなしじょうず | have a way with words |
話し上手の聞き下手 | はなしじょうずのききべた | a good talker, but a poor listener |
話し好き(な) | はなしずき | talkative |
話し中 | はなしちゅう | line is busy |
話し手 | はなして | speaker |
話にならな い | はなしにならない | be not worth discussing |
話に乗る | はなしにのる |
show interest, be in on |
話に花が咲く | はなしにはながさく | have a lively conversation |
話の腰を折る | はなしのこしをおる | interrupt, butt in and spoil the story |
話の穂を継ぐ |
はなしのほをつぐ | take up the thread of the story |
話半分 | はなしはんぶん | at face value, with a grain of salt |
話し振り | はなしぶり | the way one talks |
話し下手 | はなしべた | not articulate |
話をそらす | はなしをそらす | change the subjest |
話をつける | はなしをつける | negotiate, arrange |
話をまとめる | はなしをまとめる | settle a matter, arrange marriage |
話を持ち掛ける | はなしをもちかける | approach with a proposal |
鼻筋の通った | はなすじのとおった | with a shapely nose |
鼻高々 | はなたかだか | be very proud of |
洟垂れ小僧 |
はなたれこぞう | youngster, fledgling |
鼻血が出る | はなぢがでる | nose bleeds |
鼻っ柱が強 い | はなっぱしらがつよい | self-assertive, aggressive |
鼻摘まみ |
はなつまみ |
nuisance |
鼻詰まり | はなづま り | stuffed nose |
鼻であしらう | はなであしらう | snub, turn up one’s nose at |
花と散る ** |
はなとちる | die gracefully |
鼻にかける | はなにかける | boast of |
鼻につく | はなにつ く | get tired of |
鼻の下が長い | はなのしたがながい | be soft on women |
花見 | はなみ | flower viewing |
餞の言葉 | はなむけのことば | farewell words |
鼻持ちならない |
はなもちならない | disgusting |
花も恥らう乙女 |
はなもはじらうおとめ | sweet sixteen |
洟も引っ掛けない | はなもひっかけない | take no notice of |
花も実もある | はなもみもある | substantial and beautiful |
花嫁修業 | はなよめしゅぎょう | training for married life |
花より団子 | はなよりだんご |
Cake before flowers. |
歯並び | はならび | alignment of one’s teeth |
離れ座敷 | はなれざしき | detached room |
場慣れしている | ばなれしている | be at home, experienced |
離れ島 | はなれじま | remote island |
離れ離れになる | はなればなれになる | separate from each other |
離れ業 | はなれわざ | stunt, feat |
鼻をあかす | はなをあかす | put a person’s nose out of joint, outwit |
洟をかむ | はなをかむ | blow one’s nose |
花を咲かせる | はなをさかせる | achieve success |
花を添える | はなをそえる | add gaiety to |
鼻を付き合わせる | はなをつきあわせる | have someone under one’s nose |
花を持たせる | はなをもたせる | let someone take credit |
歯に衣を着せない | はにころもをきせない | do not mince one’s words |
跳ね上がる |
はねあがる | shoot up, skyrocket |
跳ね起きる | はねおきる | spring up |
跳ね返す | はねかえす | bounce back |
跳ね返り | はねかえり | rebound |
跳ね返る | はねかえる | rebound, bounce back |
跳ね掛かる | はねかかる | be spattered |
跳ね掛ける | はねかける | splash |
羽が生えたように | はねがはえたように | in a flash, like hotcakes |
撥ね付ける | はねつける | turn down, reject |
撥ね飛ばす | はねとばす | shake off |
撥ね除ける | はねのける | reject, remove |
跳ね回る | はねまわる | bounce around |
羽を伸ばす | はねをのばす |
go on the loose |
歯の抜けたよう | はのぬけたよう | look deserted |
幅が利く | はばがき く | be influential |
母方 | ははかた | on one’s mother’s side |
憚りながら | はばかりながら |
I’m afraid .... |
幅を利かす | はばをきかす | make influence felt |
派閥争い | はばつあらそい | factional strife |
婆抜き * |
ばばぬき | Old Maid * |
幅広い | はばひろい | wide, broad |
蔓延る | はびこる | thrive |
羽振りが良い・悪い | はぶりがいい・わるい | be influential/lose influence |
羽振りを利かす | はぶりをきかす | exercise one’s influence over |
食み出す | はみだす | stick out, bulge out |
歯向かう | はむかう | resist, revolt against |
羽目(になる) | はめ
|
(negative) situation |
羽目を外す | はめをはずす | go on a spree, let loose |
波紋を投げ掛ける | はもんをなげかける | cause a great sensation |
早足で
|
はやあしで | at a quick pace |
早いところ | はやいところ | quickly |
早い話が | はやいはなしが | in short |
早い者勝ち | はやいものがち | First come, first served. |
早生まれ | はやうまれ | person who is born between January 1 and April 1 |
早起きは三文の得 | はやおきはさんもんのとく | The early bird catches the worm. |
早合点する |
はやがてんする |
jump to the conclusion |
早鐘を打つ | はやがねをうつ | (heart) beat fast |
早口言葉 | はやくちことば | tongue twister |
囃し立てる | はやしたてる | cheer, make fun of |
早死にする | はやじにする | die at an early age |
早手回し | はやでま わし | early preparation |
早とちり(する) | はやとちり | jump the gun |
早呑み込み(する) | はやのみこみ |
conclude hastily |
早早と | はやばやと | very early |
早引け(する) | はやびけ | leave earlier than usua |
流行言葉 |
はやりことば | buzzword |
流行り廃り | はやりすたり | fads coming and going |
払い込む | はらいこむ |
pay in |
払い下げ | はらいさげ | disposal |
払い下げる | はらいさげる | dispose of |
腹癒せに | はらいせに | out of spite |
腹一杯 | はらいっぱい | to one’s heart content |
払い除ける | はらいのける | brush aside |
払い戻し | はらいもどし | refund |
払い戻す | はらいも どす | refund |
腹が据わる | はらがすわる | (person) with guts |
腹が立つ |
はらがたつ | get angry |
腹が減っては戦は出来ぬ | はらがへってはいくさはできぬ | You cannot do anything on an empty stomach. |
腹具合が悪 い | はらぐあいがわるい | have stomach trouble |
腹黒い | はらぐろい | scheming, evil-minded |
腹芸 | はらげい | ability to handle situation tactfully |
腹拵えをす る | はらごしらえをする |
eat something |
腹ごなし(に) | はらごなし | work off one’s meal |
腹立たしい | はらだたしい | irritating |
腹立ち | はらだち | anger |
腹違い(の) | はらちがい | half-brother or sister |
ばらつきがある | uneven quality | |
腹鼓を打つ | はらつづみをうつ | eat one’s fill |
腹積もり | はらづもり |
intention |
腹時計が鳴る ** |
はらどけいがなる | stomach is growling |
腹に一物ある | はらにいちもつある | have something up one’s sleeve |
腹に据えかねる | はらにすえかねる | cannot put up with |
薔薇に刺あり ** |
ばらにとげあり | No rose is without a thorn. |
腹の皮がよじれるほど笑う ** |
はらのかわがよじれるほどわらう | split one’s sides with laughter |
腹の虫が治まらない ** |
はらのむしがおさまらない | cannot contain one’s anger |
腹這いになる | はらばいになる | lie on one’s stomach |
腹八分目 | はらはちぶんめ | moderation in eating |
ばらばら事件 | ばらばらじけん | mutilation murder case |
ばら撒く | ばらまく | scatter |
腹も身の内 | はらもみのうち | Don’t overeat or overdrink. |
腸が腐る | はらわたがくさる |
depraved, with a corrupt heart |
腸が煮え繰り返る | はらわたがにえくりかえる | boil with anger |
腹を痛める | はらをいためる |
flesh and blood, pay out of one’s pocket |
腹を抱えて笑う | はらをかかえてわらう | shake with laughter |
腹を決める | はらをきめる | make up one’s mind |
腹を切る | はらをきる | stake one’s career |
腹をくくる |
はらをくくる | prepare oneself for the worst |
腹を据える | はらをすえる | be determined |
腹を立てる | はらをたてる | get angry |
腹を割って話す | はらをわってはなす | talk frankly |
波乱万丈 | はらんばんじょう | stormy |
張り合いがある | はりあいがある | worth while, challenging |
張り合う | はりあう | compete with |
馬力がある | ばりきがある | energetic |
張り切る | はりきる | be full of spirit |
張り込み | はりこみ | stakeout |
張り込む | はりこむ | keep under surveillance |
罵詈讒謗 ** |
ばりざんぼう | abuse |
罵詈雑言 ** |
ばりぞう ごん | (call) all kinds of names |
張り倒す | はりたおす | knock down |
張り出す | はりだす | post |
張り詰める |
はりつめる | be tense |
張り飛ばす | はりとばす | knock down |
針の筵に座る ** |
はりのむしろにすわる | sit on thorns |
張り巡らす | はりめぐらす | set up |
春一番 | はるいちばん |
spring’s first south wind |
春先 | はるさき | early spring |
春雨
|
はるさめ | spring rain |
遥遥と ** |
はるばると | all the way |
春めく | はるめく | get more like spring |
春休み | はるやすみ | spring holidays |
晴れ上がる | はれあがる | clear up |
腫れ上がる | はれあがる | swell up |
馬齢を重ねる ** |
ばれいをかさねる |
years go by without any accomplishment |
ハレー彗星 | ハレーすいせい | Halley’s comet |
晴れがましい | はれがましい | grand, ostentatious, feel self-conscious |
晴れ着 | はれぎ | one’s best clothes |
晴れ姿 | はれすがた |
one’s hour of glory |
晴れの身になる ** |
はれのみになる | be cleared of suspicion |
晴れの舞台 | はれのぶたい | big day |
晴れ晴れと | はればれと | cheerfully, in high spirits |
腫れぼったい | はれぼったい | swollen |
晴れ間
|
はれま |
lull in the rain |
晴れやか | はれやか | radiant |
晴れ渡る | はれわたる | be all clear |
歯を食い縛る | はをくいしばる | clench one’s teeth, endure |
半永久的(な) | はんえいきゅうてき | semi-permanent |
番外 | ばんがい |
exception |
繁華街 | はんかがい | bustling streets |
反核運動 |
はんかくうんどう | anti-nuclear movement |
半可通 ** |
はんかつう | have a superficial knowledge |
蕃カラ ** |
ばんカラ |
unrefined |
半官半民 | はんかんはんみん | semi-governmental (corporation) |
万感胸に迫る ** |
ばんかんむねにせまる | a thousand feelings fill one’s mind |
反感を買う | はんかんをかう | provoke hostility |
半狂乱(になる) | はんきょうらん | half-crazed |
反旗を翻す | はんきをひるがえす | rebel, revolt |
番狂わせ | ばんくるわせ | upset, surprise |
反抗期 | はんこうき | rebellious phase |
万国博覧会(万博) | ばんこくはくらんかい(ばんぱく) |
international exposition |
反骨精神 | はんこつ せいしん | rebellious spirit |
半殺しの目に遭う | はんごろしのめにあう | be nearly killed |
万策尽きる ** |
ばんさくつきる | exhaust every possible means |
反作用 | はんさよう | reaction |
万事休す | ばんじ きゅうす | it is all over |
半死半生 ** |
はんしはんしょう | nealy dead |
万死に値する ** |
ばんしにあたいする | deserve death |
万死に一生を得る ** |
ばんしにいっしょうをえる | have a narrow escape |
磐石の備え ** |
ばんじゃくのそなえ | be prepared at all points |
反社会的(な) | はんしゃかいてき | antisocial |
半畳を入れる | はんじょうをいれる | interrupt |
半信半疑(で) | はんしん はんぎ | half-convinced, skeptical |
半身不随 | はんしんふずい | paralysis of one side |
反省会 | はんせいかい | review meeting |
反戦運動 | はんせん うんどう | antiwar movement |
ハンセン氏病 | ハンセンしびょう | Hansen’s disease, leprosy |
反体制主義 | はんたいせいしゅぎ | antiestablishmentarianism |
番茶も出花 * | ばんちゃもでばな | Even a plain girl is pretty when she is young. * |
反帝国主義 | はんていこくしゅぎ | anti-imperialism |
判で押したよう(に) | はんでおしたよう | stereotyped, exactly the same |
パンドラの箱 | パンドラのはこ | Pandora’s box |
版図を拡張する ** | はんとをかくちょうする | expand one’s territory |
半ドン | はんドン | (work) a half-day |
万難を排する ** | ばんなんをはいする | do (things) at any cost |
半人前 | はんにんまえ | make a poor show in everything |
万能選手 | ばんのうせんしゅ | all-(a)round player |
万能薬 | ばんのうやく | panacea |
万万歳 ** |
ばんばんざい | settled, great success |
半病人 | はんびょうにん | be still weak after illness |
万物流転 ** | ばんぶつ るてん | All things change. |
繁文縟礼 ** |
はんぶんじょくれい | red tape |
反面教師 | はんめんきょうし | worst role model |
蛮勇を奮う ** |
ばんゆうをふるう | exert reckless valor |
万雷の拍手 ** |
ばんらいのはくしゅ | thunderous applause |
万里の長城 | ばんりのちょうじょう | the Great Wall of China |
[ひ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
干上がる | ひあがる | dry up, lose livelihood |
火遊び(する) | ひあそび | play with fire |
日当たりの良い・悪い | ひあたりのよい・わるい | sunny/sunless |
贔屓目に見る | ひいきめにみる | consider favourably |
冷え冷えとした | ひえびえとした | chilly |
ぴか一 | ぴかいち | top, number one |
被害妄想 |
ひがいもうそう | persecution complex |
日が暮れる | ひがくれる | night falls |
日陰者 * |
ひかげもの | social outcast, person with past |
火が付く | ひがつく | catch fire |
火が出る | ひがでる | fire starts |
灯が絶える ** |
ひがたえる | is lost |
火が通る | ひがとお る | is cooked |
日がな(一日) ** | ひがな(いちにち) |
all day long |
悲喜こもごも ** |
ひきこもごも | mixed feelings |
引き立て役 | ひきたてやく | setoff, foil |
轢き逃げ | ひきにげ |
hit and run |
引き抜く | ひきぬく | headhunt |
卑怯千万(な) ** |
ひきょうせんばん | despicable coward |
引く手あまた | ひくてあまた | much sought after |
びくともしない | remain calm, does not budge | |
びくびくする |
be fearful, timid | |
日暮れて道遠し ** |
ひくれてみちとおし | still a long way to go |
引け目を感じる | ひけめをかんじる |
feel inferior |
(に)引けを取らない | ひけをとらない | be second to none |
庇を貸して母屋を取られる | ひさしをかしておもやをとられる | Give him an inch and he will take an ell. |
膝詰談判 | ひざづめだんぱん | direct negotiations |
膝を崩す | ひざをくずす | sit comfortably |
膝を屈する ** |
