Japanese Studies Program @ York University

JP1000 Lecture 13


Casual (Informal) style

  1. Question (unisex)
  2.    (1) S  / (rising intonation)
         Ano hito sensče./ あの人せんせい。
         Ņkusan gčnki./ おくさんげんき。
         Kono Kanji sh(i)tteru./ このかんじしってる。
         Sono čega omoshirņi./ そのえいがおもしろい。
         [N.B.]  Ģtsu irasshąru./ (F)  いついらっしゃる。
         use of honorifics in informal (casual) style: F-register

       (2) S + NO  /  "Is it the case that S?"
         Otņosan Nihon-jģn na no. / (N na no) おとうさん日本人なの。
         Ončesan gčnki na no./ おねえさんげんきなの。
         Ashita kłru no./ あした来るの。
         Nihongo muzukashģi no./ 日本ごむずかしいの。
         Ģtsu dekakeru no./ いつでかけるの。
  3. Confirmation Question: S + NE
  4. MALE                            		FEMALE
     
    (Noun)
    Kore ģi hon da ne. これいい本だね。 Kore ģi hon(da)ne. これいい本(だ)ね。
    Ano jģsho dame da ne. あのじしょだめだね。 Ano jģsho dame(da)ne. あのじしょだめ(だ)ね。

    (Adj/Verb)
    Kono zasshi tsumarąnai ne. このざっしつまらないね。 Kono zasshi tsumarąnai(wa)ne.  このざっしつまらない(わ)ね。
    Kyņo kłru ne.              今日来るね。    Kyņo kłru(wa)ne. 今日来る(わ)ね。
  5. Answer/Assertion
  6. MALE                            		FEMALE

    (Noun)
    Ano h(i)to sensče da (yo). あの人せんせいだ(よ)。  Ano hito sensče(da)yo. あの人せんせい(だ)よ。
    Mainģchi hima da (yo). まいにちひまだ(よ)。    Mainģchi hima(da)yo. まいにちひま(だ)よ。

    (Adj/Verb)
    Sono kuruma takąi yo. そのくるまたかいよ。 Sono kuruma takąi(wa)yo.      そのくるまたかい(わ)よ。
    Słgu kąeru yo. すぐかえるよ。 Słgu kąeru(wa)yo. すぐかえる(わ)よ。
  7. Informal Request: TE-form (+ YO/NE)
  8. MALE                            		FEMALE

    Chņtto mątte yo. ちょっとまってよ。      Chņtto mątte(ne/yo). ちょっとまって(ね/よ)。
                                    Chņtto omachi ni nątte(ne). ちょっとおまちになって(ね)。
                                    Mata irąsshite(ne). またいらっして(ね)。

Sentence particle: NEE & NE

[Asking for and giving agreement] NEE
     Ano hito wa hčn na h(i)to |(da) | nee.  (F)		あの人はへんな人(だ)ねえ。
| da | (M) あの人はへんな人だねえ。
| desu| (N) あの人はへんな人ですねえ。
  
     Sņo |(da) |nee. (F) そう(だ)ねえ。
| da | (M) そうだねえ。
| desu|                         (N) そうですねえ。
    
Gakusee wa yņku benkyoo-|suru (wa)| nee.(F) がくせいはよくべんきょうする(わ)ねえ。
|suru | (M) がくせいはよくべんきょうするねえ。
|shimasu | (N) がくせいはよくべんきょうしますねえ。

     Hontoo |(da) |nee. (F) ほんとう(だ)ねえ。
| da |                          (M) ほんとうだねえ。
| desu| (N) ほんとうですねえ。


[Confirmation Question] NE
     Kyņo no shinbun |ąru (wa)| ne.	     (F)		今日のしんぶんある(わ)ね。
|ąru | (M) 今日のしんぶんあるね。
|arimąsu | (N) 今日のしんぶんありますね。


     Yooku-Dąigaku wa Torņnto |(da) | ne. (F) ヨーク大学はトロント(だ)ね。
| da | (M) ヨーク大学はトロントだね。
| desu | (N) ヨーク大学はトロントですね。


[Interjection:  'you know'] NE(E)  {do not overuse}

Ashita ne(e), Nihon kara ne(e), tomodachi ga kuru kara ne(e),...あしたね(え)、日本からね(え)、ともだちが来るからね(え)、...

Regular humble form: o/go + Vn + suru/itasu

Humble forms are generally used when the speaker does something on behalf 
of the hearer (sometimes for his/her in-group member), but some 
differences can be observed due to the peculiar characteristics of verbs.

[Sp in deference to H]
     o-shirase-suru/itąsu おしらせする/いたす
     o-machi-suru/itąsu おまちする/いたす
     o-mise-suru/itąsu おみせする/いたす
     o-ukagai-suru/itąsu おうかがいする/いたす
     o-tsutae-suru/itąsu おつたえする/いたす

     go-renraku-suru/itąsu ごれんらくする/いたす
     go-shookai-suru/itąsu ごしょうかいする/いたす

[Sp on behalf of/in place of H]
     o-kaki-suru/itasu おかきする/いたす
     o-tsukuri-suru/itąsu おつくりする/いたす
     o-yomi-suru/itąsu およみする/いたす
     o-yobi-suru/itąsu およびする/いたす
     o-kiki-suru/itąsu おききする/いたす
     o-tori-suru/itąsu おとりする/いたす

[Sp apologizing to H]
     o-matase-suru/itąsu おまたせする/いたす
     o-negai-suru/itąsu おねがいする/いたす
     o-kari-suru/itąsu おかりする/いたす
     o-wabi-suru/itąsu おわびする/いたす
     o-jama-suru/itąsu おじゃまする/いたす

NA-adjectives: affectively in-tuned

     ookģ-i/ņoki-na          'big'     ņoki-na kaisha		大きなかいしゃ
     chiisą-i/chģisa-na  'small'   chģisa-na niwa 小さなにわ
     atataką-i/atatąka-na    'warm'    atatąka-na irņ あたたかないろ
     yawaraką-i/yawąraka-na  'soft'    yawąraka-na f(u)ton やわらかなふとん

Causal Connective NODE 'since' :  S1(cause)  NODE,  S2(result)  [cf. KARA]

     Sumimasčn. Bąsu ga okureta node, osoku narimąsh(i)ta.	すみません。バスがおくれたのでおそくなりました。
     Osoku narimąsu node, kono hen de sh(i)tsłree-shimas(u).  おそくなりますので、このへんでしつれいします。
     Byooki ną node, hąyaku kaerimąs(u). びょうきなので、はやくかえります。
     Wakarąnakatta node, tomodachi ni k(i)kimąsh(i)ta. 分からなかったので、ともだちにききました。

© Norio Ota 2022