ひざをくっする | yield to authority |
膝を組む | ひざをく む | sit with one’s leggs crossed |
膝を進める | ひざをすすめる | draw closer, be drawn into |
膝を正す | ひざをただす | sit up properly |
膝を付き合わせる | ひざをつきあわせる | talk face to face |
膝を交える | ひざをまじえる | have a heart-to-heart talk |
肘鉄砲を食 う |
ひじでっぽうをくう | meet with a rebuff |
びしょ濡れ(になる) | びしょぬれ | soaked, drenched |
美辞麗句を 並べ立てる ** | びじれいくをならべたてる | utter strings of flattering compliments |
非人道的(な) | ひじんどうてき | inhuman |
ピストン輸 送(する) | ピストンゆそう |
rush back and forth carrying … |
顰に倣う ** |
ひそみにならう | imitate a person blindly |
鐚一文
|
びたいちもん | even a penny |
額を集める |
ひたいをあつめる | put heads together |
左団扇 | ひだりうちわ | in comfort |
左利き | ひだりきき |
left-handed |
左前(になる) | ひだりまえ | go downhill |
左巻き * |
ひだりまき | eccentric |
火達磨になる | ひだるまになる | be covered with flames |
悲嘆に暮れる ** |
ひたんにくれる | be crushed with grief |
びっくり仰天する | びっくりぎょうてんする | be astonished |
引っ込み思案 | ひっこみじあん | shy, timid, retiring |
筆舌に尽くしがたい ** |
ひつぜつにつくしがたい | beyond description |
引張蛸 | ひっぱりだこ | much sought after |
匹夫の勇 * ** | ひっぷのゆう | foolhardiness, reckless courage |
必要は発明の母 |
ひつようははつめいのはは |
Necessity is the mother of invention. |
一足違い(で) | ひとあし ちがい | by just a second |
一泡吹かせる | ひとあわふかせる | give someone a good scare |
一息入れる | ひといきいれる | take a breather |
一息つく | ひといきつく | take a rest |
人一倍 | ひといちばい | more than others |
微動だにしない ** |
びどうだにしない | does not budge |
一思いに | ひとおもいに | resolutely |
人が変わる | ひとがかわる |
become quite another person |
一方ならぬ | ひとかたならぬ | great |
一角の | ひとかどの | full-fledged, considerable |
一皮剥ける * |
ひとかわむける | mature greatly |
人聞きの悪い | ひとぎきのわるい | scandalous |
一癖も二癖もある | ひとくせもふたくせもある | not an easy customer to deal with |
一口乗せる | ひとくちのせる | let one take part in |
一口乗る | ひとくちのる | contribute one share |
人気の無い | ひとけのない | deserted, empty |
一言多い | ひとことおおい | one word too many |
一言で言うと | ひとことでいうと | in a word |
人騒がせ(な) | ひとさわがせ | false alarm |
一芝居打つ | ひとしばいうつ | use a trick |
人知れず | ひとしれず | secretly |
一筋縄ではいかない | ひとすじなわではいかない | very difficult to deal with |
人だかりがする | ひとだかりがする | a crowd gathers |
人頼みをする ** | ひとだのみをする | rely on others |
一溜まりも無い | ひとたまりもない |
without the least resistance |
一つ穴の狢 | ひとつあなのむじな |
part of the same gang |
人使いが荒い | ひとづかいがあらい | be a slave driver |
一つ釜の飯を食う | ひとつかまのめしをくう | share many things |
人疲れする | ひとづかれする | get tired being around people |
人付き合いが良い・悪い | ひとづきあいがよい・わるい | sociable/unsociable |
人手不足 | ひとでぶ そく | labor shortage |
人手にかかる ** |
ひとでにかかる | be murdered |
人の足を掬う | ひとのあしをすくう | trip people up |
人の噂も七十五日 | ひとのうわさもしちじゅうごにち | It will be a nine days’ wonder. People soon forget. |
人の口に戸は立てられぬ | ひとのくちにとはたてられぬ | People will talk. |
人の口に上る | ひとのくちにのぼる | rumour starts |
人の非を責める |
ひとのひをせめる | blame a person for his/her error |
人の褌で相 撲を取る | ひとのふんどしですもうをとる |
benefit oneself at someone else’s expense |
人の道 | ひとのみち | the right way of life |
一旗揚げる | ひとはたあげる |
make a name in the world |
一肌脱ぐ | ひとはだぬぐ | help out |
人払いする | ひとばらいする | clear the room of people |
一筆書き | ひとふでがき | drawing without lifting the brush from the paper |
人減らし ** |
ひとべらし | personnel cut |
人前で | ひとまえで | in public |
人任せ(にする) |
ひとまかせ | leave one’s work to someone else |
人待ち顔(で) | ひとまち がお | expectant look |
人身御供 |
ひとみごくう |
human
sacrifice |
人見知り(を)する | ひとみしり(を)する | be bashful in front of strangers |
人目がうるさい | ひとめがうるさい |
may attract attention |
人目につく | ひとめにつく | be conspicuous |
人目惚れ(する) | ひとめぼ れ | love at first sight |
人目を忍ぶ | ひとめをしのぶ | in secret |
人目を盗む | ひとめをぬすむ | in secret |
人目を憚る | ひとめをはばかる | fear what others may say |
人目を引く | ひとめをひく | attract attention |
一儲けする | ひともうけする | make money |
人も無げに ** |
ひともなげに | insolently |
(に)一役買う | ひとやくかう | take part in |
一休みする | ひとやすみする | take a break |
一山当てる | ひとやまあてる |
strike a vein |
一人当たり | ひとりあたり | per person |
一人歩きする | ひとりあるきする |
stand on one’s own feet |
一人合点(する) | ひとりがてん | convince oneself |
一人暮らし(をする) | ひとりぐらし | live alone |
独り言を言う | ひとりごとをいう | talk to oneself |
一人芝居に終わる | ひとりしばいにおわる | wind up helping no one |
一人芝居(をする) | ひとりしばい |
put on one-person performance |
独り相撲 (をする) |
ひとりずもう | make a great fuss all by oneself over nothing |
独り立ち(する) | ひとりだち | stand on one’s own feet |
一人旅(をする) | ひとりたび | travel in solitude |
一人舞台 | ひとりぶたい | uncontested |
独り善がり | ひとりよがり | self-conceit |
人を食った | ひとをくった | insolent |
人を立てる | ひとをたてる | (do) through a third party |
人を呪わば穴二つ | ひとをのろわばあなふたつ |
Curses come home to roost. |
人を人とも思わない | ひとをひとともおもわない | insolent, arrogant |
人を見たら泥棒と思え | ひとをみたらどろぼうとおもえ | Don’t trust anyone. |
人を見る | ひとをみ る | take a wait-and-see attitude |
日向ぼっこ(を)(する) | ひなたぼっこ | bask in the sun |
日ならずして ** |
ひならずして | before long |
日に当たる | ひにあたる | bask in the sun |
火に当たる | ひにあたる | warm oneself at the fire |
髀肉の嘆(をかこつ) ** | ひにくのたんをかこつ | itching or longing for a chance to go into an action |
日に焼ける | ひにやける | be sun-burnt, get a suntan |
火に油を注ぐ | ひにあぶらをそそぐ | add fuel to the flames |
微に入り細にわたり ** | びにいりさいにわたり | in great detail |
皮肉る | ひにくる | be cynical |
日の当たらない | ひのあたらない | under-privileged |
日の当たる | ひのあたる | sunny |
日の当たる場所を歩く | ひのあたるばしょをあるく | live on easy street |
非の打ち所がない | ひのうちどころがない | flawless |
火の海 | ひのうみ | sea of flame, in flames |
火の消えたようになる | ひのきえたようになる | be deserted |
桧舞台を踏む | ひのきぶたいをふむ | make it to the big time |
火の車
|
ひのくるま | in dire financial straits |
火のついたように泣き出す | ひのついたようになきだす | burst out screaming |
火の手が上がる | ひのてがあがる | burst into flame |
日の出の勢い | ひのでのいきおい | up and coming, on the rise |
火のない所に煙は立たない | ひのないところにけむりはたたない | No smoke without fire. |
日の目を見る | ひのめをみる | be realized, materialize |
火の用心 | ひのようじん | precautions against fire |
火柱が立つ | ひばしらがたつ | a pillar of fire shoots up |
火花を散らす |
ひばなをちらす | have a heated discussion |
非番 | ひばん | off duty |
ひびが切れる | ひびがきれる | be chapped |
ひびが入る |
ひびがはいる | be cracked |
響きが悪い | ひびきがわるい | do not sound good |
非武装地帯 | ひぶそうちたい | demilitarized zone |
非武装中立 |
ひぶそうちゅうりつ | unarmed neutrality |
火蓋を切る | ひぶたをきる | open fire, launch an attack |
非暴力 | ひぼうりょく | nonviolence |
日干しになる | ひぼしになる | be starved to death |
閑人・暇人 | ひまじん | people of leisure |
暇潰し(をする) | ひまつぶし | kill time |
秘密を漏らす | ひみつをもらす | leak a secret |
秘密をばらす | ひみつをばらす | expose a secret |
眉目秀麗(な) ** | びもくしゅうれい | handsome (youth) |
紐付き | ひもつき | string attached |
冷や汗をかく |
ひやあせをかく | be in a cold sweat (about) |
冷やかし客 | ひやかしきゃく | window-shopper |
百害あって一利なし | ひゃくがいあっていちりなし | do one no good and much harm |
百獣の王 | ひゃくじゅうのおう | king of beasts |
百戦百勝 | ひゃくせんひゃくしょう | unbeaten, invincible |
百戦錬磨 |
ひゃくせんれんま | veteran of many battles |
百点満点 | ひゃくてんまんてん | perfect |
百日交渉 ** |
ひゃくにちこうしょう |
protracted negotiations |
百に一つ | ひゃくにひとつ |
one in a hundred |
百人力 | ひゃくにんりき | tremendous strength |
百年河清を待つ ** |
ひゃくねんかせいをまつ | wait for something that is most unlikely to happen |
百年の恋も冷める | ひゃくねんのこいもさめる | turn off even the most devoted lover |
百年の不作 | ひゃくねんのふさく | irreparable mistake |
百も承知 | ひゃくもしょうち | well aware of |
百八十度転換する | ひゃくはちじゅうどてんかんする | do a complete about-face |
百聞は一見にしかず | ひゃくぶんはいっけんにしかず | Seeing is believing. |
百万言を費やす ** |
ひゃくまんげんをついやす | try as hard as possible |
百万長者 | ひゃくまんちょうじゃ | millionaire |
日焼け止め | ひやけどめ |
sunscreen |
百家争鳴 ** |
ひゃっかそうめい | every scholar expressing his/her own opinion |
百花繚乱 | ひゃっかりょうらん | is covered with all kinds of flowers |
百鬼夜行 ** |
ひゃっき やこう | pandemonium |
百発百中 | ひゃっぱつひゃくちゅう | all right on target |
冷や飯を食う | ひやめしをくう | be kept in a low position |
費用が嵩む | ひようがかさむ | expenses run up high |
票が割れる | ひょうがわれる | votes are split |
病気見舞い | びょうきみまい | visiting a sick person |
表敬訪問(する) | ひょうけいほうもん | courtesy visit |
氷山の一角 | ひょうざんのいっかく | tip of the iceberg |
拍子抜けする | ひょうしぬけする |
be discouraged |
氷炭相容れず ** |
ひょうたんあいいれず | be diametrically opposed |
瓢箪から駒(が出る) | ひょうたんからこま | unexpected thing happens |
表裏一体 | ひょうりいったい | one and indivisible |
兵糧攻め(にする) | ひょうろうぜめ | starve the enemy |
票を読む | ひょうを よむ | project the vote count |
比翼の鳥 ** |
ひよくのとり | a couple of lovebirds |
日和見 | ひよりみ |
opportunism |
ひょんなことから | by a strange chance | |
平謝りに謝る | ひらあやまりにあやまる | make a humble apology |
開き直る | ひらきなおる | assume a defiant attitude |
平手打ち | ひらてうち | slap |
昼行灯 ** |
ひるあんどん | useless and stupid |
比類の無い | ひるいのない | unrivaled |
昼下がりに | ひるさがりに | early in the afternoon |
昼日中 | ひるひなか | in broad daylight |
拾い読み(する) | ひろいよみ | skim (a book) |
疲労困憊(する) | ひろうこんぱい | be totally exhausted |
広場恐怖症 | ひろばきょうふしょう | agoraphobia |
日を改める | ひをあらためる | do (things) on another day |
日を追って | ひをおって | day by day |
火を出す |
ひをだす | start a fire |
火をつける | ひをつける | light |
火を見るよりも明らか | ひをみるよりもあきらか | be as clear as day |
ぴんからきりまで | from the top to the bottom | |
品が良い | ひんがよ い | refined |
品行方正(な) | ひんこうほうせい | upright, irreproachable |
貧者の一灯 ** | ひんじゃのいっとう | widow’s mite |
便乗値上げ | びんじょうねあげ | price gouging |
顰蹙を買う | ひんしゅくをかう | be frowned upon |
貧すれば鈍する |
ひんすればどんする | Poverty dulls the wit. |
ピントが合う・外れる | ピントがあう・はずれる |
be in/out of focus |
ぴんと来る | ぴんとくる | have a hunch, sense immediately |
品のある・ない | ひんのある・ない | dignified /undignified |
ピンはね(をする) | skim off a percentage, take a cut | |
貧乏神に取り付かれる | びんぼうがみにとりつかれる | be poverty-stricken |
貧乏籤を引く | びんぼうくじをひく | draw a blank |
貧乏暇なし | びんぼうひまなし | Poor men have no leisure. |
貧乏ゆすり(する) | びんぼうゆすり | jiggling one’s knee |
[ふ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
不案内(な) | ぶあんない |
be unfamiliar with |
風光明媚(な) ** |
ふうこうめいび | scenic beauty |
風采が上がらない | ふうさいがあがらない | does not look impressive |
封じ込め政策 | ふうじこめせいさく | containment policy |
風雪に耐える | ふうせつにたえる |
weather (the hardship) |
風船ガム | ふうせんガム | bubble gum |
風船玉 | ふうせんだま | balloon |
風前の灯 ** |
ふうぜんのともしび |
in a precarious state |
夫婦喧嘩は犬も食わない |
ふうふげんかはいぬもくわない | No one wants to touch domestic quarrel. |
ブーメラン効果 | ブーメランこうか | boomerang effect |
風来坊 | ふうらいぼう | wanderer |
不快指数 |
ふかいしすう | discomfort index |
付加価値 | ふかかち | value added |
不可抗力 | ふかこうりょく | inevitability |
深酒(をする) | ふかざけ | drink heavily |
不可侵条約 | ふかしんじょうやく | nonaggression pact |
深爪を切る | ふかづめをきる | cut a fingernail to the quick |
深手を負う | ふかでをおう | be seriously wounded |
深みに嵌まる | ふかみにはまる | go too far into |
吹き荒れる | ふきあれる | rage |
吹き替え | ふきかえ | dubbing |
吹き掛ける | ふきかける | blow on, spray |
拭き消す | ふきけす | wipe off |
不機嫌な顔をする | ふきげんなかおをする | look displeased |
ふきこぼれる | boil over | |
吹き込む | ふきこむ | inspire, instill |
吹き曝し | ふきさらし | wind-swept |
拭き掃除 | ふきそう じ | wiping |
吹き倒す | ふきたおす | blow down |
噴き出す | ふきだす |
spout out, burst into a laugh |
吹き溜まり | ふきだまり | haunt of the destitute |
吹き付ける | ふきつける | blow against, spray |
不吉な予感がする | ふきつなよかんがする |
have a premonition |
吹き出物 | ふきでもの | pimple, rash |
不羈独立の精神 ** |
ふきどくりつのせいしん | free and independent spirit |
吹き飛ばす | ふきとばす | blow off, drive away |
吹き飛ぶ | ふきとぶ |
be blown away, vanish |
吹き抜ける | ふきぬける | blow through |
不義密通 ** |
ふぎみっつう | adultery |
不協和音 | ふきょうわおん | discord |
不興を買う ** | ふきょうをかう | incur someone’s displeasure |
不許複製 | ふきょふ くせい | All rights reserved. |
不義理をする | ふぎりをする | show ingratitude |
複雑怪奇(な) |
ふくざつかいき | complicated and mysterious |
腹式呼吸 | ふくしきこきゅう | abdominal breathing |
腹心の部下 | ふくしんのぶか | one’s confidant, trusted worker |
覆水盆に帰らず ** |
ふくすいぼんにかえらず | It is no use crying over spilt milk. |
伏線を張る | ふくせんをはる |
foreshadow |
腹蔵なく言う ** |
ふくぞうなくいう | speak frankly |
不倶戴天の敵 ** | ふぐたいてんのてき | mortal enemy |
不屈の精神 | ふくつのせいしん | indomitable spirit |
服毒自殺(する) | ふくどくじさつ | suicide by taking poison |
副都心 | ふくとしん | newly developed city center |
腹背の敵 ** |
ふくはいのてき | enemy both in the fore and in the rear |
伏魔殿 | ふくまでん | hotbed of |
含み笑い(をする) | ふくみわらい | smile meaningfully |
含むところがある |
ふくむところがある | bear spite |
覆面パトカー | ふくめんパトカー | unmarked police car |
膨れっ面をする | ふくれっつらをする | sulk |
袋小路 | ふくろこうじ | dead end, blind alley * |
袋叩きにする |
ふくろだたきにする | beat up |
袋の中の鼠 ** |
ふくろのなかのねずみ |
be like a mouse in a trap |
吹けば飛ぶような * |
ふけばとぶような | worthless (person), mere nobody |
不言実行 | ふげんじっこう | Actions speak louder than words. |
不幸中の幸い | ふこうちゅうのさいわい | luck in a misfortune |
富国強兵 | ふこくきょうへい | enhancing the wealth and military strength of a country |
不在地主 | ふざいじ ぬし | absentee landowner |
不在証明 | ふざいしょうめい |
alibi |
不在投票 | ふざいとうひょう |
absentee voting |
塞ぎ込む | ふさぎこむ | mope |
塞ぎの虫に取り付かれる ** |
ふさぎのむしにとりつかれる | be depressed |
(~の目は)節穴同然
* |
ふしあなどうぜん | be no better than a blind
person * |
武士に二言はない ** |
ぶしににごんはない | A samurai never breaks his word. |
武士は食わねど高楊枝 ** |
ぶしはくわねどたかようじ | A samurai glories in honourable poverty. |
不始末をしでかす | ふしまつをしでかす |
misbehave |
伏目がちに |
ふしめがちに | with downcast eyes |
不首尾に終わる |
ふしゅびにおわる | end in failure |
不純異性交遊 | ふじゅにせいこうゆう | illicit sexual relations |
不祥事 | ふしょうじ | scandal |
不肖の弟子 | ふしょうのでし | pupil unworthy of the
teacher (humble) |
無精ひげを生やす | ぶしょうひげをはやす |
not bother to shave |
不承不承 | ふしょうぶしょう | reluctantly |
夫唱婦随 * ** | ふしょうふずい | wife following husband’s lead |
婦女暴行 | ふじょぼうこう | rape, sexual assault |
(に)腐心する ** | ふしんす る | take great pains over |
不信任案 | ふしんに んあん | nonconfidence motion |
不寝番(をする) | ふしんばん | keep a night watch |
不世出(の) | ふせいしゅつ | unparalleled |
布石を打つ | ふせきをうつ | make a strategic move |
不摂生(をする) | ふせっせい | neglect one’s health |
不戦勝 | ふせんしょう | victory by default |
不測の出来事 | ふそくのできごと | unexpected event |
不即不離 ** | ふそくふり | neutral, noncommittal |
不揃い(な) | ふぞろい | uneven |
不退転の決意(で) | ふたいてんのけつい |
with an indomitable resolve |
舞台に立つ | ぶたいにたつ |
appear on the stage |
二重まぶた | ふたえまぶた | eyelid with a fold |
二心ある ** |
ふたごころある |
double-faced |
二言目には | ふたことめには | never opens one’s mouth without |
札付きの | ふだつきの | notorious |
二つ返事で | ふたつへんじで | willingly |
二手に分かれる | ふたてにわかれる | be divided into two groups |
豚箱 * | ぶたばこ | jail |
二股膏薬 ** |
ふたまたこうやく | double-dealing |
二股をかける | ふたまたをかける | double-deal |
二目と見られぬ | ふためとみられぬ | shocking (sight) |
蓋を開ける | ふたをあける | begin |
普段着 | ふだんぎ | everyday clothes |
打ち壊す | ぶちこわす | wreck, ruin |
ぶちのめす | beat | |
不治の病 ** |
ふちのやまい | incurable disease |
ぶちまける | dump, reveal, vent | |
不調法(な) | ぶちょうほう | blunder |
吹っかける | ふっかける | demand |
復活祭 | ふっかつさい | Easter |
二日酔い | ふつかよ い | hangover |
復旧作業 | ふっきゅうさぎょう |
repair work |
物議をかもす | ぶつぎをかもす | cause a lot of fuss |
物情騒然とした ** |
ぶつじょうそうぜんとした | unrest, turmoil |
仏頂面(をする) ** |
ぶっちょうづら | look sullen |
ぶっつけ本番(で) | ぶっつけほんばん | without any rehearsal |
降って湧いたような | ふってわいたような | unforeseen |
物々交換 | ぶつぶつこうかん | barter |
不定愁訴 | ふてい しゅうそ | general malaise |
不貞の輩 * ** |
ふていのやから | lawless gang |
不貞を働く* | ふていをはたらく | be unfaithful |
筆不精(な) | ふでぶしょう | bad correspondent |
不貞寝(する) | ふてね |
go to bed in a huff |
筆まめ(な) | ふでまめ | good correspondent |
筆を置く | ふでをおく |
stop writing |
筆を折る | ふでをおる | give up writing |
筆を加える | ふでをくわえる |
correct (a manuscript) |
筆を絶つ | ふでをたつ | give up writing |
筆を執る | ふでをとる | write |
不貞腐れる | ふてくされる | sulk |
不統一 | ふとういつ | lack of unity |
不撓不屈(の) | ふとうふくつ | unyielding |
不得意
|
ふとくい | be weak at |
不得策 ** |
ふとくさく | bad policy |
不特定多数 | ふとくていたすう | unspecified number of the general public |
不得要領 ** | ふとくようりょう | vague, ambiguous |
懐が暖かい | ふところがあたたかい | be in funds |
懐が寒い | ふところがさむい | be short of money |
懐刀 | ふところがたな | one's right-hand person |
懐勘定(をする) | ふところかんじょう | assess current resources mentally |
懐 具合(が良い・悪い) | ふところぐあい(がよい・わるい) | one’s financial condition
(is good / bad) |
懐手で暮らす ** |
ふところででくらす | live idly |
懐と相談する | ふところとそうだんする | consult one’s pocketbook |
懐の深い人 | ふところのふかいひと | understanding person |
懐を痛める | ふところをいためる | pay out of one’s own pocket |
懐を肥やす | ふところをこやす | line one’s own pockets |
太っ腹(の) | ふとっぱら | magnanimous |
腑に落ちない | ふにおちない | be incomprehensible |
船を漕ぐ | ふねをこぐ | nod |
不文律 | ふぶんりつ | unwritten law |
不平分子 | ふへいぶんし |
discontented element |
普遍性
|
ふへんせい | universality |
不偏不党 | ふへんふ とう | impartial |
不変不滅の真理 |
ふへんふめつのしんり | unchanging and everlasting truths |
不法入国(する) | ふほうにゅうこく | illegal migration |
不本意ながら | ふほんいながら | reluctantly |
踏み絵 | ふみえ | allegiance test |
踏み固める |
ふみかためる | tread down |
踏み切る | ふみきる | embark on, decide |
踏み越える | ふみこえる | overcome |
踏み堪える | ふみこたえる | hold out |
踏み込む | ふみこむ | raid |
踏み台にする | ふみだいにする | use as a stepping stone |
踏み倒す | ふみたおす | bilk, avoid paying |
踏み出す | ふみだす | embark |
踏み付けにする |
ふみつけにする | take no notice of, ignore |
踏み付ける | ふみつける | trample |
踏み潰す | ふみつぶす | trample |
踏み止まる | ふみとどまる | hold out to the last |
踏み均す | ふみならす | trample flat |
踏み躙る | ふみにじる | trample underfoot |
踏み外す | ふみはず す | deviate from the path of |
踏み迷う | ふみまよう | go astray |
不身持(な) | ふみもち | misbehaving |
不眠不休(で) | ふみんふきゅう | night and day |
不向き(な) | ふむきな | unfit |
不明朗(な) | ふめいろ
う |
underhanded, questionable |
不問に付す ** |
ふもんにふす | overlook |
不夜城 ** |
ふやじょう | nightless city |
不行き届き | ふゆきとどき | negligence |
冬化粧 | ふゆげしょう | be covered with a thin layer of snow |
冬越し(する) | ふゆごし | pass the winter |
冬ごもり(をする) |
ふゆごもり | hibernate |
冬将軍 | ふゆしょうぐん | Old Man Winter * |
無頼の徒 ** |
ぶらいのと | gang of rogues |
ブランド志向 | ブランドしこう | weakness for big-name brands |
ブランド商品 | ブランドしょうひん | big-name brands |
ぶり返す | ぶりかえす | have a relapse |
振り返る |
ふりかえる | turn round |
降り掛かる | ふりかかる | fall on |
振り掛ける | ふりかける | sprinkle |
振り翳す | ふりかざす | wave over one’s head, insist on |
振り切る | ふりきる |
shake off, brush aside, reject |
振り込む | ふりこむ |
transfer (money) |
振り絞る | ふりしぼる | exert all the strength |
降り注ぐ | ふりそそぐ |
pour |
振り出しに戻る | ふりだしにもどる | be right back where it started |
振り付け師 | ふりつけし | choreographer |
ぶりっ子 |
ぶりっこ |
someone who always tries to act cute |
振りの客 | ふりの きゃく | casual customer (not regular) |
振り回す | ふりまわす | swing around, abuse |
振り向きざまに | ふりむきざまに | as someone spins around |
振り向く | ふりむく | turn around |
無聊をかこつ ** |
ぶりょうをかこつ | be bored to death |
不慮の死 | ふりょのし | sudden death |
篩い落とす | ふるいおとす | sift out, weed out, eliminate |
篩にかける | ふるいにかける | screen |
震え上がる | ふるえあがる | be terrified |
フル回転(する) | フルかいてん |
at full speed |
古傷を暴く | ふるきずをあばく | open up an old wound |
古臭い | ふるくさい | old-fashioned |
古巣に戻る |
ふるすにもどる | return to one’s old haunts |
古狸 * |
ふるだぬき | old fox |
古めかしい |
ふるめかしい | old-fashioned |
触れ合い | ふれあい | contact |
無礼講(にする) | ぶれいこう | do without formalities and feel at home |
(~という)触れ込み (で) | ふれこみ |
be advertised as |
不労所得 | ふろうしょとく | unearned income |
不老長寿 | ふろうちょうじゅ | perpetual youth and longevity |
不惑(の年) | ふわく(のとし) | age of forty when one should be free from vacillation |
不渡小切手 | ふわたりこぎって | bounced cheque |
付和雷同(する) | ふわらいどう |
follow the crowd |
分割払い | ぶんかつばらい |
installment plan |
文教政策 | ぶんきょ うせいさく | educational policy |
踏ん切りがつかない | ふんぎりがつかない | cannot make up one’s mind |
刎頚の交わり ** |
ふんけいのまじわり | inseparable friendship |
文庫本 | ぶんこぼん | pocket edition, paperback |
粉骨砕身(する) | ふんこつさいしん | exert maximum effort |
分譲住宅 | ぶんじょうじゅうたく | house in a development project |
分譲地 | ぶんじょうち | land for sale by the lot |
憤然として | ふんぜんとして | resolutely, courageously |
分相応(な) | ぶんそうおう | in accordance with one’s station in life |
踏ん反り返る | ふんぞりかえる | act arrogantly |
踏んだり蹴ったり(だ) | ふんだりけったり | Everything went wrong. |
文壇に出る | ぶんだんにでる |
make one’s debut as a writer |
褌担ぎ * ** |
ふんどしかつぎ | underling (lowest rank sumo wrestler) |
褌を締めてかかる * ** |
ふんどしをしめてかかる | brace oneself for the effort |
分捕り品 | ぶんどりひん | spoils, loot |
文は武に勝る ** | ぶんはぶにまさる | The pen is mightier than the sward. |
踏ん張る | ふんばる | stand firm, hold out |
ぷんぷん匂う |
ぷんぷんにおう | smell strongly |
ぷんぷん怒る | ぷんぷんおこる | be indignant |
分別臭い顔をする | ふんべつくさいかおをする |
prudent-looking |
分別盛り | ふんべつざかり | age of discretion |
文房具 | ぶんぼうぐ | stationery |
墳墓の地 ** |
ふんぼのち | one’s ancestral home |
憤懣やるかたない ** |
ふんまんやるかたない | burn with rage |
文民統制 | ぶんみんとうせい | civilian control |
文明の利器 |
ぶんめいのりき | modern convenience |
奮励努力する ** |
ふんれいどりょくする |
exert oneself |
[へ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
平穏無事(な) | へいおんぶじ | peace and quiet |
平価切上げ | へいかきりあげ | revaluation |
平価切下げ | へいかきりさげ | devaluation |
平均寿命 | へいきんじゅみょう | average life expectancy |
平行線を辿る | へいこうせんをたどる | remain as far apart as ever |
平常心 ** |
へいじょうしん |
one’s presence of mind |
閉所恐怖症 | へいしょきょうふしょう | claustrophobia |
平身低頭(する) | へいしんていとう | bow to the ground |
併発症 | へいはつしょう | complications |
平平凡凡(とした) | へいへい ぼんぼん | quite ordinary |
平和維持軍 | へいわいじぐん | peacekeeping force |
平和部隊 | へいわぶたい | Peace Corps |
兵を挙げる ** |
へいをあげる | raise an army |
兵を起こす ** | へいをおこす | open hostilities (against) |
辟易する ** | へきえき する | cannot stand, too much |
ぺこぺこする |
be obsequious to | |
圧し折る | へしおる |
break off |
臍が茶を沸かす ** | へそがちゃをわかす | (It’s) a joke. |
臍繰り | へそくり | secret savings, nest egg |
べそをかく | sob | |
臍を曲げる | へそをまげる | get cross, sulk |
下手な鉄砲も数打てば当たる ** |
へたな てっぽうもかずうてばあたる | Even a poor shot will hit
the mark, if he tries often enough.
|
下手な考え休むに似たり ** | へたなかんがえやすむににたり | It is a waste of time to think a matter over, when one has no good idea. |
下手なことは言えない | へたなことはいえない | should be diplomatic |
下手の長談 義 | へたのながだんぎ | They speak much who cannot speak well. |
下手の横好き | へたのよこずき | excessive interest a poor performer tends to have |
べた褒め(する) | べたぼめ |
praise to the skies |
べた惚れ(す る) | べたぼれ |
be madly in love with |
下手(を)すると | へた(を)すると | if one is not careful |
ぺちゃんこになる | be flattened, totaled, crushed | |
別勘定
|
べつかんじょう | separate bill |
別件逮捕 | べっけんたいほ | arrest made on a separate charge |
(に)別条(は)ない・なく・なし |
べつじょう(は)ない・なく・なし |
nothing
unusual, not in danger |
別世界 | べっせかい | another world |
別立て | べつだて | paying separately |
べったりくっ付く | べったりくっつく | cling to |
別天地 | べってんち | world of its own |
別働隊 | べつどうたい | detached force |
屁っ放り腰で | へっぴりごしで | without confidence |
ぺてん師 | ぺてんし | swindler, con man |
ペテンに掛かる | ぺてんにかかる | be swindled, cheated |
反吐が出る | へどがでる | nauseating, revolting, disgusting |
屁とも思わない * ** | へともおもわない | do not give a damn about |
屁の河童 * ** |
へのかっ ぱ | (It’s) nothing. |
へばりつく | cling t | |
へぼ医者 * |
へぼいしゃ | quack (doctor) |
ヘボン式 | ヘボンしき |
Hepburn system
(Romanization) |
減らず口をたたく* | へらずぐちをたたく | lip |
べらんめえ口調 | べらんめえくちょう |
rough language ( of a working class man) |
屁理屈を言う | へりくつをいう | quibble |
便宜主義 | べんぎ しゅぎ | opportunism |
変幻自在(な) ** |
へんげんじざい | kaleidoscopic |
片言隻句 ** |
へんげんせっく | every word one uses |
偏差値 | へんさち | percentile |
偏頭痛 | へんずつう | migraine |
変声期 | へんせいき | puberty |
偏平足 | へんぺいそく |
flatfoot |
便利屋 | べんりや | handyman |
[ほ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
ほいほいす る | spoil | |
棒暗記(する) | ぼうあんき | rote memorization |
暴飲暴食(する) | ぼういんぼうしょく | overdrink and overeat |
放映中 | ほうえいちゅう | on the air |
貿易摩擦 | ぼうえきまさつ | trade friction |
忘恩の徒 ** |
ぼうおん のと | ingrate fellow |
放火魔 | ほうかま | habitual arsonist |
砲火を交える ** | ほうかをまじえる | exchange fire |
傍観者 | ぼうかんしゃ | onlooker |
判官贔屓 |
ほうがんびいき | tendency to cheer for the underdog |
望郷の念 ** |
ぼうきょ うのねん | homesickness |
封建時代 |
ほうけん じだい | feudal age |
暴言を吐く | ぼうげんをはく |
use abusive language |
亡国の民 ** |
ぼうこくのたみ | people without a country |
傍若無人(な) |
ぼうじゃくぶじん | audacious, insolent |
飽食暖衣 ** | ほうしょくだんい | living in luxury |
坊主憎けりゃ袈裟まで憎い * |
ぼうずにくけりゃけさまでにくい | Love me, love my dog. |
坊主丸儲け * |
ぼうずまるもうけ | making a profit without investing anything |
茫然自失(する) | ぼうぜんじしつ | be stunned |
暴走族 | ぼうそうぞく | motorcycle gang |
防弾チョッキ | ぼうだんチョッキ | bulletproof vest |
忙中閑あり ** | ぼうちゅうかんあり | One can find moments of leisure even on the busiest of days. |
放蕩三昧 ** | ほうとう ざんまい | living life in the fast lane |
冒頭陳述 | ぼうとうちんじゅつ | opening statement |
防毒マスク | ぼうどくマスク | gas mask |
棒に振る | ぼうにふ る | blow a chance |
忘年会 | ぼうねんかい | year-end party |
澎湃として起こる ** | ほうはいとしておこる | surge forth |
茫漠たる ** |
ぼうばく たる | vast stretch of |
防犯ベル | ぼうはんベル | burglar alarm |
棒引きにする | ぼうびきにする | write off |
抱腹絶倒(する) | ほうふくぜっとう | be in fits in laughter |
ほうほうの体で逃げる | ほうほうのていでにげる | scurry away (completely beaten) |
方法論 | ほうほうろん | methodology |
泡沫候補 | ほうまつ こうほ | fringe candidate |
放漫財政 | ほうまんざいせい | lax financial policy |
包容力 | ほうようりょく | magnanimity |
棒読み(する) | ぼうよみ | read in a monotone |
放り出す | ほうりだす | give up, neglect |
法律違反 | ほうりついはん | violation of the law |
暴力団 | ぼうりょくだん | gang |
暴利を貪る | ぼうりをむさぼる | make enormous profits |
暴論を吐く | ぼうろんをはく | make a wild remark |
頬が緩む | ほおがゆるむ | break into a smile |
頬被り(する) | ほおかぶり | play dumb, keep one’s eyes shut |
頬ずり(する) | ほおずり | press one’s cheek against |
頬杖をつく | ほおづえをつく | rest one’s chin on the hand(s) |
頬張る | ほおばる | stuff one’s mouth (with food) |
頬を染める | ほおをそめる | blush |
頬をつねる | ほおをつねる |
pinching one’s cheek (make sure something is real) |
ほかでもないが | all I want to say is | |
墓穴を掘る |
ぼけつをほる |
dig one’s own grave |
歩行者天国 | ほこうしゃてんごく | vehicle-free promenade |
矛先を向け る | ほこさきをむける | aim one’s attack at |
矛を収める ** |
ほこをおさめる | lay down one’s arms |
ほしいままにする | exercise to the full, enjoy | |
募集広告 | ぼしゅうこうこく | want ad |
慕情を抱く** | ぼじょうをいだく | fancy, have a crash on |
母性本能 | ぼせいほ んのう | maternal instinct |
細々と暮らす | ほそぼそとくらす | earn a bare living |
臍を固める ** |
ほぞをかためる | make up one’s mind |
臍を噛む ** | ほぞをかむ | deeply regret |
牡丹雪 | ぼたんゆき | large snowflakes |
歩調が揃わない | ほちょうがそろわない | be in disarray |
歩調を合わせる | ほちょうをあわせる | (work) in concert with |
没交渉 | ぼっこうしょう | have nothing to do with |
掘っ立て小屋 * | ほったてごや | shack |
坊ちゃん育ち | ぼっちゃんそだち | brought up in a sheltered environment |
ほっとする | feel relieved | |
北方領土問題 | ほっぽうりょうどもんだい | Kuril Islands dispute with Russia |
仏が浮かばれない ** |
ほとけがうかばれない | The soul of the deceased cannot rest in peace. |
仏心を起こす ** |
ほとけごころをおこす | show mercy |
仏作って魂入れず ** |
ほとけつくってたましいいれず | lack the finishing touches |
仏の顔も三度 ** |
ほとけのかおもさんど | Even the patience of a saint has limits. |
程遠い | ほどとおい | be far from |
ほとほと手を焼く | ほとほとてをやく | have a terrible time with |
ほとぼりが冷める | ほとぼりがさめる | public excitement dies down, rumors blow over |
程好い | ほどよい | moderate, proper |
骨惜しみする | ほねおしみする | go easy on oneself |
骨折り損のくたびれもうけ | ほねおりぞんのくたびれもうけ | a lot of trouble for nothing |
骨が折れる | ほねがおれる | laborious, painstaking |
骨にしみる | ほねにしみる | pierce to the bone |
骨になる | ほねになる | die |
骨抜きにす る | ほねぬきにする |
take the teeth out of |
骨の髄まで | ほねのずいまで | to the core |
骨までしゃぶる | ほねまでしゃぶる | take everything one has, exploit |
骨身を惜しまず働く | ほねみをおしまずはたらく | work without sparing oneself |
骨身を削って働く | ほねみをけずってはたらく | toil at work |
骨身にしみる | ほねみにしみる | pierce to the bone, hit home |
骨休めする | ほねやすめする | relax |
骨を埋める ** |
ほねをうずめる | make a place ones’ final home, devote one’s life to |
骨を惜しまず働く | ほねをおしまずはたらく | work without sparing oneself |
骨を折る | ほねをおる | take pains (to do) |
骨を拾う ** |
ほねをひろう | mourn and bury the dead |
法螺吹き | ほらふき | boaster |
法螺を吹く | ほらをふく | talk big |
掘り出し物 | ほりだしもの | good buy, bargain |
(に)惚れ惚れする | ほれぼれする | be fascinated by |
ぼろくそに言う | ぼろくそにいう | run someone down |
ほろ苦い | ほろにが い | bittersweet |
ぼろ儲けする | ぼろもうけする | make a killing |
ほろ酔い機嫌 |
ほろよいきげん | be mellow [slightly drunk] |
ほろりとさせられる |
be moved | |
襤褸を出す | ぼろをだす | give the game away, betray oneself |
翻意を促す | ほんいをうながす | urge someone to reconsider |
盆踊り | ぼんおどり | Bon festival dancing |
本懐を遂げる | ほんかいをとげる | attain one’s long-cherished ambition |
本決まりになる | ほんぎまりになる | be decided definitely |
本腰を入れる | ほんごしをいれる | devote oneself |
本日限り | ほんじつ かぎり | end today |
本性を現す | ほんしょうをあらわす | show one’s true colors |
本職はだし | ほんしょくはだし | as good as a professional |
本心を明かす | ほんしんをあかす | reveal one’s real intentions |
本筋を外れる | ほんすじをはずれる |
digress from the main subject |
本題に入る | ほんだいにはいる | get down to business |
本調子
|
ほんちょうし | normal condition |
本音を吐く | ほんねをはく | disclose one’s real intention |
本の虫 | ほんのむし | bookworm |
本場仕込み | ほんばじこみ | trained in the place of origin |
本降りになる | ほんぶりになる | have a real rain |
本分にもとる ** |
ほんぶんにもとる | be unworthy of |
本分を怠る | ほんぶんをおこたる | neglect one’s duty |
本分を尽くす | ほんぶんをつくす | fulfill one’s duty |
本末転倒 | ほんまつてんとう | putting the cart before the horse |
本領を発揮する | ほんりょうをはっきする | show oneself at one’s best |
[ま]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
間合いを取 る | まあいをとる | time appropriate pauses, interval |
真新しい | まあたらしい | brand-new |
枚挙に暇がない | まいきょにいとまがない | too many to mention, enumerate |
迷子になる | まいごになる | get lost |
蒔いた種は刈らねばならぬ | まいたたねはからねばならぬ | As a man sows, so shall he reap. |
真一文字 | まいちもんじ | straight line |
マイホーム主義 | マイホームしゅぎ | home-oriented way of life |
前屈みになる | まえかがみになる | bend forward |
前貸し(する) | まえがし | pay in advance |
前借り(する) | まえがり |
get an advance |
前倒し(する) | まえだおし | move up, accelerate (a payment schedule) |
前のめりになる |
まえのめりになる | nearly fall forward |
前触れなしに | まえぶれなしに | unannounced, without any warning |
前前から | まえまえから |
all this time, for a long time |
間がいい | まがいい |
good timing |
魔が差す | まがさす | do something totally unexpected as if possessed of the devil |
間が抜ける |
まがぬける |
be silly, stupid |
蒔かぬ種は生えぬ | まかぬたねははえぬ | No gain without pain. |
摩訶不思議(な) | まかふしぎ | most mysterious |
罷り通る | まかりとおる | can get away with, can pass unremarked |
曲がりなりにも | まがりなりにも | after a fashion |
罷り間違えば | まかりまちがえば | if the worst comes to the worst |
罷り間違っても | まかりまちがっても | even in the last extremity |
間が悪い | まがわるい | feel awkward, be ill-timed |
巻き上げる | まきあげる | extort, swindle |
巻き起こす | まきおこす | create, give rise to |
巻き返す | まきかえす | regain one’s strength |
巻き込む | まきこむ | involve, implicate |
巻き舌で話す | まきじたではなす | speak with a trill |
巻き添えを食う | まきぞえをくう | get involved |
巻き戻す | まきもどす | rewind |
紛れ込む | まぎれこむ | be mixed in |
紛れもない | まぎれもない | unmistakable |
幕が開く | まくがあく | start |
捲くし立てる | まくしたてる | rattle on |
間口を広げる | まぐちをひろげる | broaden the scope of |
幕になる | まくになる | come to an end |
枕を高くして寝る ** | まくらをたかくしてねる | sleep in peace |
枕を並べて討ち死にする ** |
まくらをならべてうちじにする | fall side by side in battle |
まぐれ当たり | まぐれあたり | fluke |
幕を切って落とす | まくをきっておとす | begin |
幕を閉じる | まくをとじる | come to an end |
負け戦 | まけいくさ | losing battle |
負け犬 | まけいぬ | loser |
負け惜しみを言う | まけおしみをいう | do not accept defeat gracefully |
負けじ魂 ** | まけじだましい | unyielding spirit |
(に)負けず劣らず | まけずおとらず | equally, as good as, evenly-balanced |
負けず嫌い | まけずぎらい | be never content to be the second best |
負けん気が強い | まけんきがつよい | unyielding |
まことしやか(な) | plausible | |
まさかの時(に) | まさかのとき | in time of need |
真面目腐る | まじめくさる | put on a grave look |
間尺に合わない | ましゃくにあわない |
it hardly pays, it’s not worth it |
ませた口を利く | ませたくちをきく | talk like a grown-up |
混ぜっ返す | まぜっかえす | interrupt mockingly |
又貸し(する) | またがし | sublet |
又聞き | またぎき | hearsay |
瞬く間に | またたくまに | in an instant, in no time |
又と無い機会 | またとないきかい | golden opportunity |
又の名 | またのな | alias |
待ち倦む |
まちあぐむ | get tired of waiting |
待ち兼ねる | まちかねる | can hardly wait |
待ち構える | まちかまえる | lie in wait for |
待ち草臥れる | まちくたびれる | get tired of waiting for |
待ち焦がれる | まちこがれる | eagerly look forward to |
待ち遠しい | まちどおしい | look forward to |
待ちに待った | まちにまった | long-awaited |
待ち望む | まちのぞむ | eagerly wait for |
待ち伏せする | まちぶせする | ambush |
待ち惚けを食う | まちぼうけをくう | be stood up |
真っ赤な嘘 | まっかなうそ | downright lie |
真っ赤な贋物 | まっかなにせもの | out-and-out imitation |
真っ向から | まっこうから | right in one’s face |
末期の水を取る |
まつごのみずをとる | attend a person’s deathbed |
(の)真っ最中(に) | まっさいちゅう | in the middle of |
真っ青な顔をする | まっさおなかおをする | look ghastly pale |
真っ逆様(に) | まっさかさま | headlong |
真っ盛り | まっさかり | the height of |
真っ先に | まっさきに | first thing, first of all |
(の)真っ只中(に) | まっただなか | in the middle of |
真っ平御免 | まっぴらごめん | no more, have enough of |
真っ昼間(から) | まっぴるま | in the middle of the day |
真っ二つ (になる) |
まっぷたつ | split in two |
待てば海路の日和あり | まてばかいろのひよりあり | Everything comes to a person who waits. |
窓際族 | まどぎわぞく | executives who are given nominal positions |
的外れ | まとはずれ | be irrelevant |
的を射る | まとをいる |
be right to the point |
的を外れる | まとをはずれる | miss the mark |
俎に載せる | まないたにのせる | subject to criticism |
真夏日 | まなつび |
above 30°C summer day |
間に合わせ | まにあわせ | makeshift |
真に受ける | まにうける |
believe, take at one’s word |
真人間 | まにんげん |
honest person |
目の当たりにする | まのあたりにする | see with one’s own eyes |
間引き運転 | まびきうんてん | curtailed train service |
瞼の母 | まぶたのはは |
the mother one has not seen since childhood |
真冬日 | まふゆび | below 0°C winter day |
眉に唾を塗る | まゆにつばをぬる | keep one’s wits about one |
眉根を寄せる | まゆねをよせる | frown |
眉一つ動かさず |
まゆひとつうごかさず | without batting an eye |
眉を吊り上げる | まゆをつりげる | become furious |
眉を顰める | まゆをひそめる | frown |
丸暗記
(する) |
まるあんき | rote memorization |
丸ごと | まるごと | whole |
丸損 | まるぞん | total loss |
丸潰れ | まるつぶれ |
completely ruined |
丸ばつ式テスト | まるばつしきテスト | true-false test |
丸見え | まるみえ | completely exposed |
丸め込む | まるめこむ | con into |
丸儲け | まるもうけ | clear profit |
真綿で首を絞める | まわたでくびをしめる | torment by slow degrees |
回りくどい | まわりくどい | circuitous, roundabout |
回り持ち(で) | まわりもち | by turns |
回れ右(する) | まわれみぎ | about-face |
間を持たす | まをもたす | keep the conversation going, fill in the time |
万言を費やす ** |
まんげんをついやす | give an exhaustive explanation |
満腔の同情を寄せる ** |
まんこうのどうじょうをよせる | deeply sympathize with |
満場一致(で) | まんじょういっち | unanimously |
まんじりともしない | do not sleep a wink | |
まんじりともせずに | sleeplessly | |
満身創痍 | まんしんそうい | wounded all over the body |
満タン(にする) | まんタン | fill up the tank, fill it up |
万年床 | まんねんどこ | permanently unmade bed |
万年雪 | まんねんゆき | perpetual snow |
万引き(する) | まんびき | shoplifting |
まんまと図られる | まんまとはかられる | be completely taken in |
満面に笑みを浮かべる | まんめんにえみをうかべる | beam with joy |
満塁ホームラン | まんるいホームラン | grand-slam homer |
満を持する | まんをじする | be fully prepared |
[み]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
身動きが取れない | みうごきがとれない | be up to one’s neck |
見得を切る | みえをきる | speak defiantly |
見栄を張る | みえをはる | show off |
見掛け倒し | みかけだおし | deceptive |
見掛けによらず | みかけによらず |
in spite of one’s appearance |
身が縮む | みがちぢむ | feel small |
(に)身が入る | みがはいる | concentrate |
身が細る思い (がする) |
みがほそるおもい | shrivel, shrink |
身が持たない | みがもたない | run one’s health |
身から出た錆 | みからでたさび | inviting own trouble |
未完の大器 | みかんのたいき | a person of great promise |
右から左へ | みぎからひだりへ | (spend money) as one gets it |
右と言えば左 |
みぎといえばひだり | contradict people |
(の)右に出る人はいない | みぎにでるひとはいない | no one surpasses
(him/her) |
右へならえする | みぎへならえする | follow suit |
見切り時 | みきりど き | time to quit |
見切り発車(する) | みきりはっしゃ | hasty start |
見切りをつける | みきりをつける | abandon |
三行半 * ** | みくだりはん | note of divorce |
みこしを上げる | みこしをあげる | go into action |
見応えがある |
みごたえがある | be worth seeing |
見込み薄 | みこみうす | poor prospects |
見込み違い | みこみちがい | miscalculation |
操を立てる ** |
みさおをたてる | be faithful |
見境がつかない | みさかいがつかない | cannot distinguish |
見ざる聞かざる言わざる ** |
みざるきかざるいわざる | see no evil, hear no evil, speak no evil |
身動ぎ一つせずに | みじろぎひとつせずに | without moving a muscle |
水入らずで | みずいらずで | without outsiders |
水があく | みずがあ く | the gap widens |
水が合わない | みずがあわない | does not agree with |
水掛け論 | みずかけろん | endless futile dispute |
水際作戦 | みずぎわさくせん | shoreline operations |
水際立つ | みずぎわだつ | superb, flawless |
水臭い | みずくさい | standoffish |
水杯を交わす ** |
みずさかずきをかわす | exchange farewell cups of water |
水仕事 | みずしごと | washing, kitchen work |
水商売 | みずしょうばい | chancy trade, restaurant, bar, or nightclub business |
水と油 | みずとあぶら | oil and water |
水に流す | みずにながす | let bygones be bygones |
水の泡 | みずのあわ | vain effort |
水増し(する) | みずまし | dilute |
水も滴る | みずもしたたる | stunning (beauty) |
水も漏らさぬ | みずももらさぬ | close (guard) |
水をあける | みずをあける | lead |
水を打ったように | みずをうったように | dead silence |
水を得た魚 | みずをえたさかな | one who has found niche |
水をさす | みずをさす | put a damper on |
水を向ける | みずをむける | pump info out of |
店仕舞い(する) | みせじま い | going-out-of-business |
見せしめ | みせしめ | lesson, example |
見せ所 | みせどころ | chance for one to show one’s skill |
見せ場
|
みせば | high point, climatic scene |
見せびらかす | みせびらかす | show off |
店を畳む | みせをたたむ | close up one’s store |
見損なう | みそこなう | misjudge |
味噌を付ける | みそをつける |
make a mess of it |
身嗜み | みだしなみ | appearance |
道が開ける | みちがひらける | find a way of |
道草を喰う | みちくさをくう | loiter on the way |
道ならぬ恋 ** |
みちならぬこい | illicit love affair |
三日天下 | みっかてんか | short-lived reign |
三日坊主 | みっかぼうず | cannot stick to anything |
三つ子の魂百までも | みつごのたましいひゃくまでも | The child is father of the man. |
密室恐怖症 |
みっしつきょうふしょう |
claustrophobia |
三つ巴 | みつどもえ | three way conflict |
見ての通り | みてのとおり | as you can see |
見所のある | みどころのある | promising |
身に余る | みにあま る | hardly deserve |
身に覚えがある | みにおぼえがある | be aware of |
身にしみる | みにしみる | touch one’s heart |
身に付く | みにつく | be learned, be acquired |
身に付ける | みにつける | wear, acquire skill |
身につまされる | みにつまされる | hit close to home |
身の置き場 がない | みのおきばがない | totally embarrassed, ashamed |
身のこなし | みのこなし | body movement |
身のため | みのため | one’s own sake |
身の破滅を招く | みのはめつをまねく | bring one to ruin |
身の振り方 | みのふりかた | what to do with oneself |
見晴台 | みはらしだい | lookout |
未必の故意 | みひつのこい | willful negligence,dolus
eventualis |
身一つで | みひとつで | with no money in one’s pocket |
身二つになる ** |
みふたつになる | give birth to a child |
身分証明書 | みぶんしょうめいしょ | identification (ID) card |
見舞い客 | みまい きゃく | visitor |
見舞い品 | みまいひん | present (for a sick person) |
耳新しい | みみあたらしい | new, novel |
耳が痛い | みみがい たい | hit where it hurts |
耳学問 | みみがくもん | second-hand knowledge |
耳が肥えている | みみがこえている | have an ear for |
耳が遠い | みみがとおい | be hard of hearing |
耳障り(な) | みみざわ り | harsh, jarring |
蚯蚓腫れ | みみずばれ | welt, wheal |
耳に入れる | みみにいれる | tell |
耳にする | みみにする | hear, learn |
耳にたこができる | みみにたこができる | hear too often to get sick of |
耳に残る | みみにのこる | be still ringing in one’s ears |
耳に入る |
みみにはいる | hear |
耳に挟む | みみには さむ | hear |
耳寄りな話 | みみよりなはなし | welcoming news |
耳を疑う | みみをう たがう | cannot believe one’s ears |
耳を貸す | みみをかす | listen |
耳を傾ける | みみをかたむける | listen to |
耳を澄ます | みみをすます | strain one’s ears |
耳をそばだてる |
みみをそばだてる | be all ears |
耳を揃えて(払う) | みみをそろえて (はらう) |
(pay debt) in full |
耳を塞ぐ | みみをふさぐ | close one’s ears to |
耳を聾する | みみをろうする | deafening |
見向きもしない | みむきもしない | pay no attention to |
身持ちが悪い | みもちがわるい | of loose morals |
身元保証人 | みもとほしょうにん | personal guarantor |
身も蓋もない | みもふたもない | too outspoken, direct |
身も細る思いがする | みもほそるおもいがする | shrink in embarrassment |
身も世もない | みもよもない | as if no one else were present |
脈がある | みゃくがある | there is some hope |
土産話 | みやげばなし | story of one’s travel |
都落ちする | みやこおちする | get sent to the boondocks |
宮仕え | みやづかえ | official responsibilities |
身寄りのない | みよりのない | with no relative |
身を誤る | みをあやまる | go to the bad |
身を入れる |
みをいれる | devote oneself to |
身を売る | みをうる | sell oneself |
身を起こす | みをおこす | rise |
身を落とす |
みをおとす |
lower oneself, sink |
身を固める | みをかためる | get married and settle down |
身をかわす | みをかわす |
dodge |
身を切られる思いがする | みをきられるおもいがする | be cut up |
身を切るような | みをきるような | piercing |
身を砕く | みをくだく | exert oneself to the utmost |
身を削る | みをけず る | go through hardship |
身を焦がす | みをこがす | burn with love |
身を粉にする | みをこにする | work one’s butt off |
身を立てる | みをたてる | rise in the world |
身を投じる | みをとうじる | throw oneself into |
身を引く | みをひく | retire from |
身を任せる | みをまかせる | surrender oneself to |
実を結ぶ | みをむすぶ | bear fruit – come true |
身を持ち崩す | みをもちくずす | ruin oneself |
身を以って ** |
みをもって | personally |
身をやつす | みをやつす | disguise oneself |
身を寄せる | みをよせる | go to live with someone |
耳にたこができる | みみにたこができる | get tired of hearing |
見る影もない | みるかげもない | mere shadow of one’s former self |
見るからに | みるからに |
obviously |
見るに耐えない |
みるにたえない | cannot bear to see |
見るに見かねて |
みるにみかねて | being unable to sit back |
見るべきもの | みるべきもの | something worth seeing |
見る見る | みるみる | rapidly |
見る目がある |
みるめがある | have an eye for |
未練がましい | みれんがましい | bad loser |
見分けがつく | みわけがつく | distinguish |
[む]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
無一文 | むいちもん | penniless |
無為徒食 ** |
むいとしょく | idle one’s time away |
無為無策 | むいむさく | without means |
向かい合わせ | むかいあわせ | facing each other |
向かい風 |
むかいか ぜ | head wind |
迎え酒
|
むかえざけ |
hair of the dog |
無学無才 |
むがくむさい | without education or talent |
昔気質 | むかしかたぎ |
of the old school |
昔取った杵柄 | むかしとったきねづか | can use experience from the past |
昔馴染み | むかしなじみ |
old friend, familiar face |
昔話 | むかしばなし | stories of one’s past |
むかっ腹を立てる | むかっぱらをたてる | lose one’s temper for no reason |
無我夢中 | むがむ ちゅう | be completely absorbed, in a trance |
無感覚 | むかんかく | insensitive |
無関係(な) | むかんけい | unrelated |
無関心(な) | むかんしん | indifferent |
無感動 | むかんどう | expressionless |
無冠の帝王 | むかんのていおう | king without a crown |
無期限 | むきげん | infinite |
無期懲役 | むきちょうえき |
life imprisonment |
向きになる | むきになる | get uptight |
向き不向きがある |
むきふむきがある | have one’s own forte and foible |
無気力 | むきりょく | lethargic |
無形文化財 | むけいぶんかざい | intangible cultural asset |
向こうに回す | むこうにまわす | fight against |
向こう見ず(な) | むこうみず | reckless |
向こうを張る ** |
むこうをはる | rival, compete |
無罪放免 | むざいほ うめん | acquittal |
無差別
|
むさべつ | indiscriminate |
虫がいい | むしがいい | self-seeking |
蒸し返す | むしかえす | bring a matter up |
虫が知らせる | むしがしらせる | have a hunch |
虫が好かない | むしがすかない | disagreeable |
虫が付く** | むしがつく | begin to keep bad company |
虫唾(酸)が走る | むしずがはしる | be disgusted with |
虫の息 | むしのいき | be breathing faintly |
虫の居所が悪い | むしのいどころがわるい | be in a bad mood, get up on the wrong side of the bed |
虫の知らせ | むしのしらせ | hunch |
虫も殺さぬ顔をする | むしもころさぬかおをする | innocent-looking |
無神経(な) | むしんけい | insensitive |
無責任(な) | むせきにん | irresponsible |
無造作(な) | むぞうさ | with ease |
無駄足になる | むだあしになる | go in vain |
無駄死に | むだじに |
meaningless death |
無駄遣い(する) | むだづかい | waste money |
無駄話(をする) | むだばなし | idle talk |
無駄骨を折る | むだぼねをおる | make vain efforts |
無駄飯を喰う |
むだめしをくう | lead an idle life |
無知蒙昧(な) | むちもう まい | unenlightened, uncivilized |
無手勝流 | むてかつりゅう | winning without fighting |
無鉄砲
(な) |
むてっぽう | reckless |
無添加食品 | むてんかしょくひん | additive-free food |
無頓着(な) | むとんちゃく | indifferent |
胸騒ぎ(がする) | むなさわぎ | uneasiness |
胸算用 | むなざんよう | mental calculation |
胸突き八丁 | むなつきはっちょう | last hurdle |
無に帰す | むにきす | be wasted |
無二の親友 | むにのしんゆう | one’s best friend |
棟上式 | むねあげしき | topping-out ceremony |
胸が一杯(になる) | むねがいっぱい | full of deep emotion |
胸が躍る ** | むねがおどる |
heart beats with delight |
胸が裂ける | むねがさける | heartbreaking |
胸が騒ぐ ** |
むねがさわぐ | have a presentiment |
胸がすく | むねがす く | feel satisfied |
胸が詰まる | むねがつまる |
be choked up |
胸が弾む | むねがは ずむ | hear leaps |
胸が塞がる | むねがふさがる | be depressed, saddened |
胸三寸 | むね(むな)さんずん | up to one’s decision |
胸に一物(が)ある | むねにいちもつ(が)ある | have some plot in mind |
胸に描く | むねにえがく | imagine |
胸にこたえる | むねにこたえる | hit home |
胸に迫る | むねにせまる | move, touch |
胸に畳む | むねにたたむ | keep to oneself |
胸に手を当てて考える | むねにてをあててかんがえる | think the matter over |
胸に秘める | むねにひめる | keep to oneself |
胸のつかえが下りる | むねのつかえがおりる | feel a weight off one’s mind |
胸を痛める | むねをいためる | be deeply worried |
胸を打つ | むねをうつ | move, touch |
胸を躍らせる | むねをおどらせる | be thrilled |
胸を貸す | むねをかす | give someone a workout |
胸を焦がす | むねをこがす | burn with love |
胸を突かれる | むねをつかれる | pierced into the heart |
胸をときめかす | むねをときめかす | with the heart pounding |
胸をなで下ろす | むねをなでおろす | heave a sigh of relief |
胸を弾ませる |
むねをはずませる | be filled with joyful expectation |
胸を張る | むねをはる | be proud (with one’s head held high) |
胸を膨らます | むねをふくらます |
be full of hope |
無念無想 |
むねんむそう | be free from all distracting thoughts |
無反応
|
むはんのう | show no interest |
無表情 | むひょうじょう | expressionless |
無病息災 | むびょうそくさい | be in good health |
無分別(な) | むふんべつ | indiscretion |
無防備(な) | むぼうび | defenseless |
無味乾燥(な) | むみかんそう | boring, dull |
無闇やたら(と) | むやみやたら | with no restraint |
無用の長物 | むようのちょうぶつ | useless thing, white elephant |
村興し | むらおこし | promoting the economy of a village |
村八分(にする) | むらはちぶ | ostracism |
無理押し(する) | むりおし |
push something through |
無理が通れば道理が引っ込む |
むりがとおればどおりがひっこむ | When might is right, then of justice there is none. |
無理算段(する) |
むりさんだんする | scrape together |
無理強い(する) | むりじい | by force |
無理心中(する) | むりしんじゅう | forced double suicide |
無理難題 吹っかける | むりなんだいをふっかける | make unreasonable demands |
無理遣り(に) | むりやり |
by force |
[め]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
目新しい | めあたらしい | novel, new |
目当て | めあて | mark, target |
明暗を分ける | めいあんをわける | decide the outcome |
冥土の土産 ** |
めいどのみやげ | great memory to take to the other world |
冥土へ旅立つ ** |
めいどへたびだつ | leave this world |
冥福を祈る | めいふくをいのる |
pray someone’s soul may rest in peace |
名物男・女 | めいぶつおとこ・おんな | popular figure |
命脈を保つ ** |
めいみゃくをたもつ | survive |
名門校 | めいもんこう | prestigious school |
名誉毀損 | めいよきそん | defamation of character |
名誉職 | めいよしょく | honorary position |
名誉(を)挽回(する) | めいよばんかい | reestablishing one’s honour |
名誉を重んじる |
めいよをおもんじる | value one’s good name |
迷惑千万 (な) | めいわく せんばん | causing a great deal of trouble |
迷惑を掛ける | めいわくをかける | cause a person trouble |
目移り(が)する | めうつり(が)する | cannot decide because of too many choices |
目が合う | めがあう | make an eye contact |
目が行く | めがいく | cannot keep one’s eyes off |
目が利く | めがきく | have a sharp eye for |
目が曇る | めがくもる | cannot see clearly |
目が眩む | めがくらむ | feel dizzy, be blinded |
目掛ける | めがける | aim at |
目が肥えている | めがこえている | have a good eye for |
目が冴える | めがさえる | be wide awake |
目が覚める | めがさめる | wake up |
目頭が熱くなる | めがしらがあつくなる | tears well up in one’s eyes |
目頭を押さえる | めがしらをおさえる | wipe one’s tears |
目が据わる | めがすわる | get a glassy look in one’s eyes |
目が出る | めがでる | luck turns one’s way |
芽が出る | めがでる | get a lucky break |
目が届く | めがとどく | keep an eye on |
目が飛び出るような値段 | めがとびでるようなねだん | exorbitant price |
(に)目がない | めがない | has a weakness for |
眼鏡違い | めがねちがい | gross misjudgment |
眼鏡にかなう | めがねにかなう | win someone’s favor |
目が離せない | めがはなせない | cannot take one’s eyes off |
目が光る | めがひかる | keep one under close surveillance |
目が回る | めがまわる |
feel giddy |
目からうろこが落ちる | めからうろこがおちる | be suddenly brought to one’s senses |
目から鼻に抜ける(ような) | めからはなにぬける | be very smart |
目から火が出る | めからひがでる | see stars |
目くじらを立てる | めくじらをたてる | find fault with, get angry |
目薬をさす | めぐすりをさす | apply eye lotion |
目配せする | めくばせする | wink at |
目配りする | めくばりする | keep watch over |
巡り会う | めぐりあう | come across |
巡り合わせ | めぐりあわせ | twist of fate |
巡り巡って | めぐりめぐって | passing from one person to another |
目溢し | めこぼし | connivance |
目先が利く | めさきがきく | have foresight |
目先の変わった | めさきのかわった | out of the ordinary |
目先の早い | めさきのはやい | quick-witted |
目先のこと | めさきのこと | immediate concerns |
目ざとい | めざとい | sharp-eyed |
目覚めが悪い | めざめがわるい | have an unpleasant awakening |
目障り(な) | めざわり | eyesore |
飯が食えない | めしがくえない | cannot make a living |
飯の種 | めしのたね | means of making a living |
目じゃない | めじゃない |
mean nothing |
(が)飯より好 き | めしよりすき | like better than anything else |
目白押し | めじろお し | jostling, milling |
(に)メスを入 れる | メスをいれる | probe, investigate thoroughly |
めそめそす る | be maudlin | |
メーターが上がる | メーターがあがる | be in high spirits over drinks |
メートルが上がる | メートルがあがる |
get rowdy after many drinks |
目玉商品 | めだましょうひん | loss leader |
鍍金がはげる | めっきがはげる | show one’s true colors |
目つきが悪い | めつきがわるい |
have a sinister look |
(お)目付け役 | めつけやく | overseer |
滅相もない | めっそうもない | Don’t be absurd! |
滅多打ちにする | めったうちにする | shower blows |
滅多切りにする | めったぎりにする | chop into pieces |
滅多なことは言えない | めったなことはいえない | watch what you say |
滅多矢鱈に | めったやたらに | indiscriminately |
目潰しを食らわす |
めつぶしをくらわす | throw ~ to blind a person’s eyes |
目処がつく | めどがつく | have prospects |
目と鼻の先 | めとはなのさき | at a stone’s throw |
目に余る | めにあまる | unpardonable |
目に入れても痛くない | めにいれてもいたくない |
apple of one’s eye |
目に浮かぶ | めにうかぶ | occur to one’s mind |
目に角を立てる | めにかどをたてる | look angry |
目に染みる | めにしみる | irritate one’s eyes, bright and clear |
目に付く | めにつく | catch one’s eye |
目に留まる | めにとまる | catch one’s eye |
目に残る | めにのこる | be imprinted in one’s memory |
目に入る | めにはいる | catch sight of |
目には目を、歯には歯を | めにはめを、はにははを | An eye for an eye, a tooth for a tooth. |
目に触れる | めにふれる | see |
目に見えて | めにみえて | remarkably |
目にも留まらぬ速さで | めにもとまらぬはやさで | as fast as lightening |
目に物見せる |
めにものみせる | teach a person a lesson |
目抜き通り | めぬきどおり | main (busiest) street |
目の色を変える | めのいろをかえる | glare, flat out, like mad |
目の上のこぶ | めのうえのこぶ |
someone who always stands in one’s way |
芽のうちに摘む | めのうちにつむ | nip in the bud |
目の敵にする |
めのかたきにする | hate the very sight of someone |
目の薬 | めのくすり | delight to the eye |
目の黒いうち | めのくろいうち | as long as one lives |
目の覚めるような美人 | めのさめるようなびじん | striking beauty |
目の玉が飛び出るほど | めのたまがとびでるほど | mind-boggling |
目の玉の黒いうちに ** | めのたまのくろいうちに | while one is alive |
目の付け所 | めのつけどころ | focal point |
目の毒 | めのどく | temptation, harmful |
目の保養(をする) | めのほよう | feast for one’s eyes, enjoy
watching |
目の前が暗くなる | めのまえがくらくなる | be thrown into despair |
目のやり場に困る |
めのやりばにこまる | do not know which way to look |
目は口ほどに物を言う | めはくちほどにものをいう | Eyes are as eloquent as the tongue. |
目鼻がつく | めはながつく | take shape |
目鼻立ちの整った | めはなだちのととのった | handsome |
目鼻をつける | めはなをつける | put into shape |
目分量 | めぶんりょう | measurement by eye |
目減り(する) | めべり | loss in weight, volume |
目星をつける | めぼしをつける | suspect, mark as |
目も当てられない | めもあてられない | too pitiful to look at |
目もくれない | めもくれない | ignore completely |
目安を立てる | めやすをたてる | set up a standard |
めらめら燃え上がる | めらめらもえあがる | go up in flames |
めりはりをつける | revitalize | |
目を疑う | めをうたがう | watch in disbelief |
目を奪う | めをうばう | captivate |
目を覆う | めをおおう |
turn one’s eyes from |
目を落とす | めをおとす |
look down |
目を掛ける | めをかける | look after |
(の)目をかすめて |
めをかすめて | (do ~) when someone is not looking |
(の)目をくぐる | めをくぐる | avoid the eyes of |
目を配る |
めをくばる |
keep an eye out, pay attention to |
目をくらます | めをくらます | deceive, trick |
目を凝らす | めをこらす | strain one’s eyes |
目を覚ます | めをさます | wake up |
目を皿のようにして | めをさらのようにして | with one’s eyes wide open |
目を三角にする | めをさんかくにする | blaze up (with anger) |
目を白黒させる | めをしろくろさせる | goggle, eyes roll |
目を据える | めをすえる | fix one’s eyes on |
目を着ける |
めをつける | have one’s eye on |
目をつぶる | めをつぶる | overlook |
芽を摘む | めをつむ | ruin |
目を転じる | めをてんじる | turn one’s eyes to |
目を通す | めをとおす | skim through |
目を留める | めをとめる | notice |
目を走らせる | めをはしらせる | scan |
目を離す | めをはなす | take one’s eyes off |
目を光らせる | めをひからせる |
keep an eye out for |
目を引く | めをひく | attract attention |
目を開く | めをひらく | (something) opens one’s eyes |
目を細める | めをほそめる | squint, smile |
目を丸くする | めをまるくする | stare in round-eyed wonder |
目を回す | めをまわす | have a hectic time, be astonished |
目をむく | めをむく | glare at |
目を向ける | めをむける | turn one’s attention to |
目をやる | めをやる | look toward |
免疫になる | めんえきになる | become immune |
面会時間 | めんかいじかん | visiting hours |
面会謝絶 | めんかいしゃぜつ |
No visitors. |
面が割れる ** |
めんがわれる | be identified, be recognized |
面食い | めんくい | a person who makes much of good looks in |
面食らう | めんくらう |
be taken by surprise |
面識がある | めんしきがある | be acquainted with |
(に)免じて |
めんじて | out of respect (consideration) of |
免税店
|
めんぜいてん |
duty-free shop |
免税品 | めんぜいひん | duty-free item |
免責事項 | めんせきじこう | escape clause |
面前で | めんぜんで | in the presence of |
面子にこだわる | めんつにこだわる | be concerned about saving face |
面子を失う |
めんつをうしなう | lose one’s face |
面子を立てる | めんつをたてる | save one’s face |
面倒臭い | めんどうくさい | troublesome |
(が)面倒になる | めんどうになる | get tired of |
面倒見がいい | めんどうみがいい | pay much attention to |
面倒をかける | めんどうをかける | trouble |
面倒を見る | めんどうをみる | look after |
面と向かって |
めんとむかって |
face-to-face |
面目が立つ | めんぼくがたつ | save one’s face |
面目ない | めんぼくない | be ashamed of oneself |
面目無げに | めんぼくなげに |
shame-facedly |
面目に関わる | めんぼくにかかわる | concern one’s honor |
面目丸つぶれ | めんぼくまるつぶれ | be disgraced |
面目躍如たる | めんもくやくじょたる | be entirely characteristic of |
面目を一新する | めんぼくをいっしんする |
undergo a complete change |
面目を失う | めんぼくをうしなう | lose face |
面目を保つ | めんぼくをたもつ | preserve one’s honor |
面目を施す |
めんぼくをほどこす | gain honor |
面々 | めんめん | every one |
[も]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
猛威を振るう | もういをふるう | rage, ravage |
毛(細)管現象 | もう(さい)かんげんしょう | capillarity |
儲け口 | もうけぐち | profitable job |
儲け物 | もうけもの | good bargain, godsend |
申し合わせ | もうしあわせ | agreement, arrangement |
申し合わせる | もうしあわせる | agree upon |
申し分のない | もうしぶんのない | perfect |
猛省を促す | もうせいをうながす | urge a person to reconsider seriously |
猛打者 | もうだしゃ | slugger |
猛勉強する | もうべんきょうする | study hard, grind |
網膜剥離 | もうまくはくり | detachment of retina |
濛々たる砂塵 | もうもうたるさじん | clouds of dust |
盲目的愛情 | もうもくてきあいじょう | blind love |
猛練習をする | もうれんしゅうをする | do hard training |
燃え上がる | もえあがる | blaze up |
燃えさし | もえさし | brand, embers |
模擬~
|
もぎ~ | mock, simulation |
目撃者 | もくげきしゃ | witness |
黙殺する
|
もくさつする | ignore |
目算が外れる | もくさんがはずれる | fall short of one’s expectations |
黙視する
|
もくしする | overlook |
目前に迫る | もくぜんにせまる | be near at hand |
木造家屋 | もくぞうかおく | wooden house |
目的を達する | もくてきをたっする | attain one’s objective |
黙祷する | もくとうする | pray in silence |
黙読する | もくどくする | read silently |
木版画
|
もくはんが | wood block print |
黙秘権を行使する | もくひけんをこうしする | take the Fifth (Amendment) |
目標に達する | もくひょうにたっする | reach the target |
もく拾い * |
もくひろい |
cigarette-butt gatherer |
もぐもぐさせる | mumble | |
土竜塚 | もぐらづか | mole-hill |
潜り(の) |
もぐり | unlicensed |
目礼(する) |
もくれい | greet with a nod |
黙礼(する) | もくれい | salute |
模型~
|
もけい~ | miniature~, model~ |
持ち上がる | もちあがる | occur |
持ち上げる | もちあげる | flatter |
持ち味がある | もちあじがある | have a quality |
持ち味を生かす | もちあじをいかす | make the best of the characteristic traits |
持ち合わせる | もちあわせる | happen to have |
持ち家 | もちいえ | one’s own house |
持ちがいい | もちがいい | last long |
持ち帰り | もちかえり | take-home |
(話を)持ちかける | (はなしを)もちかける | approach someone with a proposal |
持ち株 | もちかぶ | one’s own stock holdings |
持ち株会社 | もちかぶがいしゃ | holding company |
(~の話で)持ち切り | (~のはなしで)もちきり | the sole topic of conversation |
(身を)持ち崩す | (みを)もちくずす | ruin (oneself) |
持ち越す | もちこす | carry over |
持ちこたえる | もちこたえる | hold out |
持ち駒 | もちごま | person kept in reserve |
もち竿 | もちざお | lime stick |
持ち出し | もちだし | paying the deficit out of one’s own pocket |
持ち出す | もちだす | bring up |
持ちつ持たれつ | もちつもたれつ | get by with each other’s help |
~持ちで | ~もちで | at the expense of ~ |
持ち直す | もちなおす | rally (from illness) |
持ち逃げ(する) | もちにげ | carry off |
持ち主 | もちぬし | owner |
持ち運びに便利 | もちはこびにべんり | be portable |
餅は餅屋 | もちはもちや | “Every person to one’s trade.” |
持ち場 | もちば | one’s post |
持分 | もちぶん | one’s share |
持ち前 | もちまえ | nature, characteristic, inherent |
持ち回り | もちまわり | taking turns |
持ち寄る | もちよる | contribute each one’s own share |
目下考慮中 | もっかこうりょちゅう | now under consideration |
目下のところ | もっかのところ | for the time being |
勿怪の幸い | もっけのさいわい | stroke of good luck |
専らの噂 | もっぱらのうわさ | persistent rumor |
持て余す | もてあます | too much to handle |
~もどき | like~ | |
元の鞘に収まる | もとのさやにおさまる | get back together again |
元の木阿弥 | もとのもくあみ | right back where one started |
元も子もない | もともこもない | a total loss |
喪に服す | もにふくす | observe mourning |
もぬけの殻 | もぬけのから | empty |
物言いをつける | ものいいをつける | protest (against) |
物入りが多い | ものいりがおおい | have many expenses |
物憂い | ものうい | be melancholy |
物怖じする | ものおじする | feel timid |
物惜しみをする | ものおしみをする | be stingy |
物音がする | ものおとがする | hear a noise |
物覚えが良い(悪い) | ものおぼえがよい(わるい) | have a good (bad) memory |
物思いに沈む | ものおもいにしずむ | be buried in thought |
物陰に隠れる | ものかげにかくれる | take cover |
物堅い ** |
ものがたい | conscientious, upright |
物悲しい | ものがなしい | sad |
物が分かる | ものがわかる |
have good sense |
物臭(な) | ものぐさ | lazy |
物乞い(す
る) |
ものごい | begging, beggar |
物腰の柔らかい | ものごしのやわらかい | soft-mannered |
物心がつく
|
ものごころがつく | reach the stage where one can remember things |
物事 | ものごと | things |
物寂しい | ものさびしい |
lonesome |
物静か(な) | ものしずか | calm |
物知り顔(をする) | ものしりがお | make a knowing look |
物好き(な) | ものずき | curiosity (curious) |
物凄い | ものすごい | ghastly, dreadful |
物足りない | ものたりない | feel something is missing |
(~を)物ともせずに | (~を)ものともせず
に |
in defiance of ~ |
物慣れた | ものなれた | experience, easy |
(を)物にする | ものにする | obtain, master |
物になる | ものになる | be promising |
物にならない | ものにならない | be unpromising |
ものの哀れ | もののあわれ | pathos of nature |
(~など)物の数ではない | (~など)もののかずではない | be insignificant |
物の気 | もののけ | evil spirit |
物は相談(だが) | ものはそうだん(だが) | I wonder if you are interested ... |
物は試し | ものはためし | Go ahead and try ... |
物干し竿 | ものほしざお | clothes pole |
物干し綱
|
ものほしづな | clothesline |
物干し場 | ものほしば | laundry drying place |
物干しばさみ | ものほしばさみ | clothes pegs |
物真似 | ものまね | mimicry |
物見高い | ものみだかい | inquisitive |
物見遊山(で) | ものみゆさん(で) | (for the purpose of) pleasure seeking |
物珍しい
|
ものめずらしい | curious |
物持ちがよい | ものもちがよい | use one thing for a long time |
物々しい | ものものしい | pretentious, elaborate, stately |
物もらい | ものもらい | beggar, sty |
物柔らか(な) | ものやわらか | gentle |
物分りの良い | ものわかりのよい | sensible |
物別れになる | ものわかれになる | be broken off |
物忘れ(をする) | ものわすれ | be forgetful |
物笑いの種となる | ものわらいのたねとなる | become a laughingstock |
物を言う | ものをいう | speak for itself |
揉み合い | もみあい | jostle, struggle |
揉み上げ | もみあげ | side-burns |
揉み消す | もみけす | hush up |
紅葉狩り | もみじがり | viewing autumn colors |
揉み手(をする) | もみで | rub one’s hands (for flattery) |
揉め事 | もめごと | trouble |
桃の節句 | もものせっく | Doll’s Festival |
もらい子(をする) | もらいこ | adopt a child, adopted child |
もらい手 | もらいて | recipient |
もらい泣き(する) | もらいなき | weep in sympathy |
もらい水(をする) | もらいみず | go to a neighbour for water |
もらい物 | もらいもの | gift |
もらい湯(をする) | もらいゆ | take a bath at a neighbour’s house |
盛り上がり | もりあがり | climax |
盛り上がる | もりあがる | rise |
盛り上げる | もりあげる
|
stir up |
盛り返す | もりかえす | regain power |
盛り込む | もりこむ | incorporate |
盛り沢山(の) | もりだくさん | plenty |
守り立てる | もりたてる | support |
盛り付ける | もりつける | dish up |
漏れ聞く | もれきく | overhear |
漏れなく | もれなく | without omission |
諸手を挙げて賛成する | もろてをあげてさんせいする | give a wholehearted approval |
諸肌を脱ぐ | もろはだをぬぐ | strip oneself to the waist |
門外漢 | もんがいかん | layman |
門外不出(の) |
もんがいふしゅつ | much-treasured |
門構え | もんがまえ | (house) with a stately gate |
紋切り型(の) | もんきりがた | conventional, stereotyped |
文句なしに | もんくなしに | perfectly, satisfactorily |
文句を言う | もんくをいう | complain |
門限 | もんげん | curfew |
門戸開放主義 | もんこかいほうしゅぎ | open-door policy |
門前に市をなす ** |
もんぜんにいちをなす | be crowded with visitors, doing a thriving business |
門前払いを食わす | もんぜんばらいをくわす | turn a person away |
モンタージュ写真 |
モンタージュしゃしん | photomontage |
問題外 | もんだいがい | beside the question |
問題にしない | もんだいにしない |
ignore |
問題にする | もんだいにする | make an issue of |
問題にならない | もんだいにならない | be out of the question |
問答無用 | もんどうむよう | No argument! |
もんどりうって倒れる |
もんどりうってたおれる | fall head over heels |
文無しになる | もんなしになる | become penniless |
[や]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
夜陰に乗ずる | やいんにじょうずる | take advantage of the darkness |
八百長 | やおちょう | be rigged, be fixed |
矢面に立つ | やおもてにたつ |
face, bear the full brunt of |
夜間外出禁止令 | やかんがいしゅつきんしれい | curfew |
焼きが回る | やきがまわる | grow senile, go gaga |
焼き直し | やきなおし | rehash |
焼餅を焼く | やきもちをやく | be jealous of |
山羊ひげ | やぎひげ | goatee |
焼きを入れる | やきをいれる | teach someone a lesson, beat up |
役者が一枚上 | やくしゃがいちまいうえ | a notch above |
役職につく | やくしょくにつく | become an executive |
約束を反故にする | やくそくをほごにする | break one’s promise |
役付き | やくづき | those in management positions (in a company) |
厄年 | やくどし | an unlucky year, a climacteric age |
厄日 | やくび | an unlucky day |
役不足 | やくぶそく | (a position is ) beneath one’s Capabilities |
役目柄 | やくめがら | nature of one’s duties |
役に立つ | やくにたつ | be useful |
役人根性 |
やくにんこんじょう | bureaucratic nature |
焼け石に水 | やけいしにみず | a drop in the bucket |
自棄食い(をする) | やけぐい | eating madly (to ease one’s frustration) |
自棄糞(になる) | やけくそ | utter desperation |
自棄酒(を飲む) | やけざけ(をのむ) |
drink in one’s despair |
焼け太りす る | やけぶとりする |
become more prosperous after one gets burned out |
焼け棒杭に火がつく | やけぼっくいにひがつく | love flares up again |
野次馬根性 | やじうまこんじょう | onlooker’s curiosity |
弥次喜多道中 | やじきたどうちゅう | a travel with a series of comical disasters |
養い親 | やしないおや | foster parent |
野次を飛ばす | やじをとばす |
heckle |
安上がり | やすあがり | economical |
安請け合いする |
やすうけあいする | agree too hastily |
安かろう悪かろう | やすかろうわるかろう | low price and poor quality |
安普請 | やすぶしん | jerry-built |
休み休み | やすみやすみ |
(stopping frequently) to catch one’s breath |
安物買いの銭失い | やすものかいのぜにうしない | Penny |
痩せ我慢(する) |
やせがまん |
endure just for pride’s sake |
痩せても枯れても ** |
やせてもかれても | poor as I am now |
痩せの大食 い | やせのおおぐい | A skinny person is often a big eater. |
屋台骨
|
やたいぼね | the foundation |
八つ当たり(する) |
やつあたり | take out one’s anger on |
厄介払い(する) |
やっかいばらい | good riddance |
矢継ぎ早に | やつぎばやに | in rapid succession |
八つ裂き(にする) | やつざき | tear apart |
遣っ付け仕事 | やっつけしごと |
makeshift, slipshod, shoddy work |
矢でも鉄砲でも | やでもてっぽうでも | whatever may happen |
柳に風と受け流す | やなぎにかぜとうけながす | take no heed on |
柳に雪折れなし | やなぎにゆきおれなし | Willows do not break but bend under the snow. |
柳の下にいつもどじょうはいない | やなぎのしたにいつもどじょうはいない | Good luck often does not repeat itself. |
野にある | やにある | be out of power |
脂下がる | やにさがる | look very pleased with oneself |
矢の催促 | やのさいそく | be hounded to respond |
藪医者 * | やぶいしゃ | a quack (doctor) |
藪から棒(に) | やぶから ぼう | total surprise, abruptly |
藪蛇(になる) | やぶへび | backfire, boomerang |
破れかぶれ | やぶれかぶれ | desperation |
藪をつついて蛇を出すな | やぶをつついてへびをだすな | Let sleeping dogs lie. |
野暮用 | やぼよう | minor business |
病膏肓に入 る | やまいこうこうにいる | seriously ill |
病は気から | やまいはきから | The mind rules the body. |
山が見える | やまがみえる | the end is in sight |
山っ気が多 い | やまっけがおおい | tend to take chances |
山高きがゆえに貴からず | やまたかきがゆえにとうとからず | The true value of a thing lies in its substance, not in its appearance. |
山を当てる | やまをあてる | strike a lode |
山をかける | やまをかける | gamble on |
山を越す | やまをこす | get over difficulties |
病み上がり | やみあがり | convalescence |
闇に葬る | やみにほ うむる | hush up |
闇夜に烏 | やみよにからす |
cannot make a distinction |
已むに已まれず | やむにやまれず | out of necessity |
矢も盾もたまらず | やもたてもたまらず |
be dying to |
遣り繰り算段(をする) | やりくりさんだん | juggle expenses to make ends meet |
遣り込める | やりこめる | silence |
遣り損なう | やりそこなう | fail in |
槍玉に挙げる | やりだまにあげる | single out for criticism |
遣りっ放し | やりっぱなし | leave unfinished |
夜郎自大 ** |
やろうじだい | haughty, arrogant about one’s abilities |
[ゆ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
湯上がり | ゆあがり | after one’s bath |
唯我独尊 ** |
ゆいがどくそ
ん |
Only I am holy. |
由緒ある | ゆいしょある | with a long and distinguished history |
有言実行 | ゆうげんじっ こう | true to one’s word |
有刺鉄線 | ゆうしてっせん |
barbed wire |
有終の美を飾る ** |
ゆうしゅうのびをかざる | bring to a fine finish |
優柔不断(な) | ゆうじゅうふだん | indecisive |
誘導尋問 | ゆうどうじん もん | leading questions |
有名無実 | ゆうめいむじつ | in name only |
勇名を馳せる ** |
ゆうめいをはせる | become famous for one’s bravery |
悠々自適 | ゆうゆうじてき | free from worldly cares |
行き当たりばったり |
ゆきあたりばったり | without any special plans |
行き掛けの駄賃(にする) |
ゆきがけのだちん | make off with |
行き違いになる | ゆきちがいになる | miss each other |
行きつけの | ゆきつけの | one’s usual |
行き詰まる
|
ゆきづまる | come to a deadlock |
行方不明 | ゆくえふめい | missing |
湯気を立てて起こる ** |
ゆげをたてておこる | get mad furiously |
揺さぶりをかける | ゆさぶりをかける | put pressure on |
湯冷め(する) | ゆざめ | feel a chill after a bath |
油断大敵 | ゆだんたいてき | overconfidence is the worst enemy |
油断も隙もない | ゆだんもすきもない | cannot be too careful |
指切り(する) |
ゆびきり | pledge |
指をくわえて見る | ゆびをくわえてみる | look on |
湯水のように使う | ゆみずのようにつかう | squander |
(に)弓を引く** | ゆみをひく | revolt against |
夢うつつ | ゆめうつつ
|
half asleep |
夢心地 | ゆめごこち | half in a dream |
夢枕に立つ | ゆめまくらにたつ | appear in one’s dream |
夢物語
|
ゆめものがたり | pipe dream |
夢を描く | ゆめをえがく |
have a great dream |
[よ]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
夜遊びする | よあそびする | go out on the town at night |
酔い心地 | よいごこち | mellow feelings with drinks |
宵越しの金は持たない | よいごしのかねはもたない | spend one’s earnings for the day, before the night is out |
宵っ張り | よいっぱり | sit up late at night |
酔いつぶれる | よいつぶれる | be dead drunk |
宵の口 | よいのくち | early evening |
用意周到 | よういしゅうとう | carefully planned |
用意万端整う | よういばんたんととのう | Everything is ready. |
容疑がかかる | ようぎがかかる | be suspected of |
容疑が晴れる | ようぎがはれる | be cleared of |
容姿端麗 | ようしたんれい | attractive face and figure |
羊頭を懸けて狗肉を売る | ようとうをかけてくにくをうる | cry wine and sell vinegar. |
陽動作戦 | ようどうさくせん | diversionary tactics |
用を足す | ようをたす
|
go to the toilet |
世が世なら | よがよなら | in normal times |
良かれ悪しかれ | よかれあしかれ | for better or worse |
欲得ずく | よくとくずく | (out of) selfish motives |
欲に目がくらむ | よくにめがくらむ | be blind with greed |
欲の皮が突っ張っている | よくのかわがつっぱっている | be greedy as one can be |
欲を言えば | よくをいえば | I wish |
欲をかく | よくをかく | be greedy |
余計なお世話 | よけいなおせわ | none of your business |
横紙破り | よこがみやぶり | unconventional |
横のものを縦にもしない | よこのものをたてにもしない | be too lazy to do anything |
横恋慕(する) | よこれんぼ | fall in love with a married woman |
世捨て人 | よすてびと | hermit |
寄せ集め | よせあつめ | mishmash |
余生を送る | よせいをおくる | spend the rest of one’s life |
予想外 | よそうがい
|
contrary to the expectations |
余所ながら | よそながら | from a distance |
余所見をする | よそみをする | take one’s eye off |
余所目にも | よそめにも | to a casual eye |
余所者 | よそもの | out-of-towner |
余所行き | よそゆき | in one’s best clothes, affected |
余所余所しい | よそよそしい | standoffish |
涎を垂らす | よだれをたらす | drool over |
予断を許さない | よだんをゆるさない | cannot make any guesses |
よちよち歩き(する) | よちよちあるき | toddle |
欲求不満 | よっきゅうふまん | frustration |
寄って集って | よってたかって | gang up on |
四つに組む | よつにくむ | tackle |
酔払い運転 | よっぱらいうんてん | drunk driving |
四つん這い(になる) | よつんばい | be on all fours |
夜鍋(する) |
よなべ | work at night |
夜な夜な | よなよな | night after night |
夜逃げ(する) | よにげ | skip out by night |
世に出る | よにでる | debut, become famous |
世に問う ** |
よにとう | appeal to the public |
(に)余念がない | よねんがない | devote oneself |
世の常 | よのつね | the way things are |
呼び声が高い ** |
よびごえがたかい | be much talked about |
呼び捨て(にする) | よびすて | address a person without any title |
夜更かし(する) | よふかし | keep late hours |
読み書き算盤 ** |
よみかきそろばん | the three R’s |
読み応えがある | よみごたえがある | worth reading |
黄泉の国 ** |
よみのくに | the land of the dead |
余命いくばくもない ** |
よめいいくばくもない | one’s days are numbered |
嫁いびり(をする)
|
よめいびり | pick on one’s daughter-in-law |
夜も日も明けない | よもひもあけない | everything to |
四方山話 | よもやまばなし | chatting about all sorts of things |
余裕綽々 | よゆうしゃくしゃく | calm and fully confident |
寄らば大樹の陰 | よらばたいじゅのかげ | One should seek the protection of an influential person. |
寄り合い所帯 | よりあいじょたい | multiple-family household, odd mixture |
選り取り見取り | よりどりみどり | can have one’s choice |
選りによって | よりによって | of all days, of all the people, … |
寄り道(をする) | よりみち | make a detour |
縒りを戻す | よりをもどす | (a couple) gets back together again |
寄ると触ると | よるとさわると |
whenever people get together |
寄る年波 | よるとしなみ |
onslaught of time |
寄る辺のない ** |
よるべのない | have no one to turn to (for help) |
世論調査
|
よろんちょうさ | public opinion poll |
弱い者いじめ(をする) | よわいものいじめ | bully the weak |
弱気になる | よわきになる | become pessimistic |
弱腰 | よわごし | weak attitude to |
世渡り | よわたり | getting along in the world |
弱音を吐く | よわねをはく | whine, complain |
弱虫 | よわむし | weakling |
弱り目に祟り目 | よわりめにたたりめ | Misfortunes never come singly. |
世を忍ぶ | よをしのぶ | in disguise |
世を捨てる | よをすてる | enter the priesthood |
世を憚る | よをはばかる | avoid all human contacts |
夜を日に継いで | よをひについで | day and night |
世を渡る | よをわたる | make one’s way |
拠所ない | よんどころない | unavoidable |
四輪駆動 | よんりんくどう | four-wheel drive |
[ら]
Idiomatic
Expressions
Hiragana Version
English Meaning
楽隠
居 **
らく
いんきょ
comfortable
retirement
落書
き
らく
がき
graffiti
落成
式
らく
せいしき
inauguration ceremony
埒が
明かな い
らち
があかない
won’t get
anywhere
埒も
ない
らち
もない
pointless
喇叭
飲み(する)
らっ
ぱのみ
drink
straight from the bottle
乱痴
気騒ぎ
らん
ちきさわぎ
orgy, wild
spree
乱暴
を働く
らん
ぼうをはたらく
assault
[り]
Idiomatic Expressions |
Hiragana Version |
English Meaning |
李下に冠を正さず(李下の冠) | りかにかんむりをたださず(りかのかん) | avoid looking suspicious |
理屈屋 | りくつや | argumentative person |
離合集散 | りごうしゅうさん | alliance and rupture |
利鞘を稼ぐ | りざやをかせぐ | make a profit |
理想郷 | りそうきょう | utopia |
立食パーティー |
りっしょくパーティー |
buffet-style party |
立身出世(する) | りっしんしゅっせ | career success in life |
立地条件 | りっちじょうけん | geographical conditions |
リトマス試験(祇) | リトマスしけん(し) | litmus test (paper) |
溜飲が下がる | りゅういんがさがる | feel heartily gratified (vengefully) |
流言蜚語 | りゅうげんひご | groundless rumor |
竜頭蛇尾 | りゅうとうだび | a good start with a poor end |
柳眉を逆立てる ** |
りゅうびをさかだてる | raise beautiful eyebrows in indignation |
流連荒亡 ** | りゅうれんこうぼう |
being
absorbed in self-indulgent pleasures |
了見違い | りょうけんちがい | wrong notion |
燎原の火 ** |
りょうげんのひ | wildfire |
良妻賢母 | りょうさいけんぼ | a good wife and wise mother |
良心の呵責 | りょうしんのかしゃく | guilty conscience |
両手に花 * |
りょうてにはな | doubly lucky |
両天秤にかける | りょうてんびんにかける | try to have it both ways |
両刀使い |
りょうとうづかい | like both liquor and sweets |
良薬口に苦し ** | りょうやくくちににがし | Good medicine tastes bitter. |
両雄並び立たず | りょうゆうならびたたず | Two great rivals cannot coexist. |
理路整然とした | りろせいぜんとした | logical and coherent |
臨機応変 | りんきおうへん | suited to the occasion, play it by ear |
[る]
Idiomatic Expressions
Hiragana Version
English Meaning
累
進課税
る
いしんかぜい
progressive
taxation
類
を見ない
る
いをみない
unprecedented
[れ]
Idiomatic Expressions
Hiragana Version
English Meaning
礼
儀正しい
れ
いぎただしい
polite
冷
却期間
れ
いきゃくきかん
cool-off
period
霊
験あらたか(な)
れ
いけんあらたか
highly
responsive to prayers
連
鎖反応
れんさはんのう
chain
reaction
連
帯責任
れ
んたいせきにん
collective
responsibility
[ろ]
Idiomatic
Expressions
Hiragana Version
English Meaning
老
朽化(する)
ろ
うきゅうか
become
too old for use
老
境に入る
ろ
うきょうにはいる
reach
old age
老
骨に鞭打って働く**
ろ
うこつにむちうってはたらく
push
one’s old bones
老
醜をさらす *
ろ
うしゅうをさらす
show
one’s senility
狼
藉を働く **
ろ
うぜきをはたらく
assault
a person
肋
間神経痛
ろっ
かんしんけいつう
intercostal
neuralgia
六
法全書
ろっ
ぽうぜんしょ
Compendium
of
Laws
呂
律が回らない
ろ
れつがまわらない
slur
one’s words
論
功行賞
ろ
んこうこうしょう
granting
rewards based on merits
論
語読みの論語知らず
ろ
んごよみのろんごしらず
a
learned person who cannot make good use of his/her knowledge
論
陣を張る
ろ
んじんをはる
make a
strong case
論
より証拠
ろ
んよりしょうこ
The
proof of the pudding is in the
論
をまたない
ろ
んをまたない
it goes
without saying
[わ]
Idiomatic Expressions | Hiragana Version | English Meaning |
若いつばめ * ** |
わかいつばめ | young male lover |
若い身空(で) |
わかいみそら(で) |
in
a young (feeble and helpless) position/status |
我が意を得る ** |
わがいをえる | highly satisfactory |
若気の至り | わかげのいたり | youthful impetuosity |
若大将 | わかだいしょう | young boss, boss’s son |
若作り | わかづくり | youthfully dressed |
我が物顔に振舞う | わがものがおにふるまう | act as if one owned the place |
我が世の春を謳歌する | わがよのはるをおうかする | be in one’s heyday |
分からず屋 | わからずや | blockhead |
分かり切った | わかりきった | obvious |
別れ話 | わかればなし | talk about breaking off relationship |
分かれ目に立つ | わかれめにたつ | stand at a turning point |
和気藹々 | わきあいあい | harmonious and friendly |
脇見運転 | わきみうんてん | driving with one’s eyes off the road |
脇道にそれる | わきみちにそれる | digress |
脇目も振らず | わきめもふらず | devote oneself completely |
枠にはまった | わくにはまった | conventional, stereotyped |
訳はない | わけはない | easy |
分け隔てする | わけへだてする | discriminate against |
分け前 | わけまえ | one’s share |
和魂漢才 | わこんか んさい | Japanese spirit, Chinese learning |
和魂洋才 |
わこんようさい | Japanese spirit, Western learning |
態とらしい | わざとらしい |
put-on, affected, unnatural |
災いを転じて福となす | わざわいをてんじてふくとなす | turn a misfortune into a blessing |
忘れ形見 ** |
わすれがたみ |
a child of a late famous figure |
話題に上る | わだいにのぼる | be talked about |
渡り合う | わたりあう | have a heated dispute |
渡り歩く | わたりあるく | wonder about |
渡りに船 | わたりにふね | lifesaver, timely offer |
渡りをつける | わたりをつける | contact |
罠にかける | わなにかける | trap |
侘び住まい ** | わびずまい | humble and solitary living |
和洋折衷 | わようせっちゅう | half in Japanese style and half in Western style |
笑いが止まらない | わらいがとまらない | cannot stop chuckling |
笑い種 | わらいぐさ | laughingstock |
笑い上戸 | わらいじょうご | cheerful drinker, person who laughs at the drop of a hat |
笑う門には福来る | わらうかどにはふくきたる |
Laugh and grow fat. |
藁にもすがりたい気持ち | わらにもすがりたいきもち | feel like clutching even at straws |
割り勘(にする) | わりかん |
split the cost |
割り切る | わりきる | reason out, be businesslike |
割り込む | わりこむ | jump the queue |
割のいい | わりのいい | profitable |
割に合わない | わりにあわない | unprofitable |
割り振る | わりふる | assign |
割増料金 | わりましりょうきん |
surcharge |
割を食う | わりをくう | be at a disadvantage |
悪足掻きする | わるあがきする | struggle and resist at the last minute |
輪をかける | わをかける | more, worse, exaggerate |
湾岸戦争 |
わんがんせんそう | the Gulf War (1991) |
腕白坊主 | わんぱくぼうず | naughty boy